Translation of "Side with" in German
There
have
been
consistent
demands
from
the
European
Union
side
in
discussions
with
Japan.
Es
gab
in
Gesprächen
mit
Japan
beständige
Nachfragen
seitens
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
I
now
come
to
the
output
side,
and
start
with
agricultural
policy.
Ich
komme
nun
zur
Ausgabenseite
und
beginne
hier
mit
der
Agrarpolitik.
Europarl v8
Please
bear
in
mind
that
we
have
stood
side
by
side
with
the
Commission.
Bitte
denken
Sie
daran,
dass
wir
der
Kommission
zur
Seite
gestanden
haben.
Europarl v8
Perhaps
we
will
even
experience
something
of
this
from
the
human
side
with
property
funds.
Vielleicht
erleben
wir
etwas
davon
von
der
menschlichen
Seite
im
Hinblick
auf
Immobilienfonds.
Europarl v8
We
must
now
side
with
women
and
children.
Wir
müssen
uns
jetzt
an
die
Seite
der
Frauen
und
Kinder
stellen.
Europarl v8
The
early
churches
were
mostly
simple
basilicas,
some
with
side
apses.
Bereits
die
frühen
Kirchen
waren
mit
Fresken
ausgestaltet.
Wikipedia v1.0
Other
side
effects
reported
with
clopidogrel
are:
Andere
unter
Clopidogrel
beobachtete
Nebenwirkungen
sind:
EMEA v3
Side
effects
with
amlodipine
or
valsartan
alone
which
can
be
serious:
Diese
Nebenwirkungen
können
mit
unterschiedlichen
Häufigkeiten
auftreten,
die
folgendermaßen
definiert
werden:
EMEA v3