Translation of "Short minutes" in German
Only
I'm
afraid
the
show
is
a
couple
of
minutes
short
This
week.
Der
Pause...
aber
die
Sendung
ist
diese
Woche
ein
paar
Minuten
kürzer.
OpenSubtitles v2018
In
three
short
minutes,
I
destroyed
a
man's
business,
life,
existence.
In
drei
Minuten
zerstörte
ich
Geschäft,
Leben
und
Existenz
eines
Mannes.
OpenSubtitles v2018
Even
a
blow
to
the
head
could
silence
him
for
only
a
few
short
minutes.
Selbst
ein
Schlag
auf
den
Kopf
lässt
ihn
nur
kurz
verstummen.
OpenSubtitles v2018
So
you
were
a
few
minutes
short.
Also
haben
Dir
nur
ein
paar
Minuten
gefehlt.
OpenSubtitles v2018
Just
don't
forget
how
short
four
minutes
is.
Vergiss
nur
nicht,
wie
kurz
vier
Minuten
sind.
OpenSubtitles v2018
Their
residence
time
is
very
short,
ranging
from
minutes
to
hours.
Ihre
Verbleibdauer
in
der
Luft
ist
sehr
kurz,
zwischen
Minuten
und
Stunden.
ParaCrawl v7.1
Only
short
–
about
2
minutes
–
then
they
were
gone
again.
Nur
kurz
–
ca.
2
Minuten
–
dann
waren
sie
wieder
weg.
ParaCrawl v7.1
The
ascent
to
the
Kneifelspitze
is
relatively
short,
approx
90
minutes.
Der
Aufstieg
zur
Kneifelspitze
ist
relativ
kurz,
ca.
90
Minuten.
CCAligned v1
A
user-friendly
sign
up
process
capable
of
being
completed
in
just
a
few
short
minutes.
Ein
benutzerfreundlicher
Anmeldevorgang,
der
in
nur
wenigen
Minuten
abgeschlossen
werden
kann.
CCAligned v1
Despite
everything,
after
a
few
short
minutes
Pascal's
was
allowed
to
paddle
on…
Trotz
alledem
schon
nach
ein
paar
bangen
Minuten
durfte
Pascal
weiter
paddeln…
ParaCrawl v7.1
In
short
minutes
you
can
Alanyastadt,
reach
with
their
many
excursions.
In
kurzen
Fahrminuten
können
Sie
Alanyastadt,
mit
ihren
vielen
Ausflugsmöglichkeiten
erreichen.
ParaCrawl v7.1
The
recharge
time
is
very
short,
approximately
25
minutes.
Die
Ladezeit
ist
mit
etwa
25
Minuten
sehr
kurz.
ParaCrawl v7.1