Translation of "Slide grinding" in German

This wheelslide 15 is also called a grinding slide 15.
Dieser Schlitten 15 wird auch als Schleifschlitten 15 bezeichnet.
EuroPat v2

The edges of the locking plate are broken by slide grinding to 0.2 mm.
Die Kanten des Verriegelungsplättchens sind durch Gleitschleifen auf 0,2 mm gebrochen.
EuroPat v2

Due to their relative robustness in comparison to stents, they are deburred by means of slide grinding.
Aufgrund der im Vergleich zu Stents relativen Robustheit werden diese mittels Gleitschleifen entgratet.
EuroPat v2

By means of said compound slide, the grinding head 10 can be positioned in various spatial directions.
Durch den Kreuzschlitten kann der Schleifkopf 10 in verschiedenen Raumrichtungen positioniert werden.
EuroPat v2

All of this can be effected during a normal return stroke of the grinding slide 30 after a grinding stroke.
All dies kann während eines normalen Rückhubes des Schleifschlittens 30 nach einem Schleifhub geschehen.
EuroPat v2

On the longitudinal slide of a grinding machine with frame 55 the workpiece is set and chucked (10), which is to be ground by the grinding wheel 20.
Auf dem Längsschlitten 50 einer Schleifmaschine mit Gestell 55 ist das Werkstück 10 eingerichtet und festgespannt, welches von der Schleifscheibe 20 geschliffen werden soll.
EuroPat v2

Ten components were carbonitrided and oxidized as was done in example 5, then mechanically treated with slide grinding, re-oxidized 10 minutes in a salt bath and quenched in water of 20° C.
Die Bauteile wurden wie in Beispiel 5 nitrocarburiert und oxidiert, anschließend durch Gleitschleifen mechanisch bearbeitet und nochmals 10 Minuten im Salzbad oxidiert und in Wasser von 20° C abgeschreckt.
EuroPat v2

The grinding wheel 106 sits on the grinding slide 107, which is fed in by an advance motor 102 via the screw drive 108 at the angle speed ws and driven in the feed direction, thus producing the feed spped vfr relative to the workpiece 109.
Die Schleifscheibe 106 sitzt auf dem Schleifschlitten 107. der durch einen Vorschubmotor 102 über die Transportspindel 108 mit der Winkelaeschwindiakeit w s zuaestellt und in Vorschubrichtuna anaetrieben wird und damit die Vorschubaeschwindiakeit v fr relativ zum Werkstück 109 erzeuat.
EuroPat v2

In the construction chosen for this example the slide with the dressing roller is separate from the slide with the grinding wheel.
Bei der hier gewählten Konstruktion ist der Schlitten mit der Abrichtrolle vom Schlitten mit der Schleifscheibe getrennt.
EuroPat v2

In such apparatuses the grinding slide on the one hand and the feed slide on the other hand are controlled by a CNC control or a cam control system in such a manner that the grinding wheel plunges along a tooth face each into a tooth gap of the toothing of a saw blade while the feed slide remains stationary.
Bei solchen Vorrichtungen werden der Schleifschlitten einerseits und der Vorschubschlitten andererseits von einer CNC-Steuerung oder einer Nockensteuerung so gesteuert, daß die Schleifscheibe jeweils entlang einer Zahnbrust in eine Zahnlücke der Verzahnung eines Sägeblattes eintaucht, während der Vorschubschlitten stillsteht.
EuroPat v2

Diamond dressing rolls are also known with a profile which complements the intended peripheral profile of the grinding wheel and which are also supported in an own device to be adjustable in at least two coordinates so that they can be brought into engagement with the grinding wheel which is only rotating while the grinding slide is stationary.
Ebenfalls bekannt sind Diamant-Abrichtrollen, die komplementär zum vorgesehenen Randprofil der Schleifscheibe profiliert und ebenfalls in einer eigenen Vorrichtung in mindestens zwei Koordinaten verstellbar gehalten sind, so daß sie bei stillstehendem Schleifschlitten mit der sich nur noch drehenden Schleifscheibe in Eingriff bringbar sind.
EuroPat v2

