Translation of "Significant implications" in German
Enlargement
has
significant
financial
implications.
Eine
Erweiterung
hat
einschneidende
finanzielle
Auswirkungen.
Europarl v8
This
proposal
also
has
significant
implications
for
funding.
Der
Vorschlag
hat
auch
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Frage
der
Finanzierung.
Europarl v8
That
has
significant
implications
for
us.
Das
hat
für
uns
bedeutsame
Folgen.
TED2020 v1
Yet
a
noticeable
rise
in
the
renminbi’s
value
may
have
significant
implications
for
developing
countries.
Dabei
könnte
eine
deutliche
Wertzunahme
des
Renminbi
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Entwicklungsländer
haben.
News-Commentary v14
It
also
had
significant
implications
for
countries'
national
legislative
frameworks.
Die
Neuerung
hatte
auch
maßgebliche
Auswirkungen
auf
den
jeweiligen
einzelstaatlichen
Rechtsrahmen.
TildeMODEL v2018
Homelessness
causes
major
personal
tragedies,
and
also
has
significant
social
implications.
Obdachlosigkeit
verursacht
menschliche
Tragödien
und
hat
zudem
erhebliche
soziale
Auswirkungen.
TildeMODEL v2018
But
that
growth
has
significant
longer-term
implications.
Doch
hat
dieses
Wachstum
wichtige,
langfristigere
Auswirkungen.
News-Commentary v14
They
may
also
have
significant
financial
implications.
Sie
können
auch
erhebliche
finanzielle
Auswirkungen
haben.
EUbookshop v2
This
will
also
have
significant
implications
for
economic
statistics.
Dies
hat
auch
signifikante
Konsequenzen
für
die
Wirtschaftsstatistik.
EUbookshop v2
This
expansion
has
very
significant
implications
for
economicand
non-economic
matters.
Diese
Expansion
hat
bedeutende
Konsequenzen
für
wirtschaftliche
und
nicht-wirtschaftliche
Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
In
the
longer
term,
however,
the
diversification
of
Germany's
political
party
system
will
likely
have
significant
implications.
Längerfristig
jedoch
wird
die
Diversifizierung
des
Parteiensystem
in
Deutschland
wahrscheinlich
bedeutende
Auswirkungen
haben.
ParaCrawl v7.1
Both
topics
carry
significant
profitability
implications.
Beide
Aspekte
wirken
sich
erheblich
auf
die
Profitabilität
aus.
ParaCrawl v7.1
Its
ubiquity
has
significant
implications
for
global
energy
demand.
Ihre
Allgegenwart
hat
unübersehbare
Folgen
für
den
weltweiten
Energieverbrauch.
ParaCrawl v7.1
In
the
longer
term,
however,
the
diversification
of
Germany’s
political
party
system
will
likely
have
significant
implications.
Längerfristig
jedoch
wird
die
Diversifizierung
des
Parteiensystem
in
Deutschland
wahrscheinlich
bedeutende
Auswirkungen
haben.
ParaCrawl v7.1
Such
an
environment
can
have
significant
implications
for
long-term
savings.
Ein
solches
Umfeld
hat
aber
auch
wichtige
Auswirkungen
für
langfristige
Sparanlagen.
ParaCrawl v7.1