Translation of "Shoulder point" in German
A
designates
the
contact
point
of
the
tool
1
on
the
horse
shoulder
at
the
point
of
its
strongest
camber,
B
forms
the
baseline
at
the
horse
shoulder
onset,
C
designates
the
trapeze
line
as
a
center
between
B
and
D,
D
designates
the
lowest
point
of
the
horseback
and
E
marks
the
line
downward
from
the
18
th
vertebral
body
of
the
horseback.
A
bezeichnet
den
Auflagepunkt
des
Werkzeugs
1
auf
der
Pferdeschulter
am
Punkt
ihrer
stärksten
Wölbung,
B
bildet
die
Basislinie
am
Pferdeschulteransatz,
C
bezeichnet
die
Trapezlinie
als
Mitte
zwischen
B
und
D,
D
kennzeichnet
den
tiefsten
Punkt
Pferderückens
und
E
markiert
die
Linie
abwärts
vom
18.
Brustwirbel
Pferderückens.
EuroPat v2
In
the
region
of
a
shoulder,
the
contour
of
a
glass
body
with
shoulder
has
a
point
of
inflection
in
the
mathematical
sense.
Die
Kontur
eines
Glaskörpers
mit
Schulter
weist
im
Bereich
der
Schulter
einen
Wendepunkt
im
mathematischen
Sinne
auf.
EuroPat v2
This
safety
assemblage
contains
an
additional
two-point
shoulder
belt
that
extends
from
the
shoulder
left
exposed
by
the
three-point
safety
belt
and
crosses
the
shoulder
belt
of
the
three-point
safety
belt.
Diese
Sicherheitsanordnung
beinhaltet
einen
zusätzlichen,
über
die
von
dem
Drei-Punkt-Sicherheitsgurt
freigelassene
Schulter
verlaufenden
und
den
Schultergurt
des
Drei-Punkt-Sicherheitsgurts
kreuzenden
Zwei-Punkt-Schultergurt.
EuroPat v2
The
distance
between
two
points
is
used
to
measure
torso
length
(upper
point
=
7th
vertebrae
/
upper
edge
of
shoulder
blade,
lower
point
=
upper
edge
of
pelvic
bone).
Gemessen
wird
der
Abstand
zwischen
zwei
Punkten
(oberer
Punkt
=
7.
Halswirbel
/
Oberkante
Schulterblatt,
unterer
Punkt
=
Oberkante
Beckenknochen).
ParaCrawl v7.1
You
may
want
to
take
the
measurements
of
a
similar
apparel
item
(the
width
of
the
item
just
below
the
arms
and
the
length
from
shoulder
point
to
hip)
and
compare
them
to
our
size
chart.
Vielleicht
hilft
es
euch,
ein
ähnliches
Kleidungsstück
abzumessen
(die
Weite
des
Artikels
unter
den
Armen
und
die
Länge
von
den
Schultern
bis
zur
Hüfte
messen)
und
das
Ergebnis
mit
unserer
Größentabelle
zu
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
Five
minutes
ago,
she
was
sitting
on
my
shoulders...
pointing
at
cows
in
Munger's
Field.
Gerade
saß
sie
noch
auf
meinen
Schultern
und
hat
auf
Kühe
gezeigt.
OpenSubtitles v2018
Your
feet
are
put
shoulder-width
apart,
pointing
straight
ahead.
Deine
Füße
sind
etwa
schulterweit
auseinander
und
zeigen
nach
vorne.
ParaCrawl v7.1
Arrange
the
pleats
on
the
shoulder,
pointing
towards
the
center.
Ordnen
Sie
die
Falten
auf
der
Schulter,
zeigt
in
Richtung
Zentrum.
ParaCrawl v7.1
While
the
Park
Board
candidates
were
speaking,
Flowers
poked
me
in
the
shoulder
and
pointed
to
the
door.
Während
die
Park-Brettanwärter
sprachen,
blüht
gestoßen
mir
in
der
Schulter
und
auf
die
Tür
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
sit
on
your
shoulder
pointing
out
how
you
can
improve.
Ich
sitze
nicht
auf
euerer
Schulter
und
zeige
auf
wie
ihr
euch
verbessern
könnt.
ParaCrawl v7.1
Night
after
night,
he
took
me
up
on
the
terrace,
on
his
shoulders,
and
pointed
out
Jupiter
and
Saturn
and
the
Great
Bear
to
me.
Jeden
Abend
hatte
er
mich
auf
der
Terrasse
auf
seine
Schultern
gehoben
und
mir
den
Jupiter,
den
Saturn
und
den
Großen
Bären
gezeigt.
TED2020 v1
Mak...
I
never
can
pronounce
his
name,'
said
the
Englishman
over
his
shoulder,
pointing
with
his
black-nailed
thumb
to
Gladiator's
box.
