Translation of "Soaping" in German
And
you
thought
it
was
soaping
me
up
in
the
shower.
Und
du
dachtest,
dass
wäre,
mich
unter
der
Dusche
einzuseifen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
we
turn
it
off
when
we're
soaping
up.
Wir
drehen
sie
zu,
wenn
wir
uns
einseifen.
OpenSubtitles v2018
The
print
obtained
is
finished
in
the
customary
manner
by
soaping
and
rinsing.
Der
erhaltene
Druck
wird
in
üblicher
Weise
durch
Seifen
und
Spülen
fertiggestellt.
EuroPat v2
The
dyeing
is
finished
by
boiling
soaping
in
accordance
with
the
instructions
of
the
dye
manufacturers.
Die
Fertigstellung
der
Färbung
erfolgt
durch
kochendes
Seifen
entsprechend
den
Angaben
der
Farbstoffhersteller.
EuroPat v2
We
are
soaping
(and
creaming)
you
-
with
only
the
finest.
Wir
seifen
(und
cremen)
Sie
ein
-
aber
nur
vom
feinsten.
CCAligned v1
Oiling,
waxing
and
soaping
of
furnitures
and
floor
boards
are
obvious.
Ölen,
Wachsen
und
Seifen
von
Möbeln
und
Dielen
sind
selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1
Now
I'm
soaping
myself
up.
Jetzt
seife
ich
mich
ein.
OpenSubtitles v2018
His
mother's
soaping
him.
Seine
Mutter
seift
ihn
ein.
OpenSubtitles v2018
After
customary
rinsing
and
soaping,
a
level
brown
dyeing
with
good
fastness
properties
is
obtained.
Nach
dem
üblichen
Spülen
und
Seifen
erhält
man
eine
egale
Braunfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2
After
the
dyeing,
the
material
is
finished
by
rinsing
and,
if
appropriate,
by
soaping
and
drying.
Nach
dem
Färben
wird
die
Ware
durch
Spülen,
evtl.
Seifen
und
Trocknen
fertiggestellt.
EuroPat v2
The
dyeing
thus
produced
is
further
treated
by
rinsing
and
soaping
in
a
conventional
manner.
Die
Weiterbehandlung
der
so
erzeugten
Färbung
erfolgt
durch
Spülen
und
Seifen
in
der
üblichen
Weise.
EuroPat v2
The
dyeing
thus
obtained
is
further
treated
by
rinsing
and
soaping
in
a
conventional
manner.
Die
Weiterbehandlung
der
so
erzeugten
Färbung
erfolgt
durch
Spülen
und
Seifen
in
üblicher
Weise.
EuroPat v2
The
continuous
finishing
was
carried
out
in
an
open-width
washer
by
rinsing,
oxidizing,
soaping
and
further
rinsing.
Die
kontinuierliche
Fertigstellung
erfolgte
in
einer
Breitwaschmaschine
durch
Spülen,
Oxidieren,
Seifen
und
nochmaliges
Spülen.
EuroPat v2
A
20-year-old
co-ed
in
the
shower
with
her
girlfriend,
soaping
each
other
up?
Eine
20-jährige
Studentin
in
der
Dusche
mit
ihrer
Freundin,
die
sich
gegenseitig
einseifen?
OpenSubtitles v2018
After
customary
rinsing,
and
soaping
at
the
boil,
a
clear
turquoise
dyeing
with
good
fastness
properties
is
obtained.
Nach
dem
üblichen
Spülen
und
kochendem
Seifen
erhält
man
eine
klare
Türkisfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2
After
customary
rinsing
and
soaping,
a
level
scarlet
dyeing
with
good
fastness
properties
is
obtained.
Nach
dem
üblichen
Spülen
und
Seifen
erhält
man
eine
egale
Scharlachfärbung
mit
guten
Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2
After
dyeing,
the
materials
are
completed
by
rinsing,
possibly
soaping
and
drying.
Nach
dem
Färben
wird
die
Ware
durch
Spülen,
evtl.
Seifen
und
Trocknen
fertiggestellt.
EuroPat v2
Masson
Shores
takes
a
shower
after
his
home
workout
soaping
up
his
sexy
body.
Masson
Shores
nimmt
eine
Dusche
nach
seinem
Workout
zu
Hause
und
seift
seinen
sexy
Körper
ein.
ParaCrawl v7.1
Turn
the
tap
off
while
soaping
hands
or
brushing
teeth.
Dreh
den
Wasserhahn
zu
während
du
dir
die
Hände
einseifst
oder
die
Zähne
putzt.
CCAligned v1
Hammam,
soaping,
black
soap
scrub
and
30
minutes
relaxing
massage
with
essential
oils.
Hammam,
Einseifen,
schwarze
Seife
schrubben
und
30
Minuten
Entspannungsmassage
mit
ätherischen
Ölen.
ParaCrawl v7.1