Translation of "Since we met" in German
It's
been
ages
since
we
last
met.
Es
ist
lange
her,
dass
wir
uns
das
letzte
Mal
gesehen.
Tatoeba v2021-03-10
I've
been
in
love
with
him
since
we
met
this
autumn.
Ich
bin
schon
in
ihn
verliebt,
seit
wir
uns
diesen
Herbst
kennenlernten.
Tatoeba v2021-03-10
We've
had
a
quarrel
since
the
day
we
met.
Wir
sind
im
Streit,
seit
wir
uns
kennen.
OpenSubtitles v2018
You've
been
trying
to
run
this
show
since
we
met.
Seitdem
wir
uns
getroffen
haben,
versuchst
du
hier
den
Ton
anzugeben.
OpenSubtitles v2018
Since
we
just
met,
how
could
you?
Da
wir
uns
erst
kennen
gelernt
haben,
wie
könnten
Sie?
OpenSubtitles v2018
We've
been
together
every
day
and
night
since
we
first
met.
Seit
unserer
Hochzeit
sind
wir
Tag
und
Nacht
zusammen.
OpenSubtitles v2018
You've
been
very
odd
since
we
met
that
guy.
Du
bist
so
seltsam,
seitdem
wir
auf
diesen
Typen
gestoßen
sind.
OpenSubtitles v2018
You've
been
asking
me
about
him
since
the
second
we
met.
Du
fragst
mich
nach
ihm,
seit
wir
uns
trafen.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
end
to
our
good
luck
since
we
met
you.
Seit
wir
dich
getroffen
haben,
haben
wir
Glück.
OpenSubtitles v2018
It's
kind
of
been
your
thing
ever
since
we
first
met.
Es
ist
dein
Ding,
seit
wir
uns
getroffen
haben.
OpenSubtitles v2018
Ever
since
we
first
met,
everything
that
he
has
ever
told
me
has
been
a
lie.
Seit
unserer
ersten
Begegnung
hat
er
mir
nur
Lügen
aufgetischt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you've
been
lying
to
me
since
the
moment
we
met.
Weißt
du,
du
hast
mich
belogen,
seit
wir
uns
getroffen
haben.
OpenSubtitles v2018
Have
you
been
well
since
we
last
met?
Alles
gut,
seit
wir
uns
letztes
Mal
trafen?
OpenSubtitles v2018
She
has
a
crush
on
me
since
we
met.
Sie
himmelt
mich
an,
seit
wir
uns
kennen.
OpenSubtitles v2018
Since
we
last
met,
my
life
has
not
always
been
so
agreeable.
Seit
unserer
letzten
Begegnung
war
mein
Leben
nicht
nur
schön.
OpenSubtitles v2018