Translation of "Single company" in German

The former were grouped together in a single publicly-owned company known as Magnox Electric.
Erstere gingen in einem einzigen staatliche Unternehmen, Magnox Electric, auf.
DGT v2019

France argues, however, that the existence of a single ship repair company in Marseille is in line with market requirements.
Hingegen entspreche eine einzige Reparaturwerft in Marseille dem Marktbedarf.
DGT v2019

Then you have to use the software of a single company, i.e. Windows.
Dazu muss man die Software einer einzigen Firma verwenden, nämlich Windows.
Europarl v8

Since 1960, not a single large company has been started up in Sweden.
Seit 1960 ist kein einziges großes Unternehmen mehr in meinem Land gegründet worden.
Europarl v8

The measures were to favour a single company, Malév.
Einen Vorteil verschafften die Maßnahmen einem einzigen Unternehmen, nämlich der Malév.
DGT v2019

The steel sector basically consists of a single large steel company.
Der Stahlsektor besteht im wesentlichen aus einem einzigen großen Stahlunternehmen.
TildeMODEL v2018

Nearly 80% of the migrant workers are employed by a single company.
Fast 80% dieser Wanderarbeitnehmer werden von einem einzigen Unternehmen beschäftigt.
EUbookshop v2

Not a single state-owned company has an independent chairman.
Nicht ein einziger Staatsbetrieb verfügt über einen unabhängigen Vorsitzenden.
News-Commentary v14

Every single company needs to perform bookkeeping as one of their most important tasks.
Jedes einzelnes Unternehmen muss Buchhaltung als eine ihrer wichtigsten Aufgaben durchführen.
ParaCrawl v7.1

A single company will manage the airport “Sheremetyevo”
Ein einziges Unternehmen wird den Flughafen „Sheremetyevo“
ParaCrawl v7.1

Not a single licensed pharmaceutical company produces wax moth tincture or sells it.
Kein einziges lizenziertes Pharmaunternehmen stellt Wachsmottentinktur her oder verkauft sie.
ParaCrawl v7.1

But as a single company can not tackle global problems like climate change.
Doch als einzelne Firma kann sie nicht globale Probleme wie den Klimawandel angehen.
ParaCrawl v7.1