Mak
...
ich
kann
diesen
Namen
nie
ordentlich
herausbekommen«,
sagte
der
Engländer
über
die
Schulter
weg
und
wies
mit
dem
Daumen,
an
dem
ein
schmutziger
Nagel
saß,
nach
der
Box
Gladiators.
Books v1
Systema
has
four
pillars
-
Breathing,
Relaxation,
Body
Position,
and
Movement,
as
well
as
utilizing
an
attacker's
momentum
against
them
and
controlling
the
six
body
levers
(elbows,
neck,
knees,
waist,
ankles,
and
shoulders)
through
pressure
point
application,
striking,
and
weapon
applications.
Systema
hat
vier
Säulen
–
Atmung,
Entspannung,
Körperhaltung
und
Bewegung,
sowie
die
Nutzung
des
Impulses
eines
Angreifers
gegen
ihn
und
die
Steuerung
der
sechs
Körperhebel
(Ellbogen,
Hals,
Knie,
Taille,
Knöchel
und
Schultern)
durch
Druckpunktanwendung,
Schlag
und
Waffenanwendungen.
WikiMatrix v1
According
to
one
embodiment
of
the
invention
provision
is
made
for
the
sleeves
to
have
an
inward
pointing
shoulder
or
radial
flange
coming
to
lie
against
the
free
end
of
the
inner
pipe
and
a
slope
with
respect
to
the
flange
at
the
outer
surface.
Nach
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
Hülsen
einen
nach
innen
weisenden
Absatz
oder
radialen
Flansch
aufweisen,
der
sich
gegen
das
freie
Ende
des
Innenrohres
legt
und
gegenüber
dem
Flansch
an
der
Außenseite
eine
Anschrägung
aufweisen.
EuroPat v2
This
recessed
grip
13
is
formed
by
a
trough-like
shoulder
element
14
provided
at
the
underside
of
the
supporting
surface
5,
the
edge
of
this
shoulder
element
14
pointing
forward
under
the
leading
edge
of
the
supporting
surface
5
connecting
flush
to
the
lower
limitation
of
the
output
stacker
10.
Diese
Griffmulde
13
wird
durch
ein
an
der
Unterseite
der
Auflagefläche
5
vorgesehenes
wannenartiges
Ansatzelement
14
gebildet,
dessen
unterhalb
der
Vorderkante
der
Auflagefläche
5
nach
vorne
weisende
Kante
an
der
unteren
Begrenzung
des
Ausgabefaches
10
bündig
anschließt.
EuroPat v2
The
inner
wall
of
the
projectile
casing
is
formed
approximately
parallel
to
this
step
structure,
an
inwardly
pointing
shoulder
18
being
provided
at
the
open
end
of
first
annular
groove
14,
a
further
shoulder
19
at
the
open
end
of
second
annular
groove
15
and
a
shoulder
20
at
the
open
end
of
annular
groove
16.
Adjacent
this
shoulder
20
is
a
receiving
space
21.
Etwa
parallel
zu
dieser
Stufenstruktur
ist
auch
die
Innenwand
des
Geschoßgehäuses
ausgebildet,
wobei
etwa
am
offenen
Ende
der
ersten
Ringnut
14
eine
nach
innen
weisende
Schulter
18,
am
offenen
Ende
der
zweiten
Ringnut
15
eine
weitere
Schulter
19
und
am
offenen
Ende
der
Ringnut
16
eine
Schulter
20
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
On
their
end
remote
from
the
fuel
distributor
part
7,
the
longitudinal
openings
9
of
the
gas
distributor
part
11
have
a
retaining
shoulder
45
pointing
radially
inward
and
defining
an
outflow
segment
46,
concentric
with
the
longitudinal
valve
axis
4,
that
widens,
for
instance
frustroconically,
remote
from
the
fuel
injection
valve
1.
Die
Längsöffnung
9
des
Gasumfassungsteils
11
weist
an
ihrem
dem
Brennstoffverteilerstück
7
abgewandten
Ende
einen
radial
nach
innen
weisenden
Halteabsatz
45
auf,
der
konzentrisch
zu
der
Ventillängsachse
4
einen
sich
dem
Brennstoffeinspritzventil
1
abgewandt
beispielsweise
kegelstumpfförmig
erweiternden
Abströmabschnitt
46
hat.
EuroPat v2
For
ensuring
an
axial
mobility
of
the
circular
shoulder
37
and
thus
of
the
support
part
5
relative
to
the
sealing
arrangement
7,
it
is
also
necessary
that,
starting
from
the
relaxed
position
of
the
sealing
arrangement
7,
a
free
axial
displacement
path
exists
between
the
face
44
of
the
extension
27
and
the
face
45
of
the
circular
shoulder
37
pointing
in
the
inserting
direction.
