Translation of "Should be revised" in German
The
proposals
should
be
revised,
improved
and
made
more
specific
and
feasible.
Sie
müssen
konkretisiert
und
auf
ihre
Umsetzbarkeit
hin
überprüft
werden.
Europarl v8
The
concept
of
exceptional
excess
over
the
reference
value
resulting
from
a
severe
economic
downturn
should
be
revised.
Das
Konzept
des
aufgrund
eines
schwerwiegenden
Wirtschaftsabschwungs
ausnahmsweise
überschrittenen
Referenzwerts
sollte
überarbeitet
werden.
DGT v2019
Consequently,
Annex
B
should
be
revised,
Daher
sollte
Anhang
B
geändert
werden
—
DGT v2019
For
this
reason
it
was
decided
that
it
should
be
revised.
Aus
diesem
Grund
wurde
beschlossen,
es
zu
überarbeiten.
Europarl v8
That
is
why
this
rule
too
should
be
revised.
Aus
diesem
Grund
sollte
auch
diese
Regel
einer
Überprüfung
unterzogen
werden.
Europarl v8
I
think
that
the
directive
should
definitely
be
revised
in
this
area.
Meiner
Meinung
nach
muss
die
Richtlinie
in
diesem
Punkt
unbedingt
überarbeitet
werden.
Europarl v8
Whereas
the
provisions
of
this
Directive
should
be
revised
in
connection
with
the
completion
of
the
internal
market;
Die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
müssen
im
Zusammenhang
der
Vollendung
des
Binnenmarktes
überprüft
werden.
JRC-Acquis v3.0
For
this
reason,
the
Committee
considers
that
the
quota
should
be
revised
in
the
light
of
market
requirements,
to
a
more
realistic
level.
Daher
sollte
dieses
Kontingent
unter
Zugrundelegung
der
Markterfordernisse
realistischer
neu
festgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
EQF
Recommendation
should
therefore
to
be
revised
in
order
to
address
the
following
challenges:
Angesichts
der
folgenden
Herausforderungen
sollte
die
EQR-Empfehlung
daher
überarbeitet
werden:
TildeMODEL v2018
The
list
of
Participants
in
Annex
II
should
therefore
be
revised.
Die
Liste
der
Teilnehmer
in
Anhang II
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden.
DGT v2019
The
assembly
may
decide
by
an
absolute
majority
that
the
Rules
of
Procedure
should
be
revised.
Das
Plenum
kann
mit
absoluter
Mehrheit
beschließen,
die
Geschäftsordnung
zu
ändern.
TildeMODEL v2018
Question
11:
Do
you
believe
that
the
grounds
of
jurisdiction
should
be
revised?
Frage
11:
Sollten
die
Zuständigkeitsgründe
Ihrer
Ansicht
nach
geändert
werden?
TildeMODEL v2018
The
proposed
rules
for
the
European
Professional
Card,
in
particular,
should
therefore
be
revised:
Insbesondere
die
vorgeschlagenen
Regelungen
zum
Europäischen
Berufsausweis
sollten
daher
überarbeitet
werden:
TildeMODEL v2018
Convergence
programmes
should
be
revised
and
turned
into
"convergence
and
economic
recovery"
programmes.
Die
Konvergenzprogramme
müssen
überarbeitet
und
"zu
Konvergenz-
und
Wiederaufschwungprogrammen
erweitert
werden".
TildeMODEL v2018
The
minimum
sizes
for
short-necked
clam
should
be
revised
in
the
light
of
biological
data.
Die
Mindestgrößen
für
die
Japanische
Teppichmuschel
sollten
im
Lichte
biologischer
Daten
geändert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Statutes
of
the
Committee
should
therefore
be
revised,
Dementsprechend
sollte
die
Satzung
des
Ausschusses
überarbeitet
werden
—
DGT v2019
The
Opinion
should
be
revised
on
this
point.
In
diesem
Punkt
müsse
die
Stellungnahme
revidiert
werden.
TildeMODEL v2018