Translation of "Shielded room" in German

Every U.S. embassy has its own shielded communication room.
Jede US-Botschaft hat einen abgeschirmten Kommunikationsraum.
OpenSubtitles v2018

The second chamber 28 is a "clean" room shielded from interfering electromagnetic fields.
Der zweite Raum 28 ist ein gegen störende elektromagnetische Felder abgeschirmter "sauberer" Raum.
EuroPat v2

The Shielded Room is designed to prevent waves leak-in.
Die abgeschirmten Raum ist so konzipiert, um das Leck der Wellen zu verhindern.
CCAligned v1

The MAK box is integrated into the metallic wall of a shielded room as feed-through unit.
Der MAK wird als Durchführungseinheit direkt in die metallische Wand eines geschirmten Raumes integriert.
ParaCrawl v7.1

The test equipments is composed of a reference ground plane (a shielded room is not required), a surge generator and a coupling/decoupling network (CDN).
Die Prüfausrüstung besteht aus einer Standflächen-Bezugsebene (ein geschirmter Raum ist nicht erforderlich), einem Stoßspannungsgenerator und einem Koppel-/Entkoppelnetzwerk (CDN).
DGT v2019

The test equipments is composed of a reference ground plane (a shielded room is not required), a transient/burst generator, coupling/decoupling network (CDN) and capacitive coupling clamp.
Die Prüfausrüstung besteht aus einer Standflächen-Bezugsebene (ein geschirmter Raum ist nicht erforderlich), einem Transienten-/Burst-Generator, einem Koppel-/Entkoppelnetzwerk (coupling/decoupling network, CDN) und einer Klemme für eine kapazitive Kopplung.
DGT v2019

Well, uh, that's why we're meeting here in your shielded room, and that's why I have personally chosen the participants.
Deswegen treffen wir uns in Ihrem abgeschirmten Raum, und deshalb habe ich die Teilnehmer persönlich ausgewählt.
OpenSubtitles v2018

The efforts previously undertaken to resolve the former problem were directed at least to the sensor arrangement and to the shielded room.
Die zur Lösung des erstgenannten Problems bisher unternommenen Anstrengungen hatten zumeist die Sensoranordnung und die Abschirmkammer zum Gegenstand.
EuroPat v2

In addition, an effect that deteriorates the quality of the signals results because the innermost layer of the shielded room is composed of aluminum and, thus, disturbing influences due to eddy currents in the aluminum shell appear.
Zusätzlich ergibt sich ein die Qualität der Signale beeinträchtigender Effekt dadurch, daß die innerste Schicht der Abschirmkammer aus Aluminium besteht und so störende Einflüsse durch Wirbelströme in der Aluminiumschale auftreten.
EuroPat v2

The outlay for the shielded room is also comparatively low given the apparatus of the invention since the invention does not require an extremely high shielding effect.
Auch der Aufwand für die Abschirmkammer ist im Falle der erfindungsgemäßen Einrichtung vergleichsweise gering, da gemäß der Erfindung keine extrem hohe Abschirmwirkung erforderlich ist.
EuroPat v2

This inhomogeneity of the residual field and the specified shielding factors can be achieved when the shielded room is constructed of two shells, whereby the inner shell is formed of mu-metal, whereas the outer shell is formed of aluminum.
Diese Inhomogenität des Restfeldes und die angegebenen Abschirmfaktoren können erreicht werden, wenn die Abschirmkammer zweischalig aufgebaut ist, wobei die innere Schale aus Mumetall gebildet sind, während die mittlere Schale aus Aluminium gebildet ist.
EuroPat v2

A chamber that surrounds the bearing means and the sensor arrangement can be provided for shielding magnetic fields (shielded room).
Dabei kann eine die Lagerungseinrichtung und die Sensoranordnung umschließende Kammer zur Abschirmung magnetischer Felder (Abschirmkammer) vorgesehen sein.
EuroPat v2

The flux density and the inhomogeneity of the residual field present in the inside of the shielded room are further reduced by this measure.
Durch diese Maßnahme werden die Flußdichte und die Inhomogenität des im Inneren der Abschirmkammer vorhandenen Restfeldes weiter reduziert.
EuroPat v2

An especially advantageous embodiment is that of a shielded room constructed of three shells, with a further, outer mu-metal shell applied in addition to the two-shell embodiment.
Eine besonders vorteilhafte Ausführung ergibt sich, wenn die Abschirmkammer dreischalig aufgebaut ist, wobei zusätzlich zur zweischaligen Ausführung eine weitere äußere Mumetall-Schale angebracht ist.
EuroPat v2

Only extremely slight distance changes as a consequences of mechanical excitation occur between the sensor arrangement and the bearing means when, in another embodiment of the invention, a foundation for the shielded room is provided on which the holder of the sensor arrangement and the bearing means are attached separately from one another.
Nur äußerst geringe Abstandsänderungen infolge mechanischer Anregung treten zwischen der Sensoranordnung und der Lagerungseinrichtung dann auf, wenn gemäß einer Variante der Erfindung ein Fundament für die Abschirmkammer vorgesehen ist, auf dem die Halterung der Sensoranordnung und die Lagerungseinrichtung getrennt voneinander angebracht sind.
EuroPat v2

The shielded room 8 is constructed of three shells, with the inner shell 10 and the outer shell 11 respectively formed of mu-metal, and the middle shell 12 composed of aluminum.
Die Abschirmkammer 8 ist dreischalig ausgeführt, wobei die innere Schale 10 und die äußere Schale 11 jeweils aus Mumetall gebildet sind, während die mittlere Schale 12 aus Aluminium besteht.
EuroPat v2

The shielded room 8 has a shielding factor of at least 10 for magnetic alternating fields having a frequency of 0.5 Hz, a shielding factor of at least 100 for magnetic alternating fields having a frequency of 5 Hz, and a shielding factor of at least 1000 for magnetic alternating fields having a frequency of 50 Hz and above.
Die Abschirmkammer 8 weist für magnetische Wechselfelder mit einer Frequenz von 0,5 Hz einen Abschirmfaktor von wenigstens 10 für magnetische Wechselfelder mit einer Frequenz von 5 Hz einen Abschirmfaktor von wenigstens 100 und für magnetische Wechselfelder mit einer Frequenz von 50 Hz und darüber einen Abschirmfaktor von wenigstens 1000 auf.
EuroPat v2

The shielded room 8 is rigidly connected to a high-mass foundation base 17 via one or more mounts 16.
Die Abschirmkammer 8 ist über eine oder mehrere Halterungen 16 starr mit einem Fundamentsockel 17 hoher Masse verbunden.
EuroPat v2

The shells 10, 11, 12 and the bottom plate 22 have a plurality of recesses 23 in the region of the floor of the shielded room 8, through which posts 24 and 25 respectively extend.
Die Schalen 10, 11, 12 und die Bodenplatte 22 weisen im Bereich des Bodens der Abschirmkammer 8 eine Anzahl von Aussparungen 23 auf, durch welche jeweils ein Pfosten 24 bzw. 25 hindurchgeführt ist.
EuroPat v2

When a transmission of vibrations of the bottom plate 22 to the shielded room 8 is undesired, the bottom plate 22 can likewise be directly connected to the foundation base 17 via further posts in a similar way.
Falls eine Übertragung von Schwingungen der Bodenplatte 22 auf die Abschirmkammer 8 unerwünscht ist, kann die Bodenplatte 22 in nicht dargestellter Weise ebenfalls über weitere Pfosten direkt mit dem Fundamentsockel 17 verbunden werden.
EuroPat v2