Translation of "Several ways" in German
There
are
several
ways
in
which
our
pig
farmers
could
be
helped.
Es
gibt
verschiedenen
Möglichkeiten,
unseren
Schweinezüchtern
zu
helfen.
Europarl v8
We
support
its
mandate
in
several
ways.
Wir
unterstützen
dessen
Mandat
auf
verschiedene
Arten.
Europarl v8
Several
ways
of
ring-fencing
the
Development
Fund
in
the
EU
budgets
have
been
proposed.
Für
die
Zweckbindung
des
Entwicklungsfonds
im
EU-Haushalt
wurden
verschiedene
Möglichkeiten
vorgeschlagen.
Europarl v8
We
have
several
ways
forward.
Wir
haben
einige
Überlegungen
dazu
angestellt.
Europarl v8
As
I
am
sure
you
realise,
there
are
several
ways
of
looking
at
this
clause.
Sie
wissen,
es
gibt
einfach
unterschiedliche
Wertungen
dieser
Klausel.
Europarl v8
We
tried
to
work
on
these
issues
in
several
different
ways.
Wir
haben
uns
auf
verschiedene
Weise
mit
diesen
Themen
beschäftigt.
Europarl v8
The
Council
has
been
making
efforts
in
several
ways.
Der
Rat
hat
dazu
verschiedene
Anstrengungen
unternommen.
Europarl v8
In
this
regard,
I
would
like
to
respond
in
several
ways.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
einige
mögliche
Antworten
formulieren.
Europarl v8
Well,
there
are
several
ways.
Nun,
es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten.
TED2013 v1.1
Customers
are
likely
to
benefit
from
these
developments
in
several
ways
.
Die
Kunden
werden
von
dieser
Entwicklung
wahrscheinlich
in
vielerlei
Hinsicht
profitieren
.
ECB v1
You
can
open
a
song
several
different
ways.
Sie
können
ein
Stück
auf
verschiedene
Arten
öffnen.
KDE4 v2
Some
time
ago,
I
captured
several
ways
of
sound
to
hit
side
walls.
Vor
einiger
Zeit
digitalisierte
ich
wie
unterschiedlich
Schall
auf
Wände
trifft.
TED2020 v1
The
United
Nations
diminished
the
threat
of
inter-State
war
in
several
ways.
Sie
verringerten
die
Gefahr
zwischenstaatlicher
Kriege
in
mehrfacher
Weise.
MultiUN v1
This
might
be
done
in
several
ways.
Dies
könnte
auf
verschiedene
Weise
geschehen.
News-Commentary v14
Lady
Anne
is
commemorated
in
several
ways
in
Cape
Town.
In
Kapstadt
wird
das
Andenken
an
Lady
Anne
auf
mehrere
Weisen
wachgehalten.
Wikipedia v1.0
The
disease
spread
in
several
ways.
Die
Krankheit
breitet
sich
auf
mehreren
Wegen
aus.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
several
ways
to
change
such
a
system.
Es
bestehen
mehrere
Möglichkeiten,
ein
derartiges
System
zu
ändern.
News-Commentary v14
This
peace
process
is
groundbreaking
in
several
ways.
Dieser
Friedensprozess
ist
in
mehrerer
Hinsicht
bahnbrechend.
News-Commentary v14
The
partnership
is
path-breaking
in
several
ways.
Diese
Partnerschaft
ist
in
mehrerer
Hinsicht
bahnbrechend.
News-Commentary v14