Translation of "Skin darkening" in German

You may also get ulcers, blisters, skin redness, or skin darkening.
Zudem kann es zu Geschwüren, Blasenbildung, Hautrötung oder einer Dunkelfärbung der Haut kommen.
EMEA v3

Well, blame it on the hormones if you find your skin darkening in pregnancy.
Nun, Schuld auf die Hormone, wenn Sie Ihre Haut dunkler in der Schwangerschaft finden.
ParaCrawl v7.1

Long-term use can cause weight loss, anorexia, insomnia and skin darkening.
Langfristiger Konsum kann Gewichtsverlust, Anorexie, Schlaflosigkeit und eine Verdunklung der Haut verursachen.
ParaCrawl v7.1

Know what you should do for skin darkening after pregnancy here:
Wissen, was Sie nach der Schwangerschaft für die Haut tun Verdunkelung hier sollten:
ParaCrawl v7.1

In controlled clinical trials, periorbital and/ or eyelid skin darkening in association with the use of travoprost has been reported.
In kontrollierten klinischen Studien wurde im Zusammenhang mit der Anwendung von Travoprost von einem Dunklerwerden der periorbitalen Haut und/oder der Augenliderhaut berichtet.
EMEA v3

The following symptoms may indicate liver injury and you should report them to your doctor immediately: jaundice (yellowing of the skin or eyes), darkening of your urine, pain in your stomach (particularly over the liver in the right upper area), worsening of nausea or vomiting, loss of appetite, if you tire more easily than usual or feel weak.
Gelbsucht (Gelbfärbung der Haut und der Augen), dunkle Verfärbung des Urins, Magenschmerzen (insbesondere oberhalb der Leber im rechten oberen Bauchbereich), sich verschlimmernde Übelkeit oder Erbrechen, Appetitverlust, wenn Sie schneller ermüden als gewöhnlich oder wenn Sie sich schwach fühlen.
EMEA v3

Tell your doctor if you have yellowing of the skin or eyes, darkening of the urine, or severe nausea or vomiting, as these could be signs or symptoms of liver problems.
Bitte informieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie eine Gelbfärbung der Haut oder Augen, eine Dunkelfärbung des Harns oder schwere Übelkeit oder Erbrechen haben, da dies Anzeichen oder Symptome von Leberproblemen sein können.
ELRC_2682 v1

Children given emtricitabine experienced changes in skin colour including darkening of the skin in patches (very common) and anaemia (common).
Bei Kindern, die Emtricitabin, einnahmen, führte dies zu einer Veränderung der Hautfarbe einschließlich dunkler Flecken (sehr häufig) und zu einer Anämie (häufig).
EMEA v3

In controlled clinical trials, periorbital and/ or eyelid skin darkening in association with the use of TRAVATAN has been reported in 0.4% of patients.
In kontrollierten klinischen Studien wurde im Zusammenhang mit der Anwendung von TRAVATAN bei 0,4% der Patienten von einem Dunklerwerden der periorbitalen Haut und/oder der Augenliderhaut berichtet.
EMEA v3

Children who were administered emtricitabine, one of the components of Truvada, also experienced anaemia (low red blood cell count), commonly and changes in skin colour including darkening of the skin in patches, very commonly.
Bei Kindern, die Emtricitabin, einen der Bestandteile von Truvada, einnahmen, führte dies außerdem häufig zu einer Anämie (Mangel an roten Blutkörperchen) und sehr häufig zu einer Veränderung der Hautfarbe einschließlich dunkler Hautflecken.
EMEA v3

Children given emtricitabine also experienced changes in skin colour including darkening of the skin in patches, very commonly and anaemia (low red blood cell count), commonly.
Bei Kindern, die Emtricitabin, einnahmen, führte dies außerdem sehr häufig zu einer Veränderung der Hautfarbe einschließlich dunkler Hautflecken und häufig zu einer Anämie (niedrige Anzahl roter Blutkörperchen).
ELRC_2682 v1

In controlled clinical trials, periorbital and/or eyelid skin darkening in association with the use of IZBA has been reported in 0.2% of patients.
In kontrollierten klinischen Studien wurde im Zusammenhang mit der Anwendung von IZBA bei 0,2 % der Patienten von einem Dunklerwerden der periorbitalen Haut und/oder der Augenliderhaut berichtet.
ELRC_2682 v1

In controlled clinical trials, periorbital and/or eyelid skin darkening in association with the use of travoprost has been reported in 0.2% of patients.
In kontrollierten klinischen Studien wurde im Zusammenhang mit der Anwendung von Travoprost bei 0,2% der Patienten von einem Dunklerwerden der periorbitalen Haut und/oder der Augenliderhaut berichtet.
TildeMODEL v2018

