Translation of "Should the need arise" in German

And what will we use for a day nursery, should the need arise?
Und was werden wir als Krippe benutzen, wenn wir eine brauchen?
OpenSubtitles v2018

Could he conduct negotiations should the need arise?
Könnte er, falls nötig, die Verhandlungen führen?
OpenSubtitles v2018

The EFTA States will establish a court of first instance for cases in the field of competition, should the need arise.
Die EFTA-Staaten werden bei Bedarf ein Gericht erster Instanz für Wettbewerbssachen einsetzen.
EUbookshop v2

We are capable of offering an additional fifty beds should the need arise.
Bei Bedarf stehen zusätzliche 50 Betten zur Verfügung.
CCAligned v1

She would help the local practitioner should the need arise.
Sollten die örtlichen Praktizierenden Hilfe benötigen, würde sie ihnen diese zukommen lassen.
ParaCrawl v7.1

We will select the most appropriate partners for your project should the need arise.
Wir wählen bei Bedarf die besten Partner für Ihr Projekt aus.
CCAligned v1

You can call up the data quality services at any time should the need arise.
Sie können die Data-Quality-Dienste jederzeit nach Bedarf abrufen.
ParaCrawl v7.1

Further measures and guidelines and consultation procedures could be taken by the Commission should the need arise.
Erforderlichenfalls können von der Kommission weitere Maßnahmen, Leitlinien und Konsultationsverfahren in Angriff genommen werden.
Europarl v8

The Commission could even suggest measures to adjust any irregular plans should the need arise.
Die Kommission könnte auch Maßnahmen zur Nachbesserung von regelwidrigen Plänen vorschlagen, sollte dies nötig sein.
TildeMODEL v2018

This way I could have you act as the leader of the 00-series cyborgs, should the need ever arise.
Falls nötig, könnte ich dich so eines Tages als Anführer der Doppelnull-Serie einsetzen.
OpenSubtitles v2018

So should the need ever arise I'm sure that I can count on you to return it.
Wenn es einmal nötig sein sollte,... ..kann ich doch sicher auf Sie zählen.
OpenSubtitles v2018

Uh, Caine, should the need arise, is there somewhere I can get a hold of you?
Ähm, Caine, falls es nötig werden sollte, kann ich Sie irgendwo erreichen?
OpenSubtitles v2018

Should the need arise it will take the necessary measures to bring it to an end.
Sie wird gegebenen falls die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um dieser Situation ein Ende zu bereiten.
EUbookshop v2

There you find an option to restore the original services state as well should the need arise.
Dort finden Sie eine option zum wiederherstellen der ursprünglichen Dienstleistungen Staat ebenso sollte die Notwendigkeit entstehen.
ParaCrawl v7.1

You can even safely put it in the dishwasher, should the need ever arise.
Du kannst sie sogar sicher in die Spülmaschine stecken, sollte jemals die Notwendigkeit bestehen.
ParaCrawl v7.1