Translation of "Sincere condolences" in German

The Commission would like to express its most sincere condolences to the families of the people concerned.
Die Kommission spricht den Hinterbliebenen ihr tiefes Beileid aus.
Europarl v8

It offers its sincere condolences to the families of soldiers killed.
Sie spricht den Familien der getöteten Soldaten ihr tiefstes Beileid aus.
TildeMODEL v2018

The Union presents its sincere condolences to the families of the victims.
Die Union spricht den Familien der Opfer ihre tiefempfundene Anteilnahme aus.
TildeMODEL v2018

It expresses its sincere condolences to the families of the victims.
Er spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus.
TildeMODEL v2018

It extends its sincere condolences to the families of the victims.
Er spricht den Familien der Opfer sein aufrichtiges Beileid aus.
TildeMODEL v2018

My slightly belated, but sincere condolences, madam.
Ich darf Ihnen mein aufrichtiges, wenn auch verspätetes Beileid ausdrücken.
OpenSubtitles v2018

I fully condemn such hideous acts and extend my sincere condolences to the family.
Ich verurteile solche Verbrechen und spreche der Familie des Opfers mein Mitgefühl aus.
TildeMODEL v2018

I wanted to offer my sincere condolences on your loss.
Ich möchte Ihnen mein herzliches Beileid zu Ihrem Verlust aussprechen.
OpenSubtitles v2018

We offer our most sincere condolences.
Wir möchten Ihnen unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
OpenSubtitles v2018

The EU wishes to express its sincere condolences to the families of the victims.
Die EU spricht den Familien der Opfer ihr aufrichtiges Beileid aus.
TildeMODEL v2018

The Presidency offers its sincere condolences to the families of the soldiers.
Die Präsidentschaft spricht den Familien der Soldaten ihr tief empfundenes Beileid aus.
ParaCrawl v7.1

We send our sympathy and our sincere condolences to the families of the victims.
Den Familien der Opfer sprechen wir unser aufrichtiges Beileid und Mitgefühl aus.
ParaCrawl v7.1

Permit me on behalf also of my compatriots to offer you our sincere condolences.
Ich möchte Ihnen -auch im Namen meiner Landsleute- unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
ParaCrawl v7.1

We extend our most sincere condolences to his three children and six grandchildren.
Unser Mitgefühl gilt seinen drei Kindern und seinen sechs Enkelkindern.
ParaCrawl v7.1

Permit me to extend my sincere condolences to you and the people of Poland.
Ich möchte Ihnen und den Menschen in Polen mein aufrichtiges Beileid aussprechen.
ParaCrawl v7.1

Our sincere condolences go to the Lamm family and the Schnitzer family.
Unser tief empfundenes Beileid gilt der Familie Lamm und der Familie Schnitzer.
CCAligned v1

Our most sincere condolences to his wife and family.
Unser tiefstes Beileid gilt seiner Frau und Famile.
CCAligned v1

I convey to the Government and people of Tanzania our sincere condolences.
Ich möchte der Regierung und den Menschen in Tansania unsere aufrichtige Anteilnahme übermitteln.
ParaCrawl v7.1

Our sincere condolences go to his family and close friends.
Unser aufrichtiges Beileid geht an seine Familie und Freunde.
ParaCrawl v7.1

Permit me to convey to you and your fellow Kenyans my sincere condolences.
Erlauben Sie mir, Ihnen und Ihrem Land unser tief empfundenes Beileid auszusprechen.
ParaCrawl v7.1

Our sincere condolences to the families of victims.
Unser herzlichstes Beileid gilt den Angehörigen der Opfer.
ParaCrawl v7.1