Translation of "Sit down with" in German
Perhaps
you
can
sit
down
again
with
Mr
Monti.
Vielleicht
können
Sie
sich
noch
einmal
mit
Herrn
Monti
zusammensetzen.
Europarl v8
In
order
to
do
that,
we
need
to
sit
down
with
them
and
hold
discussions
with
them.
Dazu
muss
man
sich
mit
ihnen
zusammensetzen
und
mit
ihnen
diskutieren.
Europarl v8
Sit
down
with
your
head
upright.
Setzen
Sie
sich
hin
und
halten
Sie
den
Kopf
aufrecht.
ELRC_2682 v1
You
want
Hendricks
and
his
men
to
sit
down
and
eat
with
you?
Wollt
ihr,
dass
Hendricks
und
seine
Männer
mit
euch
essen?
OpenSubtitles v2018
Come
on,
sit
down
with
us.
Los,
setz
dich
zu
uns.
OpenSubtitles v2018
Come
and
sit
down
with
me
for
a
minute.
Komm,
setz
dich
1
Minute
zu
mir.
OpenSubtitles v2018
Now,
please
to
sit
down
with
mama
and
papa.
Jetzt
bitte
sitzen
mit
Mama
und
Papa.
OpenSubtitles v2018
Now,
gentlemen,
perhaps
we
could
sit
down
with
Mr.
Tarzan
and
talk
it
over.
Vielleicht
können
wir
uns
mit
Tarzan
zusammensetzen
und
darüber
reden.
OpenSubtitles v2018
Sit
down,
here
with
me.
Setzt
Euch,
hier
neben
mich.
OpenSubtitles v2018
Come,
sit
down
with
us.
Komm,
jetzt
setzt
dich
erstmal
zu
uns.
OpenSubtitles v2018
All
right,
um,
I'm
going
to
have
you
sit
down
with
a
sketch
artist,
ok?
Also
gut,
ich
werde
Sie
zu
einem
Phantombildzeichner
bringen,
in
Ordnung?
OpenSubtitles v2018
But
I'm
gonna
have
to
sit
down
with
you
again,
John.
Aber
ich
muss
mich
noch
mal
mit
dir
zusammensetzen.
OpenSubtitles v2018
It's
about
your
sit-down
with
the
president.
Es
geht
um
Ihr
Treffen
mit
dem
Präsidenten.
OpenSubtitles v2018
Well,
then,
we'll
have
to
sit
down
with
everyone.
Nun,
dann
müssen
wir
uns
mit
allen
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
want
a
sit
down
with
her
before
the
Planet.
Ich
will
mit
ihr
reden
und
zwar
vor
dem
Planet.
OpenSubtitles v2018
She's
gonna
sit
down
with
Francine.
Sie
wird
sich
mit
Francine
treffen.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
sit
down
with
us
for
a
while,
why
don't
you?
Komm,
setz
dich
doch
zu
uns,
wie
wär's?
OpenSubtitles v2018