Translation of "Remediation of contaminated sites" in German
Natural
or
stimulated
attenuation
of
pollutants
is
now
used
efficiently
in
the
remediation
of
contaminated
sites.
Der
natürliche
oder
stimulierte
Schadstoffabbau
wird
bei
der
Altlastensanierung
inzwischen
effizient
genutzt.
ParaCrawl v7.1
Aid
for
the
remediation
of
contaminated
sites
may
amount
to
up
to
100
%
of
the
eligible
costs.
Beihilfen
für
die
Sanierung
schadstoffbelasteter
Standorte
können
bis
zu
100
%
der
beihilfefähigen
Kosten
ausmachen.
DGT v2019
For
the
remediation
of
contaminated
sites,
we
supply
weatherproof,
ready-to-operate
compact
systems
built
in
containers
for
outdoor
operation.
Für
die
Altlastensanierung
liefern
wir
wetterfeste,
betriebsfertige
Kompaktanlagen
in
Containerbauweise
für
den
Betrieb
im
Freien.
ParaCrawl v7.1
The
website
of
the
BMBF
research
association
“Permeable
reactive
barriers
for
the
remediation
of
contaminated
sites”
provides
information
on
the
demonstration
projects.
Die
Webseite
des
BMBF-Forschungsverbundes
"Reinigungswände
zur
Sanierung
von
Altlasten"
gibt
Informationen
zu
den
Demonstrationsprojekten.
ParaCrawl v7.1
For
the
remediation
of
contaminated
sites,
we
supply
weatherproof,
ready-to-operate
compact
systems
built
in
containers
for
outdoor
use.
Für
die
Altlastensanierung
liefern
wir
wetterfeste,
betriebsfertige
Kompaktanlagen
in
Containerbauweise
für
den
Betrieb
im
Freien.
ParaCrawl v7.1
The
Ordinance
of
5
April
20001
on
the
Charge
for
the
Remediation
of
Contaminated
Sites
is
repealed.
Die
Verordnung
vom
5.
April
20001
über
die
Abgabe
zur
Sanierung
von
Altlasten
wird
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1
Deploying
state-of-the-art,
patented
technologies
we
optimize
remediation
processes
of
contaminated
sites.
Mit
Hilfe
von
modernsten,
patentierten
Spezialtechnologien
optimieren
wir
Maßnahmen
zur
Sanierung
von
kontaminierten
Altlasten.
ParaCrawl v7.1
All
expenditure
incurred
by
an
undertaking
in
remediating
its
site,
whether
or
not
such
expenditure
can
be
shown
as
a
fixed
asset
on
its
balance
sheet,
ranks
as
eligible
investment
in
the
case
of
the
remediation
of
contaminated
sites
Alle
Ausgaben
eines
Unternehmens
für
die
Sanierung
seines
Standorts
gelten
unabhängig
davon,
ob
sie
in
der
Bilanz
als
Anlagevermögen
ausgewiesen
werden
können,
als
beihilfefähige
Investitionen
zur
Sanierung
eines
schadstoffbelasteten
Standorts.
DGT v2019
Best
practice
in
the
management
and
remediation
of
contaminated
sites
will
be
identified
and
priorities
for
future
remedial
action
indicated.
Dabei
werden
vorbildliche
Praktiken
bei
der
Bewirtschaftung
und
Sanierung
kontaminierter
Böden
ermittelt
und
Prioritäten
für
künftige
Sanierungsmaßnahmen
aufgestellt.
TildeMODEL v2018
Investments
enabling
undertakings
to
go
beyond
Union
standards
or
increase
the
level
of
environmental
protection
in
the
absence
of
Union
standards,
investments
for
early
adaptation
to
future
Union
standards,
investments
for
energy
efficiency
measures,
including
energy
efficiency
projects
in
buildings,
investments
for
remediation
of
contaminated
sites
and
aid
for
environmental
studies
do
not
directly
influence
the
functioning
of
energy
markets.