On the part of the liver, there may be yellowness of the sclera and skin, darkening of the urine.
Bei der Leber kann es zu Vergilbung der Sklera und Haut und zu einer Verdunkelung des Urins kommen.
ParaCrawl v7.1

Dr. Low Dog suggests staying away from sun is the best way to avoid skin darkening in pregnancy.
Dr. Low Hund schlägt bleiben von der Sonne entfernt ist der beste Weg, Dunkelfärbung der Haut in der Schwangerschaft zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Now that you know how to prevent skin darkening during pregnancy, stop worrying and relax.
Nun, da Sie wissen, wie Dunkelfärbung der Haut während der Schwangerschaft zu verhindern, aufhören, sich Sorgen und entspannen.
ParaCrawl v7.1

Malfunctions of the liver, such as yellowness of the skin, darkening of the urine, impaired taste receptors, and an increase in blood bilirubin, can occur.
Funktionsstörungen in der Leber, wie Gelbsucht der Haut, Verdunkelung des Urins, Störung der Geschmacksrezeptoren, erhöhte Bilirubinwerte im Blut können auftreten.
ParaCrawl v7.1

On the part of the liver, there may be yellowness of the sclera and skin, darkening of urine.
Bei der Leber kann es zu Vergilbung der Sklera und Haut und zu einer Verdunkelung des Urins kommen.
ParaCrawl v7.1

A few of the areas where we have already received innovation awards include anti-irritants, antibacterial substances, anti-aging substances, fat metabolism, photoprotection, environmental pollution protection, skin-lightening or darkening actives and sensory ingredients.
Und so haben wir bereits Innovationsauszeichnungen in folgenden Bereichen erhalten: reizmindernde, antibakterielle Substanzen, Anti-Aging-Wirkstoffe, Fettstoffwechsel, Photoprotektion, Schutz vor Umweltverschmutzung, aktive Wirkstoffe zur Aufhellung oder Bräunung der Haut sowie sensorische Inhaltsstoffe.
ParaCrawl v7.1

With Ingredients such as liquorice, Zeta White moisturizer not only brighten your skin, but acts as a natural protection against skin darkening rays.
Mit Zutaten wie Süßholz, Zeta Weiß Feuchtigkeitscreme erhellen nicht nur die Haut, sondern wirkt als natürlicher Schutz vor Haut Verdunkelung Strahlen.
ParaCrawl v7.1

The toxic effects on liver and kidneys and hoarseness of the voice, skin discolorations, stains yellow, if not stop, taking the drug after the appearance of yellow spots on the skin, darkening the skin, possibly the body, both men and in women.
Die toxischen Effekte auf Leber und Nieren und Heiserkeit der Stimme, Hautverfärbungen, Flecken gelb, wenn nicht aufhören, die Droge nach dem Auftreten von gelben Flecken auf der Haut, verdunkeln die Haut, möglicherweise der Körper, Männer und Frauen.
ParaCrawl v7.1

Your skin can darken further when you are exposed to sun.
Ihre Haut kann weiter verdunkeln, wenn Sie der Sonne ausgesetzt sind.
ParaCrawl v7.1

In cases where the enzyme tyrosinase has been stimulated, the skin will darken due to the melanin production.
Wenn das Enzym Tyrosinase angeregt wird, dunkelt die Haut infolge der Melaninbildung.
ParaCrawl v7.1

The clinic said the darkened skin can also become thicker than normal.
Die Klinik sagt auch, dass die dunkler werdende Haut auch dicker als normal wird.
ParaCrawl v7.1

Tanning is the process whereby skin colour is darkened or 'tanned'.
Bräunen ist der Prozess durch den die Haut dunkler wird oder "bräunt".
ParaCrawl v7.1

Because this medicine increases eumelanin, in most treated patients the skin will darken.
Weil dieses Arzneimittel die Eumelaninmenge erhöht, nimmt die Haut bei den meisten behandelten Patienten einen dunkleren Farbton an.
ELRC_2682 v1

If skin round seams darkened or swelled, or there were purulent allocations, it is necessary to address to the veterinarian urgently!
Wenn sich die Haut um die Nahten verdunkelt hat oder ist angeschwollen, oder es sind die eiterigen Absonderungen erschienen, muss man an den Tierarzt eilig behandeln!
ParaCrawl v7.1

Patients whose skin is suntanned cannot be subjected to this treatment until their skin regains its usual color because darkened skin is prone to dark spots and other complications of laser treatments.
Auf den Patieneten, deren Haut wegen der Sonne dunkler wurde, können nicht die Behandlungen vorgenommen werden bis die Haut ihre gewöhnliche Farbe wieder bekommt, weil diese Haut der Entstehung der dunklen Flecken und anderer Komplikationen einer Laserbehandlung geneigt ist.
ParaCrawl v7.1