Translation of "Sixty-seventh" in German
The
task
of
formulating
SDGs
will
be
carried
by
an
"open
working
group
(…)
constituted
no
later
than
at
the
opening
of
the
sixty-seventh
session
of
the
Assembly
and
shall
comprise
thirty
representatives,
nominated
by
Member
States."
Die
Formulierung
der
Nachhaltigkeitsziele
wird
Aufgabe
einer
offenen
Arbeitsgruppe
sein,
die
spätestens
in
der
67.
Sitzung
der
UN-Generalversammlung
eingerichtet
und
30
von
den
Mitgliedstaaten
ernannte
Mitglieder
umfassen
soll.
TildeMODEL v2018
The
Commission
took
part,
on
behalf
of
the
Community,
in
the
sixty-seventh
session
of
the
council
and
eighteenth
session
of
the
conference
of
the
United
Nations
Food
and
Agriculture
Organization.
The
work
of
the
sessions
was
mainly
concerned
with
the
follow-up
to
the
World
Food
Conference.
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
im
Namen
der
Gemeinschaft
an
der
67.
Tagung
des
Welternährungsrates
und
an
der
18.
Konferenz
der
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Nahrungsmittel
und
Landwirtschaft
(FAO)
teilgenommen,
deren
Arbeiten
insbesondere
die
weitere
Durchführung
der
Ergebnisse
der
Welt
ernährungskonferenz
betraf.
EUbookshop v2
Baba
Yetu
has
achieved
enormous
popularity
outside
of
the
video
game
industry,
and
been
performed
at
various
venues
and
events
around
the
world,
including
Carnegie
Hall,
Lincoln
Center,
Kennedy
Center,
The
Dubai
Fountain,
and
the
New
Year's
Concert
of
the
sixty-seventh
session
of
the
United
Nations
General
Assembly.
Baba
Yetu
wurde
an
verschiedenen
Orten
und
zu
Veranstaltungen
auf
der
ganzen
Welt
aufgeführt,
darunter
in
der
Royal
Festival
Hall,
im
Kennedy
Center,
in
der
Hollywood
Bowl,
am
Dubai
Fountain
und
zum
Neujahrskonzert
der
67.
Sitzung
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen.
WikiMatrix v1
The
Sixty-seventh
World
Health
Assembly,
WHO's
annual
global
meeting
of
ministers
and
senior
health
officials,
opened
on
19
May
2014.
Die
67.
Weltgesundheitsversammlung,
die
jährliche
weltweite
Konferenz
der
WHO
für
Gesundheitsminister
und
andere
führende
Vertreter
der
Gesundheitspolitik,
wurde
am
19.
Mai
2014
eröffnet.
ParaCrawl v7.1
WHO
is
requested
to
include
discussion
of
health
in
the
post-2015
development
agenda
in
the
2013
meetings
of
the
WHO
regional
committees
and
to
present
a
report
to
the
Sixty-seventh
World
Health
Assembly.
Die
WHO
wird
gebeten,
das
Thema
Gesundheit
auf
der
entwicklungspolitischen
Agenda
nach
2015
während
der
Regionalkomitees
im
Jahr
2013
zu
erörtern
und
der
67.
Weltgesundheitsversammlung
einen
Bericht
hierüber
vorzulegen.
ParaCrawl v7.1
The
agreement
was
signed
by
Kazakhstan's
Minister
of
Health,
Dr
Salidat
Kairbekova,
and
WHO
Regional
Director
for
Europe,
Zsuzsanna
Jakab,
on
the
sidelines
of
the
Sixty-seventh
World
Health
Assembly
taking
place
in
Geneva,
Switzerland.
Das
Abkommen
wurde
von
der
kasachischen
Gesundheitsministerin,
Dr.
Salidat
Kairbekova,
und
der
WHO-Regionaldirektorin
für
Europa,
Zsuzsanna
Jakab,
am
Rande
der
67.
Weltgesundheitsversammlung
in
Genf
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1