Translation of "Ship mortgage" in German

These Pfandbrief banks can issue mortgage, ship, aircraft and public Pfandbriefe.
Diese Pfandbriefbanken können Hypotheken-, Schiffs- und Flugzeugpfandbriefe sowie öffentliche Pfandbriefe emittieren.
ParaCrawl v7.1

The same shall apply where, in the case of a ship mortgage, the main receivable is attached for a receivable from a debenture to the bearer, from a bill of exchange or on another instrument transferred by endorsement.
Das Gleiche gilt, wenn bei einer Schiffshypothek für eine Forderung aus einer Schuldverschreibung auf den Inhaber, aus einem Wechsel oder aus einem anderen durch Indossament übertragbaren Papier die Hauptforderung gepfändet ist.
ParaCrawl v7.1

It can, and in some cases must, set a lower value as the ship mortgage lending value depending on the sustainable value of the ship.
Sie kann und muss gegebenenfalls einen darunter liegenden Wert als Schiffsbeleihungswert festsetzen, wenn dies dem nachhaltigen Wert des Schiffes entspricht.
ParaCrawl v7.1

It shall also suffice in the case of a receivable for which a mortgage, ship mortgage, or a registered lien on an aircraft exists.
Sie genügt auch bei einer Forderung, für die eine Hypothek, Schiffshypothek oder ein Registerpfandrecht an einem Luftfahrzeug besteht.
ParaCrawl v7.1

The collateral will consist of ship loans taken from HSH Nordbank’s ship portfolio. “We plan to issue ship mortgage bonds denominated in both euros and U.S. dollars.
Dabei wird die Deckungsmasse aus Schiffskrediten der HSH Nordbank bestehen: „Wir planen, Schiffspfandbriefe sowohl in Euro als auch in US-Dollar zu begeben.
ParaCrawl v7.1

The age of a ship is determined on the basis of the date of delivery as fixed by the registrar of maritime and inland waterway ships' mortgages or the competent registration authority.
Das Alter eines Schiffs wird anhand des Lieferdatums ermittelt, das vom Hypothekenamt für die See- und Binnenschifffahrt oder den für die Registrierung zuständigen Behörden festgelegt wurde.
DGT v2019

Mortgage loans, public-sector lendings, ship mortgages and aircraft mortgages, which are funded through Pfandbriefe are kept in separate cover pools.
Schiffshypotheken, Flugzeughypotheken, Hypothekendarlehen und Staatskredite, die über Pfandbriefe refinanziert werden, bilden separate Deckungsmassen.
ParaCrawl v7.1

The ship mortgages used for cover reflect a diversified portfolio from the container, bulker and tanker ship classes.
Darüber hinaus spiegeln die zur Deckung verwendeten Schiffshypotheken ein diversifiziertes Portfolio aus den Schiffsklassen Container, Bulker und Tanker wider.
ParaCrawl v7.1

A focus of her work comprises advising on the purchase and sale of ships and the registration of new builds, second-hand tonnage and ship mortgages in a large range of flag states.
Ein Schwerpunkt ihrer Tätigkeit liegt in der Beratung beim An-und Verkauf von Schiffen sowie in der Registrierung von Schiffsneubauten, Second-Hand-Tonnage und Schiffshypotheken in einer Vielzahl von Flaggenstaaten weltweit.
ParaCrawl v7.1

Dr. v. Kottwitz also advises in connection with ship registration and ship mortgages in all major flag states.
Ferner berät Dr. v. Kottwitz im Bereich der Registrierung von Schiffen und Schiffshypotheken in allen gängigen Flaggenstaaten.
ParaCrawl v7.1

They are used to refinance loans for which collateral is furnished in the form of loans secured by real estate liens (Mortgage Pfandbriefe), public-sector loans (Public Pfandbriefe), ship mortgages (Ship Pfandbriefe) or aircraft mortgages (Aircraft Pfandbriefe).
Sie dienen der Refinanzierung von Darlehen, die durch grundpfandrechtlich besicherte Darlehen (Hypothekenpfandbriefe), Staatskredite (Öffentliche Pfandbriefe), Schiffshypotheken (Schiffspfandbriefe) oder Flugzeughypotheken (Flugzeugpfandbriefe) besichert sind.
ParaCrawl v7.1

Ship financing and shipping require shipping loans, carefully formulated hedging instruments, the choice of a secure flag state and a variety of other contracts. For example: we advise on the design of ship management and employment agreements; the drafting of company agreements and ship mortgages, and support the taking over, registration of or deletion of the vessels in the respective register.
Schiffsfinanzierungen und Schiffsbeteiligungen erfordern neben Schiffskrediten, präzise formulierten Sicherungsinstrumenten und der Wahl eines sicheren Flaggenstaates eine Vielzahl weiterer Verträge: So beraten wir zum Beispiel bei der Gestaltung von Schiffsmanagement- und Beschäftigungsverträgen, bei der Erstellung von Gesellschaftsverträgen sowie Schiffshypotheken und begleiten die Übernahme und Registrierung bzw. Löschung der Schiffe im jeweiligen Register.
ParaCrawl v7.1