Translation of "Shed jobs" in German

Undoubtedly, businesses will shed jobs and even cease trading altogether.
Zweifellos werden Arbeitsplätze verloren gehen oder sogar Betriebe schließen müssen.
Europarl v8

It is well known that large corporations tend to shed jobs when times are hard.
Bekanntlich neigen die großen Unternehmen in schwierigen Zeiten dazu, Arbeitsplätze zu streichen.
Europarl v8

Homes have been lost, jobs shed, businesses shuttered.
Häuser wurden verloren, Arbeitsplätze abgebaut, Unternehmen geschlossen.
ParaCrawl v7.1

Since the financial crisis broke in summer 2008 it has shed around 1,700 jobs.
Seit dem Ausbruch der Wirtschaftskrise im Sommer 2008 gingen etwa 1.700 Stellen verloren.
ParaCrawl v7.1

There is speculation that Danone, a profitable company, is to shed 3 000 jobs in Europe.
Spekulationen zufolge wird Danone, ein durchaus rentables Unternehmen, in Europa 3 000 Arbeitsplätze abbauen.
Europarl v8

The jobs shed at many European airlines will never be filled again.
Die Stellen, die bei zahlreichen europäischen Fluggesellschaften abgebaut werden, werden nie mehr besetzt werden.
Europarl v8

In today's newspaper an Austrian agronomist says that small plant-breeding businesses could actually shed jobs because larger enterprises will compete them out of existence.
In der Presse von heute stellt ein österreichischer Agrarwissenschaftler fest, daß die kleinen Pflanzenveredlungsunternehmen regelrecht Arbeitsplätze verlieren können, weil die Konkurrenz der größeren Unternehmen sie erdrücken wird.
Europarl v8

It is true that even though that is about the metal industry and not specifically steel, it is a useful example: this very polluting company is going to shed thousands of jobs without taking any social or environmental responsibility.
Obwohl es sich dabei um die Metallindustrie und nicht speziell um den Stahlsektor handelt, ist das Beispiel gut gewählt: dieses Unternehmen, das die Umwelt stark verschmutzt, wird Tausende Arbeitsplätze abbauen, ohne irgendeine Verantwortung in sozialer oder ökologischer Hinsicht zu übernehmen.
Europarl v8

As it happens, it concerns the policy of a large food processing company which has recently achieved financial results described by the president of the company himself as excellent, and which, at the same time, decided to shed 3 000 jobs and to close several sites in various Member States of the European Union.
Im vorliegenden Fall geht es um die Politik eines großen Nahrungsmittelkonzerns, der Umsätze erzielt hat, die selbst der Konzernchef als hervorragend bezeichnet, und zur gleichen Zeit den Beschluss fasst, 3 000 Stellen zu streichen und mehrere Werke in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu schließen.
Europarl v8

Hence the emphasis on greater labour flexibility, mobility and support for relocations, which shed jobs and lead to greater unemployment and a more precarious labour market.
Daher die Betonung von größerer Beschäftigungsflexibilität, Mobilität und Förderung von Verlagerungen, bei denen Arbeitsplätze auf der Strecke bleiben und die eine größere Arbeitslosigkeit und einen unsichereren Arbeitsmarkt zur Folge haben.
Europarl v8

What is concrete enough are soaring bankers’ bonuses and a real economy that continues to shed jobs.
Was konkret genug ist, sind die in die Höhe schnellenden Boni der Banker und eine Realwirtschaft, in der weiterhin Arbeitsplätze verloren gehen.
News-Commentary v14