Translation of "Silly mistake" in German

It was a very silly mistake of me.
Es war ein dummer fehler von mir.
OpenSubtitles v2018

My friend, Marco, here, made a silly mistake and sold you something that belongs to me.
Mein Freund Marco hat einen blöden Fehler gemacht und Ihnen etwas verkauft, das mir gehört.
OpenSubtitles v2018

The plan is to show everybody that the ship is steady, that everything is going well, that all the Irish have to do is to correct their rather silly little mistake - and indeed your working document is written as if the Treaty were already ratified.
Der Plan besteht darin, jedem zu zeigen, dass das Schiff stabil ist, dass alles gut läuft, dass die Iren nur ihren ziemlich dummen kleinen Fehler korrigieren müssen - und in der Tat ist Ihr Arbeitspapier so geschrieben, als ob der Vertrag bereits ratifiziert wäre.
Europarl v8

Russia lost, after its goalkeeper made a silly mistake and its best player was ejected for hitting an opponent.
Russland verlor, nachdem sein Torhüter einen dummen Fehler begangen hatte und der beste russische Spieler nach einem Foul ausgeschlossen worden war.
News-Commentary v14

Have you ever read something you wrote earlier and ask yourself how it was possible to overlook such a silly mistake?
Haben Sie nicht auch schon einmal Texte gelesen und sich gefragt, wie man einen so gravierenden Fehler übersehen kann?
CCAligned v1

One should instead focus on trying to get back pictures rather than cursing themselves for making a silly mistake!!!
Man sollte stattdessen zu versuchen, um wieder Bilder statt Fluchen sich für die Herstellung einer dummen Fehler zu konzentrieren!!!
ParaCrawl v7.1

He could even make a silly mistake like saying that Abiathar was high priest when David ate of the consecrated loaves (Mark 2,26), whereas we read in the Book of Kings that the high priest at the time was Abimelech (1 Samuel 21,1-6).
Er konnte sogar ganz dumme Fehler machen, so wenn er zum Beispiel sagte, Abiathar sei Hoher Priester gewesen, als David von den Schaubroten aß (Mk 2,26), wo wir doch aus dem Buch der Könige wissen, daß dies zu jener Zeit Abimelech war (1 Sam 21,1-6).
ParaCrawl v7.1

Sometimes you make a really silly mistake that, if you had just stopped and thought about it for a few minutes, never would have happened.The problem is that many brides an...
Manchmal machen Sie einen wirklich dummen Fehler, daß, wenn Sie gerade an ihn für einige Minuten gestoppt und gedacht hatten, nie geschehen sein würde.Das Problem ist daß vie...
ParaCrawl v7.1

Lee Tamahori made a mediocre thriller with rather boring ingredients: the brilliant detective who has to recover from a traumatic experience, the equally brilliant criminal who can’t be a pervert so the movie is still suitable for a wide audience, the cute female Secret Service agent who makes a silly mistake now and then so the investigators don’t solve the case too fast.
Lee Tamahori hat einen mäßig spannenden Thriller inszeniert. Die Zutaten waren auch nicht besonders aufregend: der geniale Polizist, der ein Trauma zu verarbeiten hat, der ebenso geniale Verbrecher, der aber nicht pervers sein darf, damit der Film für ein breites Publikum geeignet bleibt, die niedlich anzusehende Geheimagentin, die ab und zu mal einen dummen Fehler machen darf, damit die Auflösung nicht zu früh kommt.
ParaCrawl v7.1

She thinks I make silly mistakes.
Sie sagt, dass ich dumme Fehler mache.
OpenSubtitles v2018

Silly mistakes, which we, the advocates of freedom, might well call crimes.
Dummheiten, wir als Anwälte der Freiheit Verbrechen nennen würden.
EUbookshop v2

They become nervous and begin making silly mistakes.
Sie werden nervös und beginnen, dumme Fehler zu machen.
ParaCrawl v7.1

Try to avoid silly mistakes in this game.
Versuchen Sie, peinliche Fehler in diesem Spiel vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Accessing file from USB: This is the one of silly mistakes behind file damage.
Zugriff auf Datei von USB: Dies ist die von albernen Fehlern hinter Dateischäden.
ParaCrawl v7.1

