Translation of "Should refer to" in German

I should refer here to the multiannual financial framework negotiations.
Ich möchte hierbei auf die Verhandlungen zum mehrjährigen Finanzrahmen verweisen.
Europarl v8

In conclusion, I should like to refer to the problem of comitology.
Abschließend möchte ich auf das Problem der Komitologie eingehen.
Europarl v8

I should like to refer to two points that the Commission welcomes.
Ich möchte deshalb auf zwei Aspekte eingehen, die die Kommission begrüßt.
Europarl v8

I should like to refer very briefly to some of the points highlighted.
Ich möchte gern ganz kurz auf einige dieser wichtigen Punkte eingehen.
Europarl v8

I should like to refer in particular to the Eurovignette and to the internalisation of external costs.
Ich möchte hier insbesondere die Eurovignette und die Internalisierung externer Kosten erwähnen.
Europarl v8

I think that we should also refer to that.
Meiner Ansicht nach sollten wir auch darauf eingehen.
Europarl v8

However, I should like to refer in particular to the relocation of businesses.
Bei meinen Ausführungen beziehe ich mich insbesondere auf die Standortverlagerung von Unternehmen.
Europarl v8

In this debate there are also buts, and I should like to refer to them.
Auch bei dieser Aussprache gibt es sie und ich möchte mich darauf beziehen.
Europarl v8

Finally, we should refer to the confusion of legal principles with criteria of good legislative practice.
Sprechen wir nun über die Vermischung von Rechtsgrundsätzen und Kriterien guter Rechtsetzungstechnik.
Europarl v8

Finally, I should like to refer to the financial aspect of this question.
Schließlich möchte ich noch auf einen finanziellen Aspekt dieses Problems zu sprechen kommen.
Europarl v8

I should like to refer to another point that was discussed here.
Ich möchte noch auf einen Punkt hinweisen, über den hier gesprochen wurde.
Europarl v8

I should like to refer to three specific questions.
Ich möchte auf drei spezielle Fragen eingehen.
Europarl v8

I should like to refer to two key aspects of these essential reforms.
Ich möchte hier zwei Schlüsselfaktoren dieser unabdingbaren Reformen ansprechen.
Europarl v8

Mr President, I should like to refer to the rules.
Herr Präsident, ich möchte mich auf die Geschäftsordnung berufen.
Europarl v8

I should like to refer in particular to Turkey.
Ich möchte insbesondere auf die Türkei eingehen.
Europarl v8

You should also refer to your group chairmen, ladies and gentlemen.
Sie sollten sich auch auf Ihren Fraktionsvorsitzenden beziehen, meine Damen und Herren.
Europarl v8

Finally, I should like to refer to the European Refugee Fund.
Abschließend möchte ich auf den Europäischen Flüchtlingsfonds hinweisen.
Europarl v8

Lastly, I should like to refer to an amendment supported by the rapporteur.
Abschließend möchte ich einen vom Berichterstatter unterstützten Änderungsantrag ansprechen.
Europarl v8

I should like to refer briefly to the question of non-governmental organisations.
Ich möchte kurz auf das Problem der Nichtregierungsorganisationen eingehen.
Europarl v8

Finally, I should like to refer to a number of comments made on economic policy.
Abschließend möchte ich mich auf einige Bemerkungen zur Wirtschaftspolitik beziehen.
Europarl v8

I should like to refer to some of the main amendments in more detail.
Ich möchte auf einige der wichtigsten Änderungsanträge genauer eingehen.
Europarl v8

I should like to refer to three points he made in it.
Lassen Sie mich auf drei Punkte eingehen, die er darin angesprochen hat.
Europarl v8

I should like to refer to just two of them.
Ich möchte nur auf zwei von ihnen eingehen.
Europarl v8

In this connection, I should like to refer to a crucial passage in the speech by the general rapporteur.
Ich möchte daher auf eine entscheidende Stelle in dem Redebeitrag unserer Generalberichterstatterin eingehen.
Europarl v8

Finally, we should refer to the Byzantine tangle of comitology.
Abschließend möchte ich auf das byzantinische Gewirr der Komitologie eingehen.
Europarl v8