Translation of "Site remediation" in German
The
provisions
of
the
current
acquis
are
vague
on
the
requirement
regarding
site
closure
and
remediation
after
cessation
of
activities.
Die
geltenden
Rechtsvorschriften
sind
vage,
was
die
Auflagen
für
die
Stilllegung
und
Sanierung
nach
der
Einstellung
der
Tätigkeiten
anbelangt.
TildeMODEL v2018
Individual
BAT
conclusions
without
BAT-associated
environmental
performance
levels,
e.g.
concerning
monitoring,
site
remediation
or
environmental
management
systems,
will
be
structured
similarly
as
shown
in
Figure
3.1,
with
the
exception
of
the
information
related
to
the
BAT-associated
environmental
performance
levels.
Die
Struktur
einzelner
BVT-Schlussfolgerungen
ohne
zugehörige
Umweltleistungsstufen,
etwa
solcher,
die
Überwachungsmaßnahmen,
Standortsanierungsmaßnahmen
oder
Umweltmanagementsysteme
betreffen,
ähnelt
der
in
Abbildung
3.1
dargestellten
Struktur
mit
Ausnahme
der
Informationen
zu
mit
BVT
verknüpften
Umweltleistungsstufen.
DGT v2019
The
techniques
described
will
cover
those
which
reduce
the
use
of
raw
materials,
water
and
energy,
as
well
as
measures
used
to
prevent
or
to
limit
the
environmental
consequences
of
accidents
and
incidents
and
site
remediation
measures.
Es
sind
Techniken
zur
Senkung
des
Rohstoff-,
Wasser-
und
Energieverbrauchs
sowie
Maßnahmen
zur
Vermeidung
oder
Begrenzung
der
Umweltauswirkungen
von
Unfällen
und
Vorfällen
sowie
Standortsanierungsmaßnahmen
zu
beschreiben.
DGT v2019
While
in
most
Candidate
Countries
specific
provisions
exist
concerning
site
remediation
requirements
during
the
operational
lifetime
of
a
mine,
this
is
not
the
case
for
the
post-operational
(after-care)
phase.
Die
meisten
Beitrittsländer
haben
besondere
Vorschriften
für
die
Sanierung
von
Standorten
während
der
Betriebszeit,
jedoch
nicht
für
die
Phase
nach
der
Stilllegung
(Nachsorge-Phase).
TildeMODEL v2018
Our
partners
have
found
a
way
to
generate
our
initial
revenue
s
while
completing
required
site
remediation.
Unsere
Partner
haben
einen
Weg
gefunden,
unsere
ersten
Umsätze
zu
erwirtschaften
und
dabei
die
erforderliche
Sanierung
des
Standortes
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Examples
could
include
an
entity's
obligations
for
restructurings,
onerous
contracts,
decommissioning,
remediation,
site
restoration,
warranties,
guarantees,
and
litigation.
Beispiele
sind
die
Verpflichtungen
eines
Unternehmens
aus
Umstrukturierungsmaßnahmen,
belastenden
Verträgen,
Entsorgungsmaßnahmen,
Sanierung,
Rekultivierung,
Gewährleistungsansprüchen,
Garantien
und
Gerichtsverfahren.
ParaCrawl v7.1
We
are
an
international
group
of
companies
operating
in
waste
management,
specialising
in
landfill
reclamation
and
remediation,
site
development,
recycling,
and
the
generation
of
alternative
energies.
Wir
sind
eine
internationale
Unternehmensgruppe,
die
in
der
Abfallbewirtschaftung
tätig
ist
und
sich
auf
Deponierückbau
und
-sanierung,
Standortentwicklung,
Recycling
und
Gewinnung
von
alternativen
Energien
spezialisiert
hat.
ParaCrawl v7.1
Our
activities
cover
all
aspects
of
remediation
such
as:
complex
site
assessment
and
remediation
of
soil
and
groundwater.
Unsere
Aktivitäten
decken
alle
Aspekte
der
Sanierung
ab,
sowie
komplexe
Standortuntersuchungen
und
die
Sanierung
von
Boden-
und
Grundwasser.
ParaCrawl v7.1
EIB
participation
in
an
infrastructure
fund
for
brownfield
site
remediation
and
subsequent
construction
of
energy
efficient
buildings.
Beteiligung
der
EIB
an
einem
Infrastrukturfonds,
der
auf
die
Sanierung
von
brachliegenden
Flächen
und
deren
anschließende
Bebauung
mit
energieeffizienten
Gebäuden
ausgerichtet
ist.
ParaCrawl v7.1