Die
Kommission
hat
ausreichende
Erfahrungen
bei
der
Anwendung
des
Artikels
107
Absatz
3
Buchstaben
a
und
c
AEUV
auf
regionale
Betriebsbeihilfen
gesammelt,
mit
denen
die
Beförderungsmehrkosten
von
Waren,
die
in
Gebieten
in
äußerster
Randlage
oder
Gebieten
mit
geringer
Bevölkerungsdichte
hergestellt
oder
weiterverarbeitet
wurden,
sowie
die
Produktions-
und
Betriebsmehrkosten
(nicht
aber
die
Beförderungsmehrkosten)
von
Beihilfeempfängern
aus
Gebieten
in
äußerster
Randlage
ausgeglichen
werden
sollen.
DGT v2019
The
Commission
cleared
a
number
of
measures
in
support
of
energy
saving,
renewable
energy
production
and
remediation
of
contaminated
sites
under
the
horizontal
environmental
aid
guidelines95.
Die
Kommission
genehmigte
nach
den
horizontalen
Leitlinien
für
Umweltschutzbeihilfen95
eine
Reihe
von
Beihilfen
für
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Energiesparen,
Erzeugung
erneuerbarer
Energien
und
Sanierung
schadstoffbelasteter
Standorte.
TildeMODEL v2018
Measures
relating
to
renewable
energy
production,
energy
saving
and
the
remediation
of
contaminated
sites
continued
to
be
incentivised,
in
keeping
with
the
climate/energy
objectives
laid
down
in
the
Europe
2020
strategy.
Im
Einklang
mit
den
Klima-
bzw.
Energiezielen
der
Strategie
Europa
2020
wurden
weiterhin
Maßnahmen
zur
Erzeugung
erneuerbarer
Energien,
Energieeinsparung
und
Sanierung
schadstoffbelasteter
Standorte
gefördert.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
set
up
appropriate
mechanisms
to
fund
the
remediation
of
the
contaminated
sites
for
which,
subject
to
the
polluter
pays
principle,
the
person
responsible
for
the
pollution
cannot
be
identified
or
cannot
be
held
liable
under
Community
or
national
legislation
or
may
not
be
made
to
bear
the
costs
of
remediation.
Die
Mitgliedstaaten
schaffen
geeignete
Mechanismen
zur
Finanzierung
der
Sanierung
der
verunreinigten
Standorte,
bei
denen
vorbehaltlich
der
Anwendung
des
Verursacherprinzips
die
für
die
Verschmutzung
verantwortliche
Person
nicht
ermittelt
werden
kann,
nach
gemeinschaftlichen
oder
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
nicht
haftbar
gemacht
oder
nicht
zur
Übernahme
der
Sanierungskosten
verpflichtet
werden
kann.
TildeMODEL v2018
In
the
wider
environmental
field
the
Implementation
Report
details
measures
to
improve
the
sustainable
use
of
resources,
notably
aimed
at
protecting
water
and
soil
(including
remediation
of
contaminated
sites),
and
improving
waste
management.
Im
Bereich
Umwelt
gibt
der
Umsetzungsbericht
detailliert
Auskunft
über
Maßnahmen
zu
einer
nachhaltigeren
Nutzung
von
Ressourcen,
v.
a.
im
Bereich
Wasser-
und
Bodenschutz
(einschließlich
der
Sanierung
verunreinigter
Standorte),
sowie
zur
Verbesserung
der
Abfallentsorgung.
TildeMODEL v2018
Environmental
aid
covers
a
wide
range
of
objectives,
including
support
measures
for
renewable
energy,
energy-saving,
waste
management
and
remediation
of
contaminated
sites
and
improvement
of
production
processes.
Mit
Umweltbeihilfen
wird
eine
große
Bandbreite
an
Zielen
verfolgt,
z.
B.
Fördermaßnahmen
in
den
Bereichen
erneuerbare
Energien,
Energieeinsparungen,
Abfallwirtschaft,
Sanierung
schadstoffbelasteter
Industriestandorte
und
Verbesserung
von
Herstellungsverfahren.
TildeMODEL v2018
The
EU
generally
welcomes
aid
for
the
remediation
of
contaminated
sites
as
an
important
contribution
to
environmental
protection,
provided
it
is
in
line
with
our
state
aid
rules.