I often get impatient when I see the silly mistakes the United States is making, for example in Iraq or Iran.
Ich rege mich häufig auf, wenn ich sehe, welche unverzeihlichen Fehler die Vereinigten Staaten begehen, beispielsweise im Irak, beispielsweise im Iran.
Europarl v8

She says that everyone will see how amazing I am and then all of the silly mistakes, they won't matter anymore.
Sie sagt, alle werden sehen, wie toll ich bin, und all die dummen Fehler werden egal sein.
OpenSubtitles v2018

And then, on reflection, I thought, no, that was wrong, the Soviet Union makes silly mistakes at home and abroad.
Und nach kurzem Nach denken sagte ich mir: Nein, das stimmt nicht, denn die Sowjetunion macht nach innen und nach außen Dummheiten.
EUbookshop v2

If you faced any of above stated scenarios, then don’t blame yourself for your silly mistakes.
Wenn Sie eine der oben genannten Szenarien konfrontiert, dann nicht sich für Ihre dumme Fehler verantwortlich zu machen.
ParaCrawl v7.1

I over-G'd in Qualifying and then in the second run I made two silly mistakes that cost me.
Ich hatte ein Over-G im ersten Qualifyinglauf und habe dann im zweiten Lauf zwei dumme Fehler gemacht, die mich Zeit gekostet haben.
ParaCrawl v7.1

Mark Ling sets the foundation for those who want to take the right step and avoid making silly mistakes.
Mark Ling legt den Grundstein für diejenigen, die den richtigen Schritt und verhindern, dass dumme Fehler machen wollen.
ParaCrawl v7.1

I believe, that as an alumni I have nothing to hide and also others in the same position would like to read, whether we had some silly mistakes in our continuing education of the past and what impact this has on our present situation.
Ich gehe davon aus, dass Ehemalige wie ich nichts zu verleugnen haben und deshalb öffentlich nachlesen möchten, ob in unserer weiterbildungsmässigen Vergangenheit Dummheiten vorkamen, und welchen Einfluss diese auf die Gegenwart haben.
ParaCrawl v7.1

In worst case scenario, if you end up huge amount of data loss due to formatting hard drives without its backup, stop using the drive and avoid silly mistakes.
Im schlimmsten Fall, wenn Sie riesige Menge von Datenverlust durch Formatierung von Festplatten ohne Backup zu beenden, lassen Sie das Laufwerk und dumme Fehler vermeiden.
ParaCrawl v7.1

If your beloved photos or videos get deleted due to any logical errors or silly mistakes from Panasonic GX7 digicam, then you get depress a lot.
Wenn deine geliebten Fotos oder Videos aufgrund von logischen Fehlern oder dummen Fehlern von Panasonic GX7 Digicam gelöscht werden, dann bekommst du eine Menge.
ParaCrawl v7.1

Of course, you still worry about every little thing – the bike, your pace, and not to make any silly mistakes.
Natürlich bist du immer noch um jedes kleine Detail besorgt – das Bike, deine Pace und darum, keine dummen Fehler zu machen.
ParaCrawl v7.1

Nick Heidfeld, started 7th position on the grid behind the Ferraris, Williams BMWs and McLaren Mercedeses, missed points only by silly mistakes.
Nick Heidfeld, hinter beiden Ferraris, Williams BMW und McLaren Mercedes von Platz 7 gestartet, verpasste Weltmeisterschaftspunkte nur durch zwei wirklich dumme Fehler.
ParaCrawl v7.1

According to the dictionary, a fool is someone who lacks judgment or good sense - one who makes silly, stupid mistakes.
Nach dem Wörterbuch ist ein Tor jemand, dem es an Einsicht oder Beurteilungsvermögen fehlt und der dumme, unnötige Fehler macht.
ParaCrawl v7.1

Because of the silly mistakes committed by you or due to the failures in the software functioning, you have a tendency to lose your valuable data.
Aufgrund der dummen Fehler, die von Ihnen begangen werden oder aufgrund der Fehler in der Software funktionieren, haben Sie eine Tendenz, Ihre wertvollen Daten verlieren.
ParaCrawl v7.1