Translation of "Sigh" in German
Of
course,
there
are
grounds
for
a
sigh
of
relief.
Natürlich
gibt
es
Anlass
zu
einem
Seufzer
der
Erleichterung.
News-Commentary v14
At
that
point,
the
world
breathed
a
collective
sigh
of
relief.
An
diesem
Punkt
stieß
die
Welt
einen
kollektiven
Seufzer
der
Erleichterung
aus.
News-Commentary v14
Then
Emma,
relieved,
uttered
a
deep
sigh.
Erleichtert
stieß
Emma
einen
lauten
Seufzer
aus.
Books v1
The
sigh
seemed
to
irritate
Nicholas
still
more.
Dieser
Seufzer
schien
Nikolai
noch
mehr
zu
reizen.
Books v1
Then,
with
a
long
sigh,
she's
back.
Dann,
mit
einem
langen
Seufzer,
kehrt
sie
zurück.
OpenSubtitles v2018
Ah,
I
know
that
sigh.
Ah,
ich
erkenne
diesen
Seufzer.
OpenSubtitles v2018