Translation of "Shall be listed" in German

Such default values shall be listed in Annex V.
Diese Standardwerte sind in Anhang V aufzuführen.
DGT v2019

The quantitative limits for the tranches shall be as listed in Annex I.
Die Hoechstmengen für diese Tranchen werden in Anhang I aufgeführt.
JRC-Acquis v3.0

Those exclusions shall be as listed in Annex I.
Die ausgeschlossenen Anleger sind in Anhang I aufgeführt.
JRC-Acquis v3.0

The national ceilings of the new Member States shall be those listed in Annex VIIIa.
Die einzelstaatlichen Obergrenzen für die neuen Mitgliedstaaten sind im Anhang VIIIa festgelegt.
JRC-Acquis v3.0

These types of GMMs shall be listed in Annex II, Part C.
Diese Typen von GVM werden in Anhang II Teil C aufgeführt.
JRC-Acquis v3.0

The following classes of constituent, if added, shall be listed irrespective of their concentration:
Die folgenden Kategorien gegebenenfalls beigefügter Bestandteile sind unabhängig von ihrer Konzentration anzugeben:
DGT v2019

Nominal voltage and frequency shall be listed in the Register of infrastructure (see Annex C).
Nennspannung und Nennfrequenz sind im Infrastrukturregister anzugeben (siehe Anhang C).
DGT v2019

These administrative authorities shall be listed in Annex X.
Die betreffenden Verwaltungsbehörden sind in Anhang X aufgelistet.
DGT v2019

Competent authorities for the purposes of this paragraph shall be listed in Annex XI.
Die für die Zwecke dieses Absatzes zuständigen Behörden sind in Anhang XI aufgelistet.
DGT v2019

For the following products customs duties shall be bound as listed below:
Für die folgenden Erzeugnisse werden die Zölle wie nachstehend aufgeführt gebunden:
DGT v2019

The competent authorities in each Member State shall be as listed in the Annex.
Die zuständigen Stellen der einzelnen Mitgliedstaaten sind im Anhang aufgeführt.
DGT v2019

Nominal voltage and frequency shall be listed in the Infrastructure Register.
Nennspannung und -frequenz müssen im Infrastrukturregister aufgeführt werden.
DGT v2019

Basic substances shall be listed separately in the Regulation referred to in Article 13(4).
Grundstoffe werden in der Verordnung gemäß Artikel 13 Absatz 4 gesondert aufgeführt.
DGT v2019

The nominal contact wire height shall be listed in the Register of infrastructure (see Annex C).
Die Nennfahrdrahthöhe ist im Infrastrukturregister anzugeben (siehe Anhang C).
DGT v2019

The alcoholic ingredients shall be listed in descending order of that percentage.
Die alkoholischen Bestandteile sind in abnehmender Reihenfolge dieses prozentualen Anteils aufzuführen.
TildeMODEL v2018

The actions to be taken under the Framework shall be listed in the Annex by objectives.
Die aufgrund dieses Rahmens durchzuführenden Maßnahmen sind nach Zielen geordnet im Anhang aufgeführt.
TildeMODEL v2018