Translation of "Skin darkening" in German
You
may
also
get
ulcers,
blisters,
skin
redness,
or
skin
darkening.
Zudem
kann
es
zu
Geschwüren,
Blasenbildung,
Hautrötung
oder
einer
Dunkelfärbung
der
Haut
kommen.
EMEA v3
Well,
blame
it
on
the
hormones
if
you
find
your
skin
darkening
in
pregnancy.
Nun,
Schuld
auf
die
Hormone,
wenn
Sie
Ihre
Haut
dunkler
in
der
Schwangerschaft
finden.
ParaCrawl v7.1
Long-term
use
can
cause
weight
loss,
anorexia,
insomnia
and
skin
darkening.
Langfristiger
Konsum
kann
Gewichtsverlust,
Anorexie,
Schlaflosigkeit
und
eine
Verdunklung
der
Haut
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Know
what
you
should
do
for
skin
darkening
after
pregnancy
here:
Wissen,
was
Sie
nach
der
Schwangerschaft
für
die
Haut
tun
Verdunkelung
hier
sollten:
ParaCrawl v7.1
In
controlled
clinical
trials,
periorbital
and/
or
eyelid
skin
darkening
in
association
with
the
use
of
travoprost
has
been
reported.
In
kontrollierten
klinischen
Studien
wurde
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
Travoprost
von
einem
Dunklerwerden
der
periorbitalen
Haut
und/oder
der
Augenliderhaut
berichtet.
EMEA v3
The
following
symptoms
may
indicate
liver
injury
and
you
should
report
them
to
your
doctor
immediately:
jaundice
(yellowing
of
the
skin
or
eyes),
darkening
of
your
urine,
pain
in
your
stomach
(particularly
over
the
liver
in
the
right
upper
area),
worsening
of
nausea
or
vomiting,
loss
of
appetite,
if
you
tire
more
easily
than
usual
or
feel
weak.
Gelbsucht
(Gelbfärbung
der
Haut
und
der
Augen),
dunkle
Verfärbung
des
Urins,
Magenschmerzen
(insbesondere
oberhalb
der
Leber
im
rechten
oberen
Bauchbereich),
sich
verschlimmernde
Übelkeit
oder
Erbrechen,
Appetitverlust,
wenn
Sie
schneller
ermüden
als
gewöhnlich
oder
wenn
Sie
sich
schwach
fühlen.
EMEA v3
Tell
your
doctor
if
you
have
yellowing
of
the
skin
or
eyes,
darkening
of
the
urine,
or
severe
nausea
or
vomiting,
as
these
could
be
signs
or
symptoms
of
liver
problems.
Bitte
informieren
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
eine
Gelbfärbung
der
Haut
oder
Augen,
eine
Dunkelfärbung
des
Harns
oder
schwere
Übelkeit
oder
Erbrechen
haben,
da
dies
Anzeichen
oder
Symptome
von
Leberproblemen
sein
können.
ELRC_2682 v1
Children
given
emtricitabine
experienced
changes
in
skin
colour
including
darkening
of
the
skin
in
patches
(very
common)
and
anaemia
(common).
Bei
Kindern,
die
Emtricitabin,
einnahmen,
führte
dies
zu
einer
Veränderung
der
Hautfarbe
einschließlich
dunkler
Flecken
(sehr
häufig)
und
zu
einer
Anämie
(häufig).
EMEA v3
In
controlled
clinical
trials,
periorbital
and/
or
eyelid
skin
darkening
in
association
with
the
use
of
TRAVATAN
has
been
reported
in
0.4%
of
patients.
In
kontrollierten
klinischen
Studien
wurde
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
TRAVATAN
bei
0,4%
der
Patienten
von
einem
Dunklerwerden
der
periorbitalen
Haut
und/oder
der
Augenliderhaut
berichtet.
EMEA v3
Children
who
were
administered
emtricitabine,
one
of
the
components
of
Truvada,
also
experienced
anaemia
(low
red
blood
cell
count),
commonly
and
changes
in
skin
colour
including
darkening
of
the
skin
in
patches,
very
commonly.
