Translation of "Since from" in German
Quam
has
since
withdrawn
from
the
German
mobile
telephony
market.
Quam
hat
sich
mittlerweile
aus
dem
deutschen
Mobilfunkmarkt
zurückgezogen.
DGT v2019
Since
Greenland
withdrew
from
the
EU
in
1985
it
has
had
Fisheries
Agreements
with
the
Community.
Seit
dem
Austritt
Grönlands
aus
der
EU
1985
bestehen
Fischereiabkommen
mit
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
Since
his
return
from
abroad
Karenin
had
been
twice
at
the
country
house.
Seit
seiner
Rückkehr
aus
dem
Auslande
war
Alexei
Alexandrowitsch
zweimal
im
Landhause
gewesen.
Books v1
Since
nails
evolved
from
claws,
both
adaptations
produce
keratinocytes
in
the
same
way.
Da
Nägel
von
Krallen
abstammen,
ist
die
Keratinozyten-Produktion
bei
beiden
gleich.
TED2020 v1
The
city
has
been
situated
in
the
Lesser
Poland
Voivodeship
since
1999,
but
from
1975
to
1998
it
was
the
capital
of
the
Tarnów
Voivodeship.
In
den
Jahren
1975
bis
1998
war
sie
Hauptstadt
der
Woiwodschaft
Tarnów.
Wikipedia v1.0
However,
wolves
have
long
since
disappeared
from
Kurpie.
Allerdings
sind
in
der
Kurpie
schon
lange
keine
Wölfe
mehr
gesichtet
worden.
Wikipedia v1.0
Kirwa
currently
resides
in
Lahti,
since
he
left
from
Kenya
in
2002.
Seit
2002
lebt
er
in
Lahti.
Wikipedia v1.0
How
long
has
it
been
since
you
heard
from
him?
Wie
lang
ist
es
her,
seit
du
von
ihm
gehört
hast?
Tatoeba v2021-03-10
The
visual
and
audible
passenger
information
systems
have
since
been
operated
from
Rostock.
Die
optische
wie
akustische
Fahrgastinformation
wird
seither
aus
Rostock
gesteuert.
Wikipedia v1.0
They
have
not
been
heard
from
since.
Seitdem
hat
man
nichts
mehr
von
den
beiden
gehört.
News-Commentary v14
Since
his
retirement
from
teaching
physiology,
Veith
has
devoted
his
time
to
pastoring.
Seit
dem
Ende
seiner
Tätigkeit
in
der
Physiologie
widmet
sich
Veith
seinen
Vortragsveranstaltungen.
Wikipedia v1.0
In
Kazakhstan,
the
Aktau
nuclear
power
plant
has
benefited
since
1994
from
on-site
assistance.
In
Kasachstan
kommt
das
KKW
Aktau
seit
1994
in
den
Genuß
von
Vor-Ort-Hilfe.
TildeMODEL v2018
Penetration
rates
have
gone
up
since
liberalisation
from
11%
to
48%
of
the
population.
Die
Ausstattungsrate
stieg
seit
der
Liberalisierung
von
11
auf
48
%
der
Bevölkerung.
TildeMODEL v2018
Comments
were
received
from
Since
Hardware
and
the
Union
industry.
Stellungnahmen
gingen
von
Since
Hardware
und
dem
Wirtschaftszweig
der
Union
ein.
DGT v2019
Ever
since
her
return
from
Boston,
sir.
Seit
sie
aus
Boston
zurück
ist,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Since
your
return
from
the
planet,
you've
behaved
in
an
atypical
manner.
Seit
Ihrer
Rückkehr
vom
Planeten
benehmen
Sie
sich
ungewöhnlich.
OpenSubtitles v2018