Translation of "Side with" in German

There have been consistent demands from the European Union side in discussions with Japan.
Es gab in Gesprächen mit Japan beständige Nachfragen seitens der Europäischen Union.
Europarl v8

I now come to the output side, and start with agricultural policy.
Ich komme nun zur Ausgabenseite und beginne hier mit der Agrarpolitik.
Europarl v8

Please bear in mind that we have stood side by side with the Commission.
Bitte denken Sie daran, dass wir der Kommission zur Seite gestanden haben.
Europarl v8

Perhaps we will even experience something of this from the human side with property funds.
Vielleicht erleben wir etwas davon von der menschlichen Seite im Hinblick auf Immobilienfonds.
Europarl v8

We must now side with women and children.
Wir müssen uns jetzt an die Seite der Frauen und Kinder stellen.
Europarl v8

The early churches were mostly simple basilicas, some with side apses.
Bereits die frühen Kirchen waren mit Fresken ausgestaltet.
Wikipedia v1.0

Other side effects reported with clopidogrel are:
Andere unter Clopidogrel beobachtete Nebenwirkungen sind:
EMEA v3

Side effects with amlodipine or valsartan alone which can be serious:
Diese Nebenwirkungen können mit unterschiedlichen Häufigkeiten auftreten, die folgendermaßen definiert werden:
EMEA v3