Translation of "Small consignments" in German

Denmark currently exempts from VAT imports from third countries of all small consignments with a commercial nature.
Dänemark gewährt derzeit eine Befreiung für Einfuhren von Kleinsendungen kommerzieller Art aus Drittländern.
DGT v2019

Small consignments will be sent with UPS, DHL or other parcel services.
Kleinere Sendungen werden mit UPS, DHL oder anderen Paketdiensten verschickt.
CCAligned v1

Stripping is the unloading of various small consignments from a single container.
Stripping bezeichnet die Entladung kleiner Sendungen aus einem Container.
CCAligned v1

Relatively small consignments will be sent with UPS, DHL or other parcel services.
Kleinere Warensendungen werden mit UPS, DHL oder anderen Paketservicediensten verschickt.
ParaCrawl v7.1

E-commerce has led to increased trade in small consignments, which makes detection of IPR infringements harder.
Aufgrund des Online-Handels werden mehr Kleinsendungen gehandelt, was die Aufdeckung von Schutzrechtsverstößen erschwert.
TildeMODEL v2018

The treatment of small consignments and other internet sales is to be tackled in this context.
In diesem Zusammenhang muss die Behandlung von Kleinsendungen und sonstiger Internetverkäufe in Angriff genommen werden.
TildeMODEL v2018

Small consignments to 0.500 kg (e.g. single watch bands) are sent by registered mail.
Kleinsendungen bis 0,500 kg (z. B. einzelne Armbänder) werden per Einschreiben versandt.
CCAligned v1

Hence my question: thanks to trade on the Internet we have now attained a very high level of activity internationally in the small consignments sector.
Deshalb meine Frage: Wir haben jetzt durch den Internethandel international ein sehr hohes Aktivitätsniveau im Bereich der Kleinsendungen erreicht.
Europarl v8

It is indeed correct that Member States may exempt from VAT small-value commercial consignments from third countries, but these de minimis thresholds, which may be set at either EUR 10 or EUR 22, are not determined by the Commission but rather have been laid down in Article 22 of Council Directive 83/181/EEC.
Es ist in der Tat richtig, dass die Mitgliedstaaten aus Drittstaaten stammende Warensendungen von geringem Wert von der Erhebung von Mehrwertsteuer ausnehmen können, aber diese De-minimis-Schwellen, die auf entweder 10 oder 22 Euro festgesetzt werden können, werden nicht von der Kommission festgelegt, sondern durch Artikel 22 der Richtlinie 181/EWG des Rates.
Europarl v8

The fight against imported counterfeits is particularly difficult in that they often enter the EU in small quantities, and customs authorities have to detect the illegal goods in a very large number of small consignments.
Der Kampf gegen importierte Fälschungen ist besonders schwierig, weil sie oft in kleinen Mengen in die Europäische Union gelangen und der Zoll in einer sehr großen Zahl kleiner Sendungen dann die illegale Ware entdecken muss.
Europarl v8

In view of this, the importation of bumble bees (Bombus spp.) should be authorised also for small consignments bred and reared solely under environmentally controlled conditions within recognised establishments and which can be assured to be free of the small hive beetle.
Aus diesem Grund sollte die Einfuhr von Hummeln (Bombus spp.) auch für kleine Sendungen von in anerkannten Betrieben ausschließlich unter kontrollierten Umweltbedingungen aufgezogenen Tieren zugelassen werden, bei denen ein Befall mit dem kleinen Bienenstockkäfer ausgeschlossen werden kann.
JRC-Acquis v3.0

Whereas Community rules should likewise be laid down for the exemption from turnover taxes and excise duties of imports of small consignments of a similar nature from third countries;
Es empfiehlt sich, eine Gemeinschaftsregelung auch für die Befreiung von Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr von Kleinsendungen gleicher Art mit Herkunft aus Drittländern zu treffen.
JRC-Acquis v3.0

Besides the exemption of consignments destined to a private person for personal consumption and use, it is also appropriate to exclude very small consignments of certain feed and food, namely not exceeding 20 kg, e.g. used for commercial exhibitions or sent as commercial samples.
Außer bestimmten, an Privatpersonen zu deren persönlichem Ge- oder Verbrauch versandten Sendungen sollten auch sehr kleine Sendungen mit bestimmten Futtermitteln und Lebensmitteln, d. h. von 20 kg oder weniger, die z. B. zu gewerblichen Ausstellungszwecken oder als Warenmuster versandt werden, von dieser Vorschrift befreit werden.
DGT v2019

The extension of the special schemes to distance sales of goods imported from third territories or third countries requires that the customs authority of the Member State of importation is able to identify imports of goods in small consignments for which value added tax (VAT) is to be paid through one of the special schemes.
Die Erweiterung der Sonderregelungen auf Fernverkäufe von aus Drittgebieten oder Drittländern eingeführten Gegenständen erfordert, dass die Zollbehörden des Mitgliedstaats der Einfuhr in der Lage sind, Einfuhren von Kleinsendungen von Gegenständen zu identifizieren, für die Mehrwertsteuer (MwSt.) im Rahmen einer der Sonderregelungen zu zahlen ist.
DGT v2019