Translation of "Shared out" in German
They
are
neatly
shared
out
among
the
various
states.
Sie
werden
gut
auf
die
verschiedenen
Staaten
verteilt.
Europarl v8
You
mentioned
5%
of
the
transfer
fee,
which
would
then
be
shared
out.
Sie
haben
von
5
%
der
Ablösesumme
gesprochen,
die
dann
verteilt
wird.
Europarl v8
The
feudal
and
tithing
rights
were
always
shared
out
among
several
lordships.
Immer
teilten
sich
mehrere
Herrschaften
die
Lehens-
und
Zehntrechte.
Wikipedia v1.0
The
resources
of
the
Fund
will
be
shared
out
as
follows:
Die
Mittel
des
Fonds
werden
folgendermaßen
verteilt
:
EUbookshop v2
Will
there
be
cuts
in
working
time
so
that
it
can
be
shared
out
better
?
Wird
die
Arbeitszeit
verkürzt,
um
sie
besser
verteilen
zu
können?
EUbookshop v2
And
so
you
shared
your
winnings
out
of
gratitude.
Und
Sie
haben
aus
Dankbarkeit
Ihren
Gewinne
mit
ihm
geteilt.
OpenSubtitles v2018
Property
was
shared
out
between
us.
Das
Eigentum
wurde
unter
uns
aufgeteilt.
OpenSubtitles v2018
They
have
shared
out
all
the
key
posts
among
themselves
in
recent
years.
Sie
haben
in
den
vergangenen
Jahren
alle
wichtigen
Posten
unter
sich
verteilt.
ParaCrawl v7.1