Bei
Kindern,
die
Emtricitabin,
einen
der
Bestandteile
von
Truvada,
einnahmen,
führte
dies
außerdem
häufig
zu
einer
Anämie
(Mangel
an
roten
Blutkörperchen)
und
sehr
häufig
zu
einer
Veränderung
der
Hautfarbe
einschließlich
dunkler
Hautflecken.
EMEA v3
Children
given
emtricitabine
also
experienced
changes
in
skin
colour
including
darkening
of
the
skin
in
patches,
very
commonly
and
anaemia
(low
red
blood
cell
count),
commonly.
Bei
Kindern,
die
Emtricitabin,
einnahmen,
führte
dies
außerdem
sehr
häufig
zu
einer
Veränderung
der
Hautfarbe
einschließlich
dunkler
Hautflecken
und
häufig
zu
einer
Anämie
(niedrige
Anzahl
roter
Blutkörperchen).
ELRC_2682 v1
In
controlled
clinical
trials,
periorbital
and/or
eyelid
skin
darkening
in
association
with
the
use
of
IZBA
has
been
reported
in
0.2%
of
patients.
In
kontrollierten
klinischen
Studien
wurde
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
IZBA
bei
0,2
%
der
Patienten
von
einem
Dunklerwerden
der
periorbitalen
Haut
und/oder
der
Augenliderhaut
berichtet.
ELRC_2682 v1
In
controlled
clinical
trials,
periorbital
and/or
eyelid
skin
darkening
in
association
with
the
use
of
travoprost
has
been
reported
in
0.2%
of
patients.
In
kontrollierten
klinischen
Studien
wurde
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
Travoprost
bei
0,2%
der
Patienten
von
einem
Dunklerwerden
der
periorbitalen
Haut
und/oder
der
Augenliderhaut
berichtet.
TildeMODEL v2018
On
the
part
of
the
liver,
there
may
be
yellowness
of
the
sclera
and
skin,
darkening
of
the
urine.
Bei
der
Leber
kann
es
zu
Vergilbung
der
Sklera
und
Haut
und
zu
einer
Verdunkelung
des
Urins
kommen.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Low
Dog
suggests
staying
away
from
sun
is
the
best
way
to
avoid
skin
darkening
in
pregnancy.
Dr.
Low
Hund
schlägt
bleiben
von
der
Sonne
entfernt
ist
der
beste
Weg,
Dunkelfärbung
der
Haut
in
der
Schwangerschaft
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Now
that
you
know
how
to
prevent
skin
darkening
during
pregnancy,
stop
worrying
and
relax.
Nun,
da
Sie
wissen,
wie
Dunkelfärbung
der
Haut
während
der
Schwangerschaft
zu
verhindern,
aufhören,
sich
Sorgen
und
entspannen.
ParaCrawl v7.1
Malfunctions
of
the
liver,
such
as
yellowness
of
the
skin,
darkening
of
the
urine,
impaired
taste
receptors,
and
an
increase
in
blood
bilirubin,
can
occur.
Funktionsstörungen
in
der
Leber,
wie
Gelbsucht
der
Haut,
Verdunkelung
des
Urins,
Störung
der
Geschmacksrezeptoren,
erhöhte
Bilirubinwerte
im
Blut
können
auftreten.
ParaCrawl v7.1
On
the
part
of
the
liver,
there
may
be
yellowness
of
the
sclera
and
skin,
darkening
of
urine.
Bei
der
Leber
kann
es
zu
Vergilbung
der
Sklera
und
Haut
und
zu
einer
Verdunkelung
des
Urins
kommen.
ParaCrawl v7.1
A
few
of
the
areas
where
we
have
already
received
innovation
awards
include
anti-irritants,
antibacterial
substances,
anti-aging
substances,
fat
metabolism,
photoprotection,
environmental
pollution
protection,
skin-lightening
or
darkening
actives
and
sensory
ingredients.
