Translation of "Social security act" in German

A key actor will be the Ministry for Social Policy, directly through its departments or through the various agencies that fall under its umbrella: the Industrial Relations Department, the Employment Relations Boards, the Department of Women in Society, the Social Security Department (that administers the benefits granted under the Social Security Act), and the Occupational Health and Safety Authority.
Ein Hauptakteur wird das Sozialministerium sein, das unmittelbar durch seine Abteilungen oder durch die zahlreichen Agenturen, für dies es als Dachorganisation fungiert, tätig wird: die Abteilung für Arbeitsbeziehungen, die Räte für Arbeitsbeziehungen, die Abteilung Frauen in der Gesellschaft, die Abteilung Soziale Sicherheit (die die nach dem Sozialversicherungsgesetz gewährten Leistungen verwaltet) und Behörde für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz.
TildeMODEL v2018

At the time, the NAACP protested the Social Security Act, describing it as "a sieve with holes just big enough for the majority of Negroes to fall through."
Die National Association for the Advancement of Colored People bezeichnete die Sozialversicherung als Sicherheitsnetz, das „wie ein Sieb , mit Löchern gerade groß genug, damit die Mehrheit der Schwarzen hindurch fielen“.
WikiMatrix v1

In general, all employed and selfemployed people aged over 16 who have not reached minimum pension age (65 for men and 60 for women) are bound under the Social Security Act 1975 to take part in the State social security scheme which provides benefits in specified con tingencies where the contribution conditions have been satisfied.
Nach dem Social Security Act 1795 sind alle unselbständig und selbständig Tätigen im Alter von über 16 Jahren, die das Mindestrentenalter (65 Jahre für Männer und 60 Jahre für Frauen) noch nicht erreicht haben, zur Mitgliedschaft bei der staatlichen Sozialversicherung verpflichtet, die, wenn die Beitragsvoraussetzungen erfüllt sind, in genau festgelegten Fällen Leistungen erbringt.
EUbookshop v2

This group of programs started in 1935 when, under the Social Security Act, the federal government gave financial assistance to the states in providing for certain categories of the unemployable - the aged, dependent children and the blind.
Diese Gruppe von Programmen lief 1935 an, als die Bundesregierung unter dem Social Security Act die Einzel­staaten finanziell unterstützte, indem sie für bestimmte Kategorien von Nichtarbeitsfähigen (alte Menschen, abhängige Kinder und Blinde) sorgte.
EUbookshop v2

All benefits, pensions and allowances payable under the contributory scheme in accordance with the Social Security Act are subject to different contributions, depending on the type of benefit being claimed.
Nach dem Sozialversicherungsgesetz sind für alle nach dem beitragsabhängigen System zu zahlenden Leistungen, Renten und Beihilfen je nach Art der beantragten Leistung unterschiedliche Beiträge zu entrichten.
EUbookshop v2

The contributory scheme in Malta is a system where employed and selfemployed workers (persons earning more than MTL 390), or persons not in receipt of a salary (those under the age of 65 who are neither employed nor selfemployed and whose income does not come from economic activity but from other sources such as rents, dividends, etc.), pay contributions on a weekly basis, in accordance with the provisions of the Social Security Act.
Das beitragsabhängige System in Malta ist ein System, in dem Arbeitnehmer und Selbständige (Personen, die einer Beschäftigung nachgehen, die zu Einkünften von mehr als 390 MTL führt) oder Inaktive (Personen unter 65 Jahren, die weder Arbeitnehmer noch Selbständige sind, und deren Einkünfte nicht aus einer Erwerbstätigkeit rühren, sondern aus anderen Quellen wie Rente, Dividenden usw.) gemäß dem Sozialversicherungsgesetz einen wöchentlichen Beitrag entrichten.
EUbookshop v2

The Social Security Act (Cap. 318 of the Laws of Malta) provides for two basic schemes, namely the Contributory Scheme and the Non-Contributory Scheme.
Das Gesetz über die Sozialversicherung (Kapitel 318 der maltesischen Rechtssammlung) sieht zwei Grundsysteme vor, nämlich beitragsabhängige und beitragsunabhängige Leistungen.
EUbookshop v2