Translation of "Significant component" in German

Mr Rocard's proposals represent a significant component of a European policy on employment.
Die Vorschläge von Michel Rocard sind ein wichtiger Baustein für eine europäischen Beschäftigungspolitik.
Europarl v8

Culture is a significant component of the development of our civilisation.
Kultur ist ein wesentliches Element der Entwicklung unserer Zivilisation.
Europarl v8

Sugar is a significant component in the consumer’s average shopping basket.
Zucker ist ein wichtiger Bestandteil im Warenkorb des normalen Verbrauchers.
Europarl v8

Such expenditure is a significant and influential component of the economy.
Beschaffungsausgaben sind ein wesentlicher und einflussreicher Wirtschaftsfaktor.
TildeMODEL v2018

A motor mechanics component is indicated as a further significant component of the overall system at 604 .
Als weitere wesentliche Komponente ist mit 604 die Motormechanik angegeben.
EuroPat v2

For simplicity, the table shows only the former, that being the more significant component for these items.
Einfachheitshalber zeigt die Tabelle nur die erstere Berichtsperiode als wichtigste Komponente dieser Posten.
EUbookshop v2

Functional control systems are a significant component of the business processes at MEDION.
Funktionsfähige Kontrollsysteme sind wesentlicher Bestandteil der Geschäftsprozesse bei MEDION.
ParaCrawl v7.1

Colour is a significant component of visual perception.
Farbe ist ein bedeutsamer Bestandteil der visuellen Wahrnehmung.
ParaCrawl v7.1

Vitamin sources such as fruit and vegetables have always been a significant component of our nutrition.
Vitaminspender wie Obst und Gemüse sind seit jeher ein entscheidender Bestandteil unserer Ernährung.
ParaCrawl v7.1

It is thus a significant component of the Group's strategy in the area of renewable energy.
Sie ist damit ein wesentlicher Bestandteil der Konzern-Strategie im Bereich Erneuerbare Energien.
ParaCrawl v7.1

The driving pulley 26 is a significant component of the drive 14 with driving pulley drive.
Die Treibscheibe 26 ist ein wesentlicher Bestandteil der Antriebsmaschine 14 mit Treibscheibenantrieb.
EuroPat v2

As the most significant component, bentonite contains montmorillonite and exhibits a very large inner surface.
Bentonit enthält als wichtigsten Bestandteil Montmorillonit und besitzt eine sehr große innere Oberfläche.
EuroPat v2

A significant component of the position images are the distances between the vehicle position and the objects.
Ein wesentlicher Bestandteil der Positionsbilder sind die Abstände zwischen Fahrzeugposition und den Objekten.
EuroPat v2

The gas contains a significant portion of component of value which is to be recovered.
Das Gas enthält einen wesentlichen Teil Wertkomponente, die rückgewonnen werden soll.
EuroPat v2

Here, this represents a significant component of the outer cooling system.
Dies stellt hier einen wesentlichen Bestandteil des Äußeren Kühlungssystems dar.
EuroPat v2

A significant component of the cost structure is the residence time in the mold.
Ein wesentlicher Bestandteil der Kostenstruktur ist die Verweilzeit in der Schalung.
EuroPat v2

A significant component of the floating body is the flexurally rigid supporting framework.
Ein wesentlicher Bestandteil des Schwimmkörpers ist das biegesteife Rahmentragwerk.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the workpiece is in the form of a heat exchanger or a significant component thereof.
In bevorzugter Ausführungsform liegt das Werkstück als Wärmetauscher oder wesentlicher Bestandteil desselben vor.
EuroPat v2

A comprehensive error and complaint management is also a significant component of the OPTI QM module.
Ein umfangreiches Fehler- und Beanstandungsmanagement ist ebenfalls wichtiger Bestandteil des OPTI Qualitätsmanagement-Moduls.
ParaCrawl v7.1

Estimates of future cash flows should be discounted if there is any significant financing component.
Schätzungen künftiger Cashflows sind abzuzinsen, wenn eine wesentliche Finanzierungskomponente vorliegt.
ParaCrawl v7.1