Translation of "Sigh" in German

Of course, there are grounds for a sigh of relief.
Natürlich gibt es Anlass zu einem Seufzer der Erleichterung.
News-Commentary v14

At that point, the world breathed a collective sigh of relief.
An diesem Punkt stieß die Welt einen kollektiven Seufzer der Erleichterung aus.
News-Commentary v14

Then Emma, relieved, uttered a deep sigh.
Erleichtert stieß Emma einen lauten Seufzer aus.
Books v1

The sigh seemed to irritate Nicholas still more.
Dieser Seufzer schien Nikolai noch mehr zu reizen.
Books v1

Then, with a long sigh, she's back.
Dann, mit einem langen Seufzer, kehrt sie zurück.
OpenSubtitles v2018

Ah, I know that sigh.
Ah, ich erkenne diesen Seufzer.
OpenSubtitles v2018