Translation of "Short minutes" in German

Only I'm afraid the show is a couple of minutes short This week.
Der Pause... aber die Sendung ist diese Woche ein paar Minuten kürzer.
OpenSubtitles v2018

In three short minutes, I destroyed a man's business, life, existence.
In drei Minuten zerstörte ich Geschäft, Leben und Existenz eines Mannes.
OpenSubtitles v2018

Even a blow to the head could silence him for only a few short minutes.
Selbst ein Schlag auf den Kopf lässt ihn nur kurz verstummen.
OpenSubtitles v2018

So you were a few minutes short.
Also haben Dir nur ein paar Minuten gefehlt.
OpenSubtitles v2018

Just don't forget how short four minutes is.
Vergiss nur nicht, wie kurz vier Minuten sind.
OpenSubtitles v2018

Their residence time is very short, ranging from minutes to hours.
Ihre Verbleibdauer in der Luft ist sehr kurz, zwischen Minuten und Stunden.
ParaCrawl v7.1

Only short – about 2 minutes – then they were gone again.
Nur kurz – ca. 2 Minuten – dann waren sie wieder weg.
ParaCrawl v7.1

The ascent to the Kneifelspitze is relatively short, approx 90 minutes.
Der Aufstieg zur Kneifelspitze ist relativ kurz, ca. 90 Minuten.
CCAligned v1

A user-friendly sign up process capable of being completed in just a few short minutes.
Ein benutzerfreundlicher Anmeldevorgang, der in nur wenigen Minuten abgeschlossen werden kann.
CCAligned v1

Despite everything, after a few short minutes Pascal's was allowed to paddle on…
Trotz alledem schon nach ein paar bangen Minuten durfte Pascal weiter paddeln…
ParaCrawl v7.1

In short minutes you can Alanyastadt, reach with their many excursions.
In kurzen Fahrminuten können Sie Alanyastadt, mit ihren vielen Ausflugsmöglichkeiten erreichen.
ParaCrawl v7.1

The recharge time is very short, approximately 25 minutes.
Die Ladezeit ist mit etwa 25 Minuten sehr kurz.
ParaCrawl v7.1