Translation of "Soaping" in German

And you thought it was soaping me up in the shower.
Und du dachtest, dass wäre, mich unter der Dusche einzuseifen.
OpenSubtitles v2018

You know, we turn it off when we're soaping up.
Wir drehen sie zu, wenn wir uns einseifen.
OpenSubtitles v2018

The print obtained is finished in the customary manner by soaping and rinsing.
Der erhaltene Druck wird in üblicher Weise durch Seifen und Spülen fertiggestellt.
EuroPat v2

The dyeing is finished by boiling soaping in accordance with the instructions of the dye manufacturers.
Die Fertigstellung der Färbung erfolgt durch kochendes Seifen entsprechend den Angaben der Farbstoffhersteller.
EuroPat v2

We are soaping (and creaming) you - with only the finest.
Wir seifen (und cremen) Sie ein - aber nur vom feinsten.
CCAligned v1

Oiling, waxing and soaping of furnitures and floor boards are obvious.
Ölen, Wachsen und Seifen von Möbeln und Dielen sind selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1

Now I'm soaping myself up.
Jetzt seife ich mich ein.
OpenSubtitles v2018

His mother's soaping him.
Seine Mutter seift ihn ein.
OpenSubtitles v2018

After customary rinsing and soaping, a level brown dyeing with good fastness properties is obtained.
Nach dem üblichen Spülen und Seifen erhält man eine egale Braunfärbung mit guten Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2

After the dyeing, the material is finished by rinsing and, if appropriate, by soaping and drying.
Nach dem Färben wird die Ware durch Spülen, evtl. Seifen und Trocknen fertiggestellt.
EuroPat v2

The dyeing thus produced is further treated by rinsing and soaping in a conventional manner.
Die Weiterbehandlung der so erzeugten Färbung erfolgt durch Spülen und Seifen in der üblichen Weise.
EuroPat v2

The dyeing thus obtained is further treated by rinsing and soaping in a conventional manner.
Die Weiterbehandlung der so erzeugten Färbung erfolgt durch Spülen und Seifen in üblicher Weise.
EuroPat v2

The continuous finishing was carried out in an open-width washer by rinsing, oxidizing, soaping and further rinsing.
Die kontinuierliche Fertigstellung erfolgte in einer Breitwaschmaschine durch Spülen, Oxidieren, Seifen und nochmaliges Spülen.
EuroPat v2

A 20-year-old co-ed in the shower with her girlfriend, soaping each other up?
Eine 20-jährige Studentin in der Dusche mit ihrer Freundin, die sich gegenseitig einseifen?
OpenSubtitles v2018

After customary rinsing, and soaping at the boil, a clear turquoise dyeing with good fastness properties is obtained.
Nach dem üblichen Spülen und kochendem Seifen erhält man eine klare Türkisfärbung mit guten Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2

After customary rinsing and soaping, a level scarlet dyeing with good fastness properties is obtained.
Nach dem üblichen Spülen und Seifen erhält man eine egale Scharlachfärbung mit guten Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2

After dyeing, the materials are completed by rinsing, possibly soaping and drying.
Nach dem Färben wird die Ware durch Spülen, evtl. Seifen und Trocknen fertiggestellt.
EuroPat v2

Masson Shores takes a shower after his home workout soaping up his sexy body.
Masson Shores nimmt eine Dusche nach seinem Workout zu Hause und seift seinen sexy Körper ein.
ParaCrawl v7.1

Turn the tap off while soaping hands or brushing teeth.
Dreh den Wasserhahn zu während du dir die Hände einseifst oder die Zähne putzt.
CCAligned v1

Hammam, soaping, black soap scrub and 30 minutes relaxing massage with essential oils.
Hammam, Einseifen, schwarze Seife schrubben und 30 Minuten Entspannungsmassage mit ätherischen Ölen.
ParaCrawl v7.1