Translation of "Shall be sought" in German

Such authorisation shall be sought from the competent authorities of the home Member State by:
Diese Zulassung muss bei den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats beantragt werden von:
DGT v2019

Co-financing with the Member States or other donors shall be sought through greater coordination.
Kofinanzierungen mit den Mitgliedstaaten oder sonstigen Gebern werden durch stärkere Koordinierung angestrebt.
JRC-Acquis v3.0

In other cases, a financial contribution from the beneficiaries defined in Article 7 shall be sought.
In anderen Fällen wird ein Finanzbeitrag der in Artikel 7 aufgeführten Begünstigten angestrebt.
JRC-Acquis v3.0

Advice shall be sought from the supplier as to storage conditions and life.
Es wird empfohlen, sich auf Herstellerempfehlungen hinsichtlich Lagerbedingungen und -beständigkeit zu stützen.
DGT v2019

Synergies and complementarity shall be sought with other instruments of the Union.
Es sind Synergien und Komplementarität mit anderen Instrumenten der Union anzustreben.
TildeMODEL v2018

If necessary, independent legal opinions shall be sought for the purpose of this analysis.
Bei Bedarf werden für den Zweck dieser Analyse unabhängige Rechtsgutachten eingeholt.
DGT v2019

Synergies with other Union policies shall be sought.
Synergien mit anderen Unionspolitiken werden angestrebt.
DGT v2019

Balanced representation of different fields of study shall be sought over the duration of the programme.
Auf die Laufzeit des Programms bezogen wird eine ausgewogene Vertretung unterschiedlicher Studienbereiche angestrebt.
DGT v2019

Where appropriate, private-public sector balance shall also be sought.
Gegebenenfalls wird auch ein Gleichgewicht zwischen öffentlichem und privatem Sektor angestrebt.
DGT v2019

This means that “complete dissolving” shall be sought.
Das bedeutet, dass ein "vollständiges Lösen" angestrebt werden soll.
EuroPat v2

In this respect, coordination with the measures taken by other donors shall be sought.
Dabei wird eine Koordinierung mit den Maßnahmen, die von anderen Geldgebern unternommen werden, angestrebt.
JRC-Acquis v3.0

The appropriate geographical and gender balance shall be sought.
Dabei sind ein angemessenes geographisches Gleichgewicht und eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern anzustreben.
TildeMODEL v2018

Synergies and complementarity shall be sought with other instruments of the Union or the Community.
Es sind Synergieeffekte und Komplementarität mit anderen Instrumenten der Union oder der Gemeinschaft anzustreben.
DGT v2019