Translation of "Since from" in German

Quam has since withdrawn from the German mobile telephony market.
Quam hat sich mittlerweile aus dem deutschen Mobilfunkmarkt zurückgezogen.
DGT v2019

Since Greenland withdrew from the EU in 1985 it has had Fisheries Agreements with the Community.
Seit dem Austritt Grönlands aus der EU 1985 bestehen Fischereiabkommen mit der Gemeinschaft.
Europarl v8

Since his return from abroad Karenin had been twice at the country house.
Seit seiner Rückkehr aus dem Auslande war Alexei Alexandrowitsch zweimal im Landhause gewesen.
Books v1

Since nails evolved from claws, both adaptations produce keratinocytes in the same way.
Da Nägel von Krallen abstammen, ist die Keratinozyten-Produktion bei beiden gleich.
TED2020 v1

The city has been situated in the Lesser Poland Voivodeship since 1999, but from 1975 to 1998 it was the capital of the Tarnów Voivodeship.
In den Jahren 1975 bis 1998 war sie Hauptstadt der Woiwodschaft Tarnów.
Wikipedia v1.0

However, wolves have long since disappeared from Kurpie.
Allerdings sind in der Kurpie schon lange keine Wölfe mehr gesichtet worden.
Wikipedia v1.0

Kirwa currently resides in Lahti, since he left from Kenya in 2002.
Seit 2002 lebt er in Lahti.
Wikipedia v1.0

How long has it been since you heard from him?
Wie lang ist es her, seit du von ihm gehört hast?
Tatoeba v2021-03-10

The visual and audible passenger information systems have since been operated from Rostock.
Die optische wie akustische Fahrgastinformation wird seither aus Rostock gesteuert.
Wikipedia v1.0

They have not been heard from since.
Seitdem hat man nichts mehr von den beiden gehört.
News-Commentary v14

Since his retirement from teaching physiology, Veith has devoted his time to pastoring.
Seit dem Ende seiner Tätigkeit in der Physiologie widmet sich Veith seinen Vortragsveranstaltungen.
Wikipedia v1.0

In Kazakhstan, the Aktau nuclear power plant has benefited since 1994 from on-site assistance.
In Kasachstan kommt das KKW Aktau seit 1994 in den Genuß von Vor-Ort-Hilfe.
TildeMODEL v2018

Penetration rates have gone up since liberalisation from 11% to 48% of the population.
Die Ausstattungsrate stieg seit der Liberalisierung von 11 auf 48 % der Bevölkerung.
TildeMODEL v2018

Comments were received from Since Hardware and the Union industry.
Stellungnahmen gingen von Since Hardware und dem Wirtschaftszweig der Union ein.
DGT v2019

Ever since her return from Boston, sir.
Seit sie aus Boston zurück ist, Sir.
OpenSubtitles v2018

Since your return from the planet, you've behaved in an atypical manner.
Seit Ihrer Rückkehr vom Planeten benehmen Sie sich ungewöhnlich.
OpenSubtitles v2018