Zur
Gewährleistung
einer
axialen
Beweglichkeit
der
Ringbundes
37
und
damit
des
Trägerteils
5
relativ
zur
Dichtungsanordnung
7
ist
es
ebenfalls
notwendig,
daß
-
ausgehend
von
der
entspannten
Lage
der
Dichtungsanordnung
7
-
zwischen
der
Stirnseite
44
des
Fortsatzes
27
und
der
in
Einführrichtung
weisenden
Stirnseite
45
des
Ringbundes
37
ein
freier
axialer
Verschiebeweg
gegeben
ist.
EuroPat v2
There
can
be
tongue-like
shoulders
30
pointing
radially
to
the
inside
on
retaining
bodies
9
for
pins
10.
An
den
Haltekörpern
9
für
die
Stifte
10
können
radial
nach
innen
weisende,
zungenartige
Ansätze
30
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
cylindrical
opening
310
in
the
side
wall
300
is
surrounded
on
the
outside
of
the
side
wall
300
by
a
flat
cylindrical
surface
312
into
which
a
shoulder
314,
which
points
to
the
outside,
of
a
sleeve-shaped,
metallic,
preferably
titanium
receiver
316
is
fitted
and
welded
hermetically
tight.
Der
zylindrische
Durchbruch
310
in
der
Seitenwand
300
ist
an
der
Außenseite
der
Seitenwand
300
von
einer
zylindrischen
Planfläche
312
umgeben,
in
die
eine
nach
außen
weisende
Schulter
314
einer
buchsenförmigen,
metallischen,
vorzugsweise
aus
Titan
gefertigten
Aufnahme
316
eingepasst
und
hermetisch
dicht
verschweißt
ist.
EuroPat v2
Absolute
securing
of
the
mounted
position
of
the
connection
device
on
the
support
element
is
obtained
if
the
connection
device
has
at
least
two
shoulders,
pointing
in
opposite
directions,
with
each
of
which
the
counterpart
shoulder
of
the
support
element
is
associated.
Eine
absolute
Sicherung
der
Montageposition
der
Anschlußvorrichtung
an
dem
Tragelement
ergibt
sich,
wenn
die
Anschlußvorrichtung
zumindest
zwei
nach
entgegengesetzten
Richtungen
weisende
Schultern
hat,
denen
jeweils
eine
Gegenschulter
des
Tragelements
zugeordnet
sind.
EuroPat v2
A
support
ring
52
is
located
on
the
periphery
of
the
nozzle
carrier
18
which
follows
on
directly
from
the
flange
section
19
in
the
direction
towards
the
spray
openings
26,
which
support
ring
52
is
designed
in
two
parts
so
that
it
can
be
assembled
in
the
axial
direction
over
a
retention
shoulder
28,
which
points
radially
outwards
and
is
formed
on
the
periphery
of
the
nozzle
body
18
at
its
end
facing
towards
the
end
surface
23.
An
dem
Umfang
des
Düsenträgers
18
ist
in
Richtung
zu
den
Anspritzöffnungen
26
hin
unmittelbar
an
den
Flanschabschnitt
19
anschließend
ein
Trägerring
52
angeordnet,
der
zur
Montage
über
einen
am
Umfang
des
Düsenkörpers
18
an
seinem
der
Stirnfläche
23
zugewandten
Ende
ausgebildeten
radial
nach
außen
weisenden
Halteabsatz
28
hinweg
in
axialer
Richtung
zweigeteilt
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
It
is
also
advantageous
if
the
housing
jacket
exhibits
a
housing
shoulder
which
points
outwards
and,
together
with
an
end
surface
of
the
plastic
sheath
pointing
in
the
direction
of
the
housing
shoulder,
forms
the
side
surfaces
of
an
annular
groove
whose
groove
base
is
formed
by
the
circumference
of
the
housing
jacket.
Vorteilhaft
ist
es,
wenn
der
Gehäusemantel
eine
nach
außen
weisende
Gehäuseschulter
aufweist,
die
zusammen
mit
einer
in
Richtung
der
Gehäuseschulter
weisenden
Stirnfläche
der
Kunststoffummantelung
die
Seitenflächen
einer
Ringnut
bildet,
deren
Nutgrund
durch
den
Umfang
des
Gehäusemantels
gebildet
wird.
EuroPat v2
The
secondary
portion
120
comprises
an
annular
flange
144
pointing
radially
outward
and
forming
an
annular
area
or
shoulder
146
pointing
downward.
Das
Sekundärteil
120
weist
einen
radial
nach
außen
weisenden
ringförmigen
Flansch
144
auf,
der
eine
nach
unten
weisende
ringförmige
Fläche
oder
Schulter
146
bildet.
EuroPat v2