Translation of "Since become" in German
But
it
has
since
become
apparent
that
bringing
about
the
monetary
union
of
eleven
Member
States
also
has
its
drawbacks.
Inzwischen
aber
treten
auch
die
Schattenseiten
der
Währungsunion
von
elf
Mitgliedstaaten
zutage.
Europarl v8
The
debate
has
since
become
more
rational,
and
it
was
indeed
necessary
that
it
should.
Inzwischen
ist
die
Debatte
sachlicher
geworden,
und
das
ist
auch
nötig.
Europarl v8
Instead,
since
they
cannot
become
employed
legally,
the
black
economy
is
the
only
option
left
to
them.
Da
sie
kein
legales
Beschäftigungsverhältnis
aufnehmen
können,
bleibt
ihnen
nur
ein
illegales.
Europarl v8
Indeed,
North
Korea’s
behavior
has
since
become
even
more
volatile.
Tatsächlich
ist
Nordkoreas
Verhalten
seitdem
sogar
noch
volatiler
geworden.
News-Commentary v14
This
branch
of
the
Liszt
family
has
since
become
extinct.
Dieser
Zweig
der
Familie
Liszts
ist
seither
ausgestorben.
Wikipedia v1.0
This
approach
has
since
become
known
as
the
Aukrug
Way
nationwide.
Dieses
Vorgehen
ist
inzwischen
als
Aukruger
Weg
überregional
bekannt
geworden.
Wikipedia v1.0
The
Millennium
Development
Goals
have
since
become
the
benchmark
for
global
development
policy.
Die
Millenniums-Entwicklungsziele
sind
seither
Richtschnur
für
die
globale
Entwicklungspolitik.
TildeMODEL v2018
This
has
since
become
the
main
resource
of
the
European
budget.
Diese
Einnahmequelle
ist
inzwischen
zur
wichtigsten
des
EU-Haushalts
geworden.
TildeMODEL v2018
I'd
like
to
hear
you
read
something,
since
you've
become
my
lecteur.
Da
Sie
nun
mein
Vorleser
sind,
würde
ich
Sie
gern
lesen
hören.
OpenSubtitles v2018
Since
he's
become
a
monk
he
is
ten
times
as
strong.
Seit
er
ein
Mönch
ist,
ist
er
noch
zehnmal
stärker!
OpenSubtitles v2018
And
so
for
the
first
time
since
they'd
become
successful
and
famous,
they
had
three
months
off.
Also
hatten
sie
zum
ersten
Mal
seit
Beginn
ihrer
Erfolgskarriere
drei
Monate
frei.
OpenSubtitles v2018
For
being
the
person
I've
become
since
you
left.
Dass
ich
der
bin,
der
ich
wurde,
seit
du
weg
warst.
OpenSubtitles v2018