Translation of "Has significantly" in German

The availability of debt finance has improved significantly over the past decade.
Die Verfügbarkeit von Fremdfinanzierungen hat sich in den vergangenen Jahren deutlich verbessert.
DGT v2019

The third point is that the security situation has significantly deteriorated.
Der dritte Punkt ist die deutliche Verschlechterung der Sicherheitslage.
Europarl v8

The initial proposal from the Commission has been significantly watered down.
Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission wurde deutlich verwässert.
Europarl v8

The unemployment rate has decreased significantly but is still well above the EU average.
Die Arbeitslosenquote ist erheblich zurückgegangen, liegt jedoch weiterhin deutlich über dem EU-Durchschnitt.
DGT v2019

The disease situation in other areas of the federal state of Rhineland-Palatinate has significantly improved.
Die Seuchenlage in anderen Gebieten des Bundeslandes Rheinland-Pfalz hat sich erheblich verbessert.
DGT v2019

The social agenda has significantly strengthened the social pillar.
Die soziale Säule wird mit der Sozialagenda wesentlich gestärkt.
Europarl v8

First, the revised settlement has been significantly narrowed in scope.
Zunächst einmal wurde die Tragweite des überarbeiteten Vergleichs erheblich eingeschränkt.
Europarl v8

The system established has significantly reduced the amount of administrative obstacles.
Das etablierte System hat die Anzahl der administrativen Hindernisse deutlich reduziert.
Europarl v8

The percentage of women amongst scientists and engineers has increased significantly.
Der Frauenanteil unter den Wissenschaftlern und Ingenieuren ist deutlich gestiegen.
Europarl v8

This is an unsatisfactory situation and has contributed significantly to the depopulation of rural areas.
Diese Situation ist unbefriedigend und hat signifikant zur Entvölkerung ländlicher Gebiete beigetragen.
Europarl v8

In recent years, regulation in this field has been significantly extended.
In den letzten Jahren wurde die Regulierung auf diesem Gebiet wesentlich erweitert.
Europarl v8

The European Parliament has significantly improved the Commission proposal.
Das Europäische Parlament hat den Vorschlag der Kommission maßgeblich verbessert.
Europarl v8

I believe that this factor has significantly contributed to the gradual transformation of sporting events.
Dies hat meines Erachtens erheblich zu einer langsamen Veränderung der Sportveranstaltungen beigetragen.
Europarl v8

In my own country, Poland, development aid has increased significantly in recent years.
In meinem Heimatland Polen ist die Entwicklungshilfe in den vergangenen Jahren deutlich angestiegen.
Europarl v8

I think that her report has significantly improved upon the draft directive.
Ich denke, dass ihr Bericht den Richtlinienentwurf wesentlich verbessert hat.
Europarl v8

The number of poorer persons has increased significantly.
Die Zahl der Ärmeren ist beträchtlich gestiegen.
Europarl v8

The number of derogations for chromium plating has been reduced significantly.
Die Ausnahmen für das Verchromen wurden deutlich reduziert.
Europarl v8

Secondly: The unemployment rate in the weak regions has not significantly decreased.
Zweitens: Die Arbeitslosenquote in den schwachen Regionen hat sich nicht signifikant verringert.
Europarl v8

During the past two years this text has evolved significantly.
In den letzten beiden Jahren hat der vorliegende Text eine bedeutende Entwicklung genommen.
Europarl v8

The KFOR international peacekeeping force has been strengthened significantly in response to the violence.
Die internationalen KFOR-Friedenstruppen wurden als Reaktion auf die Gewalt beträchtlich verstärkt.
Europarl v8

Integration in bond markets has also progressed significantly .
Auch die Integration der Anleihemärkte ist erheblich vorangekommen .
ECB v1

It has a significantly lower melting point than gold or copper alone.
Tumbaga hat einen niedrigeren Schmelzpunkt und eine größere Härte als Gold.
Wikipedia v1.0