Translation of "Slamming shut" in German
Today,
however,
we
are
not
seeking
dialogue
but
slamming
a
door
shut.
Heute
aber
wird
nicht
der
Dialog
gesucht,
sondern
eine
Tür
zugeschlagen.
Europarl v8
This
prevents
the
leaf
from
slamming
shut
in
the
tilted
position
as
a
result
of
a
gust
of
wind.
Dies
verhindert
ein
Zuschlagen
des
Flügels
in
der
Kippstellung
durch
einen
Windstoß.
EuroPat v2
With
soff
close
system,
it
can
prevent
drawers
from
slamming
shut
with
integrated
soft-close
drawer
slide
technology!
Mit
soff
schließen
System,
es
kann
Schubladen
verhindern,
dass
mit
integrierten
Soft-Close-Schubladenführung
Technologie
Zuschlagen!
ParaCrawl v7.1
Her
shadow
once,
fumbling
the
chain
on
her
door,
then
the
door
slamming
fearfully
shut,
only
the
barking
and
the
music
--
jazz
--
filtering
as
it
does,
day
and
night
into
the
hall.
Ihr
Schatten,
der
einmal
an
der
Türkette
herumfummelte,
dann
die
Tür
angsterfüllt
zuschlug,
nur
das
Bellen
und
die
Musik
--
Jazz
--
lässt
sie
zuverlässig
Tag
und
Nacht
in
die
Halle
sickern.
TED2013 v1.1
Another
and
more
specific
object
of
the
present
invention
aims
at
constructing
a
connection
coupling
of
the
previously
described
type
in
a
manner
such
that
there
can
be
avoided
any
unintentional
slamming
shut
of
the
valves,
even
with
sudden
changes
in
the
flow
direction
of
the
hydraulic
fluid
as
well
as
also
in
the
presence
of
pronounced
and
abrupt
pressure
fluctuations
in
the
hydraulic
system,
also
without
requiring
any
disadvantageous
adjustments
of
the
coupling.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
eine
Verbindungskupplung
der
beschriebenen
Art
so
auszubilden,
daß
ein
unbeabsichtigtes
Zuschlagen
der
Ventile
auch
bei
schlagartigen
Änderungen
der
Strömungsrichtung
der
Hydraulikflüssigkeit
wie
auch
bei
starken
und
abrupten
Druckschwankungen
im
Hydrauliksystem
mit
Sicherheit,
auch,ohne
nachträgliche
Anpassung
der
Kupplung,
vermieden
wird.
EuroPat v2
Retention
of
the
valves
in
the
open
position
also
however
is
achieved
upon
reversal
of
the
flow
direction,
since
according
to
the
principles
of
flow
which
are
well
known
such
a
high
pressure
builds-up
in
the
clearly
larger
cross-sectional
area
or
cross-section
about
the
related
valve
guide,
following
the
relatively
narrow
valve-passage
cross-section,
that
in
conjunction
with
the
stronger
spring
loading
the
valve
in
the
previously
non-pressure
loaded
coupling
half,
there
is
prevented
with
certainty
any
slamming
shut
of
the
valve
in
the
previously
pressure
loaded
coupling
half.
Diese
Offenhaltung
der
Ventile
stellt
sich
aber
auch
bei
einer
Umkehr
der
Strömungsrichtung
ein,
da
sich
nach
den
Strömungsgesetzen
in
dem
deutlich
größeren
Querschnitt
um
die
Ventilführung
nach
dem
relativ
hierzu
engen
Ventil-Durchgangsquerschnitt,
ein
solch
hoher
Druck
aufbaut,
daß
zusammen
mit
der
das
Ventil
in
der
zuvor
nicht
druckbeaufschlagten
Kupplungshälfte
belasteten
starken
Feder
mit
Sicherheit
ein
Zuschlagen
des
Ventils
in
der
zuvor
druckbeaufschlagten
Kupplungshälfte
verhindert
wird.
EuroPat v2
Tritter
has
been
opening
doors
for
you
every
step
of
the
way,
and
you
keep
slamming
them
shut.
Tritter
hat
Ihnen
während
des
gesamten
Weges
Türen
geöffnet
und
Sie
haben
die
einfach
immer
wieder
zugeschlagen.
OpenSubtitles v2018
The
force
of
its
spring
then
pivots
the
outer
lever
in
clockwise
direction
together
with
the
inner
lever
and
back
into
the
base
position,
so
that
it
can
no
longer
be
damaged
by
any
slamming
shut
of
the
panel.
Über
seine
Feder
wird
dann
der
Außenhebel
mit
dem
Innenhebel
zusammen
im
Uhrzeiger
verschwenkt
und
zwar
in
die
Grundstellung
zurück,
so
dass
er
dann
durch
das
eventuelle
Zuschlagen
der
Klappe
nicht
mehr
beschädigt
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
spring
fracture,
the
potential
fault
state
of
the
undesired
potential
slamming
shut
of
the
tailgate
1
is
associated
with
all
spring
arrangements
which
counteract
the
weight
of
the
tailgate
1
.
Mit
allen
Federanordnungen,
die
der
Gewichtskraft
der
Heckklappe
1
entgegenwirken,
ist
im
Falle
des
Federbruchs
der
potentielle
Fehlerzustand
des
ungewünschten
Zufallens
der
Heckklappe
1
verbunden.
EuroPat v2
To
prevent
our
windows
from
slamming
shut,
we
latterly
fold
two
toilet
paper
tubes
and
squeeze
them
under
the
frame.
Um
zu
vermeiden,
dass
bei
uns
die
Fenster
zuschlagen
können,
falten
wir
neuerdings
zwei
Toilettenpapierrollen
und
klemmen
sie
unter
den
Rahmen.
ParaCrawl v7.1