Translation of "Significant emphasis" in German
Significant
emphasis
has
been
put
on
fighting
corruption
and
strengthening
the
rule
of
law.
Ein
besonderer
Stellenwert
wurde
der
Bekämpfung
der
Korruption
und
Verbesserung
der
Rechtsstaatlichkeit
beigemessen.
TildeMODEL v2018
Miracle
is
committed
to
continuous
improvement
with
significant
emphasis
on
waste
prevention
and
defect
elimination.
Miracle
verpfichtet
sich
zur
fortwährende
Verbesserung
mit
bedeutender
Betonung
auf
Abfallvermeidung
und
Mängelbeseitigung.
CCAligned v1
During
the
development
phase,
significant
emphasis
was
placed
on
finding
an
intuitive
operating
concept.
Während
der
Entwicklungsphase
wurde
höchster
Stellenwert
auf
ein
intuitives
Bedienkonzept
gelegt.
ParaCrawl v7.1
As
a
dynamic
company
we
therefore
put
significant
emphasis
on
topics
such
as
sport
and
promoting
health.
Als
dynamisches
Unternehmen
haben
Themen
wie
Sport
und
Gesundheitsförderung
daher
bei
uns
einen
hohen
Stellenwert.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
lenders
also
place
significant
emphasis
on
the
entrepreneur’s
willingness
to
provide
collateral
to
underwrite
the
loan.
Deshalb
legen
Kreditgeber
großen
Wert
auf
die
Bereitschaft
eines
Unternehmers,
Sicherheiten
zur
Absicherung
des
Kreditrisikos
zu
bieten.
DGT v2019
Obviously
the
directive
is
a
very
important
step
in
that
direction,
and
it
is
logical
that
we,
the
Members
of
the
European
Parliament,
should
place
very
significant
emphasis
on
it.
Es
liegt
auf
der
Hand,
daß
dieser
Vorschlag
einen
wichtigen
Schritt
in
diese
Richtung
darstellt
und
daher
ist
es
folgerichtig,
daß
wir,
die
europäischen
Abgeordneten,
diesen
Schritt
mit
Nachdruck
unterstützen.
Europarl v8
We
therefore
agree
with
the
strategy
proposed
by
the
Commission
-
significant
innovation,
emphasis
on
quality
-
to
make
the
sector
more
and
more
market-oriented
and
to
grant
aid
also
to
anyone
wanting
to
leave
the
sector
because
of
lack
of
prospects.
Wir
stimmen
deshalb
der
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Strategie
zu,
die
auf
bedeutende
Innovationen,
etwa
im
Hinblick
auf
die
Qualität,
abzielt,
um
den
Sektor
zunehmend
stärker
am
Markt
auszurichten
und
auch
eine
Unterstützung
derjenigen
zu
ermöglichen,
die
den
Sektor
freiwillig
verlassen
möchten,
weil
sie
darin
keine
Zukunftsperspektive
mehr
sehen.
Europarl v8
The
Council
and
Commission
have
accepted
many
amendments
and
have
enabled
Parliament
to
make
a
significant
shift
of
emphasis
in
order
to
consult
rail
users
and
staff,
to
involve
the
candidate
countries
in
this
work
from
the
very
outset
and
also
allowed
a
certain
leeway
in
terms
of
exemptions,
given
that
some
countries
had
justifiable
concerns
on
this
subject.
Der
Rat
und
die
Kommission
haben
in
der
Tat
viele
Änderungsanträge
gebilligt
und
dem
Parlament
eine
deutliche
Korrektur
bei
der
Abstimmung
mit
den
Nutzern
und
dem
Personal,
die
Einbeziehung
der
Beitrittskandidaten
vom
Beginn
der
Arbeiten
an
sowie
eine
deutliche
Korrektur
bei
den
Ausnahmeregelungen
ermöglicht,
da
einige
Länder
mit
vollem
Recht
Abweichungen
anstrebten.
Europarl v8
Something
that
I
consider
very
significant
is
the
emphasis
placed
by
the
Agreement
on
developing
regional
cooperation,
and
I
should
like
to
focus
on
this
point
for
a
couple
of
minutes.
Für
ganz
wichtig
halte
ich
es,
dass
in
dem
Abkommen
besonderer
Nachdruck
auf
die
Entwicklung
der
regionalen
Zusammenarbeit
gelegt
wird,
und
ich
möchte
darauf
kurz
eingehen.
Europarl v8
During
implementation
of
the
new
EU
pharmaceutical
legislation,
significant
emphasis
will
be
made
on
the
preparation
of
regulatory
and
procedural
guidance,
which
will
complement
the
ongoing
review
of
the
available
guidance
documents
Während
der
Umsetzung
des
neuen
EU-Arzneimittelrechts
bildet
die
Ausarbeitung
von
zulassungstechnischen
und
verfahrenstechnischen
Leitlinien
-
ergänzend
zur
laufenden
Überprüfung
der
bereits
vorliegenden
Leitlinien
-
einen
wichtigen
Schwerpunkt.
ELRC_2682 v1
The
2007
annual
programme
places
significant
emphasis
on
socio-economic
requirements
with
projects
supporting
regional
economic
and
social
development
and
health
sector
reform.
Das
Programm
2007
legt
großen
Nachdruck
auf
die
sozioökonomischen
Anforderungen
und
umfasst
daher
Projekte
zur
Unterstützung
der
regionalen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Entwicklung
und
der
Reform
des
Gesundheitswesens.
TildeMODEL v2018
The
decision
to
adopt
the
programme
placed
a
significant
emphasis
on
co-operation
with
other
international
and
intergovernmental
organisations
as
well
as
with
other
Community
programmes
and
initiatives
and
the
EMCDDA.
Im
Programmbeschluß
wird
der
Zusammenarbeit
mit
anderen
internationalen
und
zwischenstaatlichen
Organisationen
sowie
mit
anderen
Gemeinschaftsprogrammen
und
-initiativen
und
der
EBBD
große
Bedeutung
beigemessen.
TildeMODEL v2018
The
draft
opinion
also
places
significant
emphasis
on
another
key
issue
that
needs
to
be
tackled
by
Rio+20:
the
growing
problem
of
rapid
urbanisation.
In
dem
Stellungnahmeentwurf
wird
auch
einem
weiteren
Thema
große
Bedeutung
beigemessen,
für
das
auf
der
Rio+20-Konferenz
eine
Lösung
gefunden
werden
muss:
dem
zunehmenden
Problem
der
raschen
Verstädterung.
TildeMODEL v2018
An
extension
of
the
current
action
plan
for
two
years
is
suggested,
with
significant
changes
in
emphasis,
in
accordance
with
the
findings
of
both
the
intermediate
evaluation
and
the
workshop
mentioned
above.
Es
wird
vorgeschlagen,
den
derzeitigen
Aktionsplan
um
zwei
Jahre
zu
verlängern
und
dabei
die
Schwerpunkte
im
Einklang
mit
den
Ergebnissen
der
Zwischenbewertung
und
der
erwähnten
Arbeitstagung
deutlich
zu
verlagern.
TildeMODEL v2018