In the sharpening intervals the dressing tool has therefore to cover only a small travel from its inoperative position into its dressing position in order to provide the conditions for the grinding wheel to now cooperate with the dressing tool instead of the saw toothing, by means of which it will be dressed in a single working stroke of the grinding slide and the feed slide.
In den Schärfintervallen braucht das Abrichtwerkzeug deshalb nur einen kurzen Weg aus seiner Ruhestellung in seine Abrichtstellung zurückzulegen, um die Voraussetzung dafür zu schaffen, daß die Schleifscheibe anstatt mit der Sägeverzahnung nun mit dem Abrichtwerkzeug zusammenwirkt, von dem sie in einem einzigen Arbeitszyklus des Schleifschlittens und des Vorschubschlittens abgerichtet wird.
EuroPat v2

The dressing operation by means of the dressing tool differs from the normal operation during sharpening of saw toothings merely in that the feed finger is rendered stationary in its inoperative position during the dressing intervals, the dressing tool at the feed slide is moved into its dressing position and the motions of the grinding slide and the feed slide are adapted to the desired profile of the grinding wheel by switching the control system to the dressing mode.
Vom normalen Betrieb beim Schärfen von Sägeverzahnungen unterscheidet sich die Arbeitsweise beim Abrichten des Abrichtwerkzeugs nur dadurch, daß der Vorschubfinger während der Abrichtintervalle in seiner Ruhestellung festgesetzt wird, das Abrichtwerkzeug am Vorschubschlitten in seine Abrichtstellung bewegt wird, und die Bewegungen des Schleifschlittens sowie des Vorschubschlittens durch Umschalten der Steuerung auf den Abrichtmodus an das gewünschte Profil der Schleifscheibe angepaßt werden.
EuroPat v2

At the machine frame 20 a grinding slide 30 can be moved upwards and downwards under an adjustable angle relative to the saw blade guide 22 in the direction of the double arrow A by means of a stroke drive 32.
Am Maschinengestell 20 ist ein Schleifschlitten 30 unter einem einstellbaren Winkel in Bezug zur Sägeblattführung 22 in Richtung des Doppelpfeils A mittels eines Hubantriebs 32 auf- und abbewegbar.
EuroPat v2

At the grinding slide 30 a grinding spindle 34 is supported which can be driven rotatably by means of a motor 36 and which carries a grinding wheel 38.
Am Schleifschlitten 30 ist eine Schleifspindel 34 gelagert, die von einem Motor 36 drehantreibbar ist und eine Schleifscheibe 38 trägt.
EuroPat v2

With the next upward stroke the stroke drive 32 is reversed again to normal operation, however, with the amount by which the radius of the grinding wheel 38 was reduced in the dressing operation being compensated by shifting of the lower end of the travel distance of the grinding slide 30.
Beim nächsten Aufwärtshub wird der Hubantrieb 32 wieder auf normalen Betrieb umgesteuert, wobei aber der Betrag, um den sich der Radius der Schleifscheibe 38 durch das Abrichten verringert hat, durch Verschieben des unteren Endes der Bewegungsstrecke des Schleifschlittens 30 kompensiert wird.
EuroPat v2

For this purpose, the grinding head of the device described in the document must only be removed from the slide of the grinding device while the entire drive unit of the known grinding device, including the slide that otherwise supports the grinding head, remains within the hollow space 11 of the guide rail, respectively, the groove 19 opening into the hollow space 11 .
Zu diesem Zweck muß lediglich der Schleifkopf der in der genannten Schrift beschriebenen Vorrichtung von dem Schlitten der Schleifvorrichtung abgenommen werden, während die gesamte Antriebseinrichtung der bekannten Schleifvorrichtung einschließlich des ansonsten den Schleifkopf tragenden Schlittens innerhalb der Ausnehmung 11 der Führungsschiene bzw. der in die Ausnehmung 11 mündenden Nut 19 verbleibt.
EuroPat v2

