Translation of "So much for today" in German

Thank you all so much for coming today.
Danke, dass Sie heute da waren.
OpenSubtitles v2018

Thank you so much for being here today.
Vielen Dank, dass Sie da sind.
OpenSubtitles v2018

Thank you so much for joining me today.
Danke, dass Ihr heute hier seid.
OpenSubtitles v2018

Inge, thank you so much for being here today.
Inge, vielen Dank, dass du heute hier gewesen bist.
QED v2.0a

Robert, thank you so much for joining us today.
Robert, vielen Dank, dass Sie heute unser Gast waren.
ParaCrawl v7.1

So much for today… I’ll keep you posted!
So viel für heute … ich halte euch auf dem Laufenden!
ParaCrawl v7.1

Well, Rich, thank you so much for joining us today.
Da stimme ich hundert Prozent zu. Vielen Dank, dass Sie heute unser Gast waren.
ParaCrawl v7.1

Today’s version of that question is: why will richer nations spend obscene amounts of money on climate change, achieving next to nothing in 100 years, when we could do so much good for mankind today for much less money?
Die heutige Version dieser Frage lautet: Warum geben reichere Nationen unverschämte Geldbeträge zur Bekämpfung des Klimawandels aus, mit denen sie in 100 Jahren nahezu nichts bewirken, wenn wir der Menschheit heute für viel weniger Geld so viel Gutes tun könnten?
News-Commentary v14

I want to thank you all so much for being here today and allowing me to spend some time in beautiful Ashburn.
Ich möchte Ihnen allen danken, dass Sie heute hier sind und mir erlauben, im wunderschönen Ashburn zu sein.
OpenSubtitles v2018

There is so much need today for mature Christian personalities, conscious of their baptismal identity, of their vocation and mission in the Church and in the world!
Welch großen Bedarf haben wir heute an reifen, christlichen Persönlichkeiten, die sich der eigenen Berufung und Mission in der Kirche und in der Welt bewußt sind!
ParaCrawl v7.1

Well, Tim, I thank you so much for joining us today and for sharing your wisdom with us.
Also dann, Tim, ich danke Ihnen vielmals, dass Sie heute bei uns waren und Ihre Erkenntnisse mit uns geteilt haben.
ParaCrawl v7.1

It is a small, tranquil area, with just 800 inhabitants, and guarantees a terrific view of the gulf, the mountainous, craggy riverbank across on the Serbian side, and the nearest narrow channel, the Mali Kazan, which Pascal will paddle into tomorrow – as well as, of course, a view of the Veliki Kazan, the cause of so much trouble for him today.
Es ist ein kleiner, beschaulicher Ort, der knapp 800 Einwohner zählt und einen tollen Blick auf den Golf, das bergige, felsige Ufer auf der anderen, der serbischen Seite und die nächste Verengung, den Mali Kazan, in den Pascal morgen reinpaddeln wird, gewährt – und natürlich auf den Veliki Kazan, der ihm heute ordentlich zu schaffen machte.
ParaCrawl v7.1