Translation of "Ship" in German
In
this
case
the
ship-owner
shall
not
be
liable
for
any
financial
penalty
or
compensation
payment.
In
diesem
Fall
muss
der
Reeder
keine
Geldstrafe
oder
Entschädigung
zahlen.
DGT v2019
The
observer
shall
sign
on
in
a
port
chosen
by
the
ship-owner.
Der
Beobachter
kommt
in
einem
vom
Reeder
gewählten
Hafen
an
Bord.
DGT v2019
The
Titanic
was
built
to
be
an
unsinkable
ship.
Die
Titanic
wurde
als
ein
unsinkbares
Schiff
gebaut.
Europarl v8
The
ship
was
called
the
Saint
Louis.
Das
Schiff
war
die
Saint
Louis.
Europarl v8
Mr
President,
as
President
of
this
sitting,
you
are
the
captain
of
the
ship.
Herr
Präsident,
als
Sitzungsvorsitzender
sind
Sie
der
Kapitän
dieses
Schiffes.
Europarl v8
Well,
this
ship
has
been
boarded
by
pirates.
Dieses
Schiff
wird
jedoch
von
Piraten
geentert.
Europarl v8
The
EU
shall
forward
the
provisional
list
to
the
ship-owner
or
to
the
consignee.
Die
EU
leitet
die
vorläufige
Liste
an
den
Reeder
oder
den
Konsignatar
weiter.
DGT v2019
However,
there
is
a
need
for
the
information
to
become
available
immediately
upon
the
point
of
departure
of
the
ship.
Diese
Information
muß
jedoch
direkt
bei
Abfahrt
des
Schiffes
zur
Verfügung
stehen.
Europarl v8
I
have
a
horrible
feeling
that
the
whole
ship
is
sinking.
Ich
habe
das
schreckliche
Gefühl,
daß
das
ganze
Schiff
untergeht.
Europarl v8
There
are
currently
16
Bulgarians
who
are
being
held
captive
on
the
ship
Malaspina
Castle.
Derzeit
werden
16
Bulgaren
auf
dem
Schiff
Malaspina
Castle
gefangen
gehalten.
Europarl v8
Sailing
a
ship
through
a
storm
is
not
easy.
Ein
Schiff
durch
einen
Sturm
zu
steuern,
ist
nicht
einfach.
Europarl v8