Translation of "Sold in bulk" in German

Items are reasonably priced, and a number of items are sold in bulk.
Produkte sind preiswert und eine Anzahl von ihnen wird in großen Mengen verkauft.
WMT-News v2019

The faux leather is sold in bulk to other designers and brands.
Das Ananas-Leder wird ebenfalls im Stück an andere Designer und Marken verkauft.
ParaCrawl v7.1

Sold in bulk or in bags of 10.
Verkauft in loser Schüttung oder in Säcken zu 10 Stück.
CCAligned v1

The remaining stock of seeds will be sold in bulk at an attractive price.
Der Restbestand von Samen wird in großen Mengen zu einem attraktiven Preis verkauft .
CCAligned v1

Roysphalt is sold in bulk or 25kg bags and tubs.
Roysphalt wird als Schüttgut und in Säcken oder Kübeln von 25 Kg vertrieben.
ParaCrawl v7.1

Granirose is sold in bulk or in 25kg bags and tubs.
Granirose wird als Schüttgut und in Säcken oder Kübeln von 25 Kg vertrieben.
ParaCrawl v7.1

Our seeds are not sold in bulk (outside of their original package).
Unsere Samen werden nicht lose verkauft (außerhalb der Originalverpackung).
ParaCrawl v7.1

How are the resins and substances sold in bulk packaged?
Wie werden die lose angebotenen Harze und Substanzen verpackt?
ParaCrawl v7.1

In fact the text proposed by the rapporteur discriminates severely between products sold in "consumer units' and products sold in bulk.
Der vom Berichterstatter vorgeschlagene Wortlaut führt zu einer in der Tat übertriebenen Unterscheidung zwischen ?verbrauchergerecht " und lose verkauften Produkten.
Europarl v8

The Commission took the view that a profit margin of 5 % represented a reasonable profit since glyphosate acid is a commodity, theoretically sold in bulk to intermediate customers who bear the extra cost of formulation before selling it in the market to end users, as already considered in the original investigation.
Die Kommission vertrat wie schon in der Ausgangsuntersuchung die Auffassung, dass eine Gewinnspanne von 5 % angemessen sei, da es sich bei Glyphosat um einen Ausgangsstoff handelt, der in der Regel als Schüttgut an Zwischenabnehmer verkauft wird, die die zusätzlichen Kosten für die Formulierung tragen, bevor sie die fertige Ware auf dem Markt an die Endverwender verkaufen.
DGT v2019

The first stipulates the need to label foodstuffs sold in bulk clearly and legibly, so that consumers have clear information on their denomination, price and, if necessary, their origin.
Unsere Fraktion hebt erstens die Notwendigkeit hervor, lose verkaufte Lebensmittel klar und gut leserlich zu etikettieren und damit den Verbraucher transparent über Bezeichnung, Preis und gegebenenfalls Herkunft dieser Lebensmittel zu informieren.
Europarl v8

If the obligation to indicate the unit price were to constitute an excessive burden for certain small retail businesses because of the number of products on sale, the sales area, the nature of the place of sale, specific conditions of sale where the product is not directly accessible for the consumer or certain forms of business, such as certain types of itinerant trade, Member States may, for a transitional period following the date referred to in Article 11 (1), provide that the obligation to indicate the unit price of products other than those sold in bulk, which are sold in the said businesses, shall not apply, subject to Article 12.
Sofern die Verpflichtung, den Preis je Maßeinheit anzugeben, aufgrund der Zahl der zum Verkauf angebotenen Erzeugnisse, der Verkaufsfläche, der Art des Verkaufsortes, der Bedingungen für bestimmte Handelsformen, bei denen das Erzeugnis für den Verbraucher nicht unmittelbar zugänglich ist, oder bestimmter Formen der Geschäftstätigkeit, wie bestimmter Arten mobiler Geschäfte, eine übermäßige Belastung für bestimmte kleine Einzelhandelsgeschäfte darstellen würde, können die Mitgliedstaaten während einer Übergangszeit ab dem in Artikel 11 Absatz 1 genannten Zeitpunkt festlegen, daß die Verpflichtung zur Angabe des Preises je Maßeinheit bei anderen als in losem Zustand in den Verkehr gebrachten Erzeugnissen, die in den genannten Geschäften verkauft werden, vorbehaltlich des Artikels 12 nicht gilt.
JRC-Acquis v3.0

In the case of products sold in bulk, these words shall appear together with the name of the product on a display or notice above or beside the container in which the products are placed;
Bei lose verkauften Erzeugnissen steht der Hinweis zusammen mit der Bezeichnung des Erzeugnisses auf einem Anschlag oder einem Schild über oder neben dem Behältnis, in dem sich das betreffende Erzeugnis befindet.
JRC-Acquis v3.0

For quantities not exceeding 20 kg of feed materials or compound feed intended for the final user and sold in bulk, the particulars referred to in Articles 15, 16 and 17 may be brought to the purchaser's attention by means of an appropriate notice at the point of sale.
Bei Mengen von höchstens 20 kg Futtermittel-Ausgangserzeugnissen oder Mischfuttermitteln, die für den Endverbraucher bestimmt sind und lose verkauft werden, können die Angaben gemäß den Artikeln 15, 16 und 17 dem Käufer mittels eines geeigneten Vermerks an der Verkaufsstelle zur Kenntnis gebracht werden.
TildeMODEL v2018

For this reason, article 6 allows Member States to waive the obligation to indicate the unit price for goods sold by these businesses, other than products sold in bulk.
Daher können die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 6 festlegen, dass die Verpflichtung zur Angabe des Preises je Maßeinheit bei anderen als in losem Zustand in den Verkehr gebrachten Erzeugnissen, die in den genannten Geschäften verkauft werden, nicht gilt.
TildeMODEL v2018

Article 3(3) provides that the selling price does not have to be indicated for products sold in bulk, i.e. products which are not pre-packaged and are measured in the presence of the consumer.
Artikel 3 Absatz 3 sieht vor, dass bei in losem Zustand zum Verkauf angebotenen Erzeugnissen der Verkaufspreis nicht angegeben zu werden braucht, d. h., bei Erzeugnissen, die nicht vorverpackt sind und in Gegenwart des Verbrauchers abgemessen werden.
TildeMODEL v2018

For quantities not exceeding 20 kg of feed materials or compound feed intended for the final user and sold in bulk, the particulars referred to in Articles 15, 16 and 17 may be brought to the purchaser’s attention by means of an appropriate notice at the point of sale.
Bei Mengen von höchstens 20 kg Einzelfuttermitteln oder Mischfuttermitteln, die für den Endverwender bestimmt sind und lose verkauft werden, können die Angaben gemäß den Artikeln 15, 16 und 17 dem Käufer mittels eines geeigneten Hinweises an der Verkaufsstelle zur Kenntnis gebracht werden.
DGT v2019

The latter two directives provide the obligation to indicate the selling price of products, as well as the price per unit of products sold in bulk.
Die beiden letztgenannten Richtlinien schreiben die Angabe des Verkaufspreises auf Produkten sowie die Angabe des Preises je Einheit bei Produkten vor, die in losem Zustand verkauft werden.
TildeMODEL v2018