Description: Grinding length: 1000mm, grinding width: 500mm, clamping surface: 1420x400mm, magnetic plate: 1000x400mm, working height (new/used grinding wheel): 550/630mm, grinding slide travel vertical/ horizontal: 580/450mm, horizontal spindle, truing device, grinding spindle bearing overhauled in 2015.
Beschreibung: Schleiflänge: 1000mm, Schleifbreite: 500mm, Aufspannfläche: 1420x400mm, Magnetplatte: 1000x400mm, Arbeitshöhe (neue/abgenutzt Schleifscheibe): 550/630mm, Schleifspindelschlittenbewegung senkrecht/waagerecht: 580/450mm, waagerechte Spindel, Abrichtvorrichtung, überholte Lagerung Schleifspindel (2015).
ParaCrawl v7.1

Another term for vibration or slide grinding, named after the Walther Trowal company (“Trommel Walther”).
Trowalisieren ist ein anderes Wort für Gleitschleifen, benannt nach dem Unternehmen Walther Trowal ("Trommel-Walther").
ParaCrawl v7.1

The material heightenings can be removed by mechanical methods, such as, for example, turning, milling, planning, filing, grinding, lapping or slide grinding.
Die Materialerhöhungen können durch mechanische Verfahren, wie beispielsweise Drehen, Fräsen, Hobeln, Feilen, Schleifen, Läppen oder Gleitschleifen abgetragen werden.
EuroPat v2

The surface machining process, by means of which at least one region of the blade is machined before deposition of the erosion protection coating, can be at least one process from the group which comprises grinding, slide grinding, polishing, electropolishing, shot peening and shot blasting.
Das Oberflächenbearbeitungsverfahren, mit welchem mindestens ein Bereich der Schaufel vor dem Abscheiden der Erosionsschutzschicht bearbeitet wird, kann mindestens ein Verfahren aus der Gruppe sein, die Schleifen, Gleitschleifen, Polieren, Elektropolieren, Verfestigungsstrahlen und Kugelstrahlen umfasst.
EuroPat v2

For smoothing the erosion protection coating, the erosion protection coating can be ground or polished and be machined especially by slide grinding and/or electropolishing in order to achieve the necessary surface quality with regard to roughness.
Zur Glättung der Erosionsschutzschicht kann die Erosionsschutzschicht geschliffen oder poliert werden und insbesondere durch Gleitschleifen und/oder Elektropolieren bearbeitet werden, um die erforderliche Oberflächengüte hinsichtlich der Rauheit zu erreichen.
EuroPat v2

The method of claim 1, wherein the coating smoothing process comprises at least one of grinding, slide grinding, polishing, electropolishing.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Schichtglättungsverfahren mindestens ein Verfahren aus der Gruppe beinhaltet, die Schleifen, Gleitschleifen, Polieren und Elektropolieren umfasst.
EuroPat v2

Thereby, the amount, however, by which the radius of the grinding wheel 38 was reduced in the dressing operation is compensated by shifting of the lower end of the travel distance of the grinding slide 30.
Dabei wird aber der Betrag, um den sich der Radius der Schleifscheibe 38 durch das Abrichten verringert hat, durch Verschieben des unteren Endes der Bewegungsstrecke des Schleifschlittens 30 kompensiert.
EuroPat v2

In the sharpening intervals the template has therefore to cover only a small travel from its inoperative position into a preferably stationary, i.e. not variable, operative position in order to provide the conditions for the grinding wheel to now plunge into the template instead of into the saw toothing, by means of which it will be dressed in a single working stroke of the grinding slide.
In den Schärfintervallen braucht die Schablone deshalb nur einen kurzen Weg aus ihrer Ruhestellung in eine vorzugsweise feste, also nicht veränderbare, Arbeitsstellung zurückzulegen, um die Voraussetzung dafür zu schaffen, daß die Schleifscheibe anstatt in die Sägeverzahnung nun in die Schablone eintaucht, von der sie bei einem einzigen Arbeitshub des Schleifschlittens abgerichtet wird.
EuroPat v2