Die
EU
begrüßt
grundsätzlich
Beihilfen
für
die
Altlastensanierung
als
wichtigen
Beitrag
zum
Umweltschutz,
sofern
diese
mit
unseren
Beihilfevorschriften
in
Einklang
stehen.
TildeMODEL v2018
And
newly
created
business
parks
and
the
remediation
of
contaminated
sites
did
not
bring
the
expected
economic
recovery.
Die
neu
geschaffenen
Gewerbeparks
und
die
Sanierung
von
Altlasten
brachten
bei
weitem
nicht
die
erhoffte
wirtschaftliche
Belebung.
WikiMatrix v1
Remediation
of
all
contaminated
sites
(including
both
landfill
and
industrial
sites)
is
estimated
at
over
100
bn
ECU.
Eine
Sanierung
aller
kontaminierten
Flächen
(einschließlich
Mülldeponien
und
Industriebrachen)
wird
Schätzungen
zufolge
über
100
Mrd.
ECU
kosten.
EUbookshop v2
These
results,
which
were
published
in
the
journal
Scientific
Reports,
are
important
for
the
remediation
of
contaminated
sites
-
possibly
also
in
Switzerland.
Diese
Resultate,
die
in
der
Fachzeitschrift
Scientific
Reports
veröffentlicht
wurden,
sind
für
die
Sanierung
von
verseuchten
Standorten
von
Bedeutung
–
möglicherweise
auch
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
We
support
our
clients
(real
estate
owners,
builders,
planners)
in
planning
and
optimizing
the
process
of
remediation
of
contaminated
sites.
Wir
unterstützen
unsere
Kunden
–
Grundeigentümer,
Bauherren
oder
Planer
–
bei
der
Planung
und
Optimierung
von
Altlastensanierungen.
ParaCrawl v7.1
Sulfur
is
being
investigated
in
the
remediation
of
contaminated
sites
in
order
to
further
characterize
natural
pollutant
reduction
or
to
control
remediation
measures
in
situ.
In
der
Altlastensanierung
wird
Sulfat
untersucht,
um
die
natürliche
Schadstoffminderung
näher
zu
charakterisieren
oder
in
situ
Sanierungsmaßnahmen
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
Backed
by
our
network
of
companies,
we
are
able
to
offer
you
overall
solutions
related
to
real
properties
–
starting
with
project
development
and
remediation
of
contaminated
sites
through
technical
design,
construction
and
marketing
up
to
operation.
International
Im
Unternehmensverbund
bieten
wir
Ihnen
Komplettlösungen
rund
um
die
Immobilie
–
von
der
Projektentwicklung
und
der
Altlastensanierung
über
die
Fachplanung,
die
Erstellung
und
die
Vermarktung
bis
hin
zum
Betrieb.
ParaCrawl v7.1
The
TERESA
2.1
register
of
technologies
for
the
remediation
of
contaminated
sites
was
published
on
CD
as
a
software
product
for
Windows
operating
systems
in
2000.
Im
Jahre
2000
wurde
das
Technologieregister
zur
Sanierung
von
Altlasten
TERESA
2.1
als
Softwareprodukt
für
Windows-Betriebssysteme
auf
CD
publiziert.
ParaCrawl v7.1
The
Umweltschutz
West
GmbH
provides
all
modern
services
that
are
required
in
the
field
of
remediation
of
contaminated
sites
and
the
recycling
of
contaminated
plastic
materials.
Die
Umweltschutz
West
GmbH
erbringt
für
Sie
alle
modernen
Dienstleistungen
rund
um
die
Altlastensanierung
und
die
Verwertung
belasteter
Kunststoffe.
ParaCrawl v7.1
The
Umweltschutz
Nord
GmbH
is
your
competent
partner
when
it
comes
to
the
remediation
of
contaminated
sites
in
northern
Germany
Die
Umweltschutz
Nord
GmbH
ist
Ihr
kompetenter
Ansprechpartner
für
alle
Belange
rund
um
die
Altlastensanierung
in
Norddeutschland.
ParaCrawl v7.1