Und
so
haben
wir
bereits
Innovationsauszeichnungen
in
folgenden
Bereichen
erhalten:
reizmindernde,
antibakterielle
Substanzen,
Anti-Aging-Wirkstoffe,
Fettstoffwechsel,
Photoprotektion,
Schutz
vor
Umweltverschmutzung,
aktive
Wirkstoffe
zur
Aufhellung
oder
Bräunung
der
Haut
sowie
sensorische
Inhaltsstoffe.
ParaCrawl v7.1
With
Ingredients
such
as
liquorice,
Zeta
White
moisturizer
not
only
brighten
your
skin,
but
acts
as
a
natural
protection
against
skin
darkening
rays.
Mit
Zutaten
wie
Süßholz,
Zeta
Weiß
Feuchtigkeitscreme
erhellen
nicht
nur
die
Haut,
sondern
wirkt
als
natürlicher
Schutz
vor
Haut
Verdunkelung
Strahlen.
ParaCrawl v7.1
The
toxic
effects
on
liver
and
kidneys
and
hoarseness
of
the
voice,
skin
discolorations,
stains
yellow,
if
not
stop,
taking
the
drug
after
the
appearance
of
yellow
spots
on
the
skin,
darkening
the
skin,
possibly
the
body,
both
men
and
in
women.
Die
toxischen
Effekte
auf
Leber
und
Nieren
und
Heiserkeit
der
Stimme,
Hautverfärbungen,
Flecken
gelb,
wenn
nicht
aufhören,
die
Droge
nach
dem
Auftreten
von
gelben
Flecken
auf
der
Haut,
verdunkeln
die
Haut,
möglicherweise
der
Körper,
Männer
und
Frauen.
ParaCrawl v7.1
Your
skin
can
darken
further
when
you
are
exposed
to
sun.
Ihre
Haut
kann
weiter
verdunkeln,
wenn
Sie
der
Sonne
ausgesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
In
cases
where
the
enzyme
tyrosinase
has
been
stimulated,
the
skin
will
darken
due
to
the
melanin
production.
Wenn
das
Enzym
Tyrosinase
angeregt
wird,
dunkelt
die
Haut
infolge
der
Melaninbildung.
ParaCrawl v7.1
The
clinic
said
the
darkened
skin
can
also
become
thicker
than
normal.
Die
Klinik
sagt
auch,
dass
die
dunkler
werdende
Haut
auch
dicker
als
normal
wird.
ParaCrawl v7.1
Tanning
is
the
process
whereby
skin
colour
is
darkened
or
'tanned'.
Bräunen
ist
der
Prozess
durch
den
die
Haut
dunkler
wird
oder
"bräunt".
ParaCrawl v7.1
Because
this
medicine
increases
eumelanin,
in
most
treated
patients
the
skin
will
darken.
Weil
dieses
Arzneimittel
die
Eumelaninmenge
erhöht,
nimmt
die
Haut
bei
den
meisten
behandelten
Patienten
einen
dunkleren
Farbton
an.
ELRC_2682 v1
If
skin
round
seams
darkened
or
swelled,
or
there
were
purulent
allocations,
it
is
necessary
to
address
to
the
veterinarian
urgently!
Wenn
sich
die
Haut
um
die
Nahten
verdunkelt
hat
oder
ist
angeschwollen,
oder
es
sind
die
eiterigen
Absonderungen
erschienen,
muss
man
an
den
Tierarzt
eilig
behandeln!
ParaCrawl v7.1
Patients
whose
skin
is
suntanned
cannot
be
subjected
to
this
treatment
until
their
skin
regains
its
usual
color
because
darkened
skin
is
prone
to
dark
spots
and
other
complications
of
laser
treatments.
Auf
den
Patieneten,
deren
Haut
wegen
der
Sonne
dunkler
wurde,
können
nicht
die
Behandlungen
vorgenommen
werden
bis
die
Haut
ihre
gewöhnliche
Farbe
wieder
bekommt,
weil
diese
Haut
der
Entstehung
der
dunklen
Flecken
und
anderer
Komplikationen
einer
Laserbehandlung
geneigt
ist.
ParaCrawl v7.1