Translation of "Setting the scope" in German
This
will
be
accompanied
by
a
Commission
declaration,
the
text
of
which
you
have
seen,
setting
out
the
scope
for
that
report.
Dies
wird
mit
einer
Erklärung
der
Kommission
einhergehen,
deren
Text
Ihnen
bereits
vorgelegt
wurde,
in
dem
der
Geltungsbereich
des
Berichts
festgelegt
wird.
Europarl v8
Following
a
number
of
meetings,
Daimler
Benz
Aerospace,
Aérospatiale,
Casa
and
British
Aerospace
have
devised
a
clear
plan
of
approach,
setting
out
the
aims,
scope
and
operational
structure
of
a
common
aerospace
policy
covering
both
the
civilian
and
military
branches
of
aerospace
activity.
Als
Ergebnis
mehrerer
Treffen
ist
von
Daimler
Benz
Aerospace,
Aérospatiale,
Casa
und
British
Aerospace
ein
klares
Konzept
über
die
Ziele,
den
Umfang
und
die
operative
Struktur
für
eine
gemeinsame
zivile,
aber
auch
militärische
Luft-
und
Raumfahrtpolitik
entstanden.
Europarl v8
There
will
be
a
specific
communication
on
this
thematic
programme,
setting
out
the
scope,
objectives
and
political
priorities,
which
will
be
presented
at
the
end
of
January.
Ende
Januar
werden
wir
eine
Mitteilung
zu
diesem
thematischen
Programm
vorlegen
und
darin
dessen
Umfang,
Ziele
und
politische
Prioritäten
erläutern.
Europarl v8
Taking
duly
into
account
the
considerations
of
the
Forum,
the
Commission
shall
adopt
implementing
acts
laying
down
common
criteria
for
setting
out
the
scope
of,
and
the
methodology
used
for,
the
assessment,
the
composition
of
the
assessment
team,
the
plan
for
the
assessments
covering
a
period
of
at
least
five
years
and
the
specific
conditions
under
which
the
frequency
of
such
assessments
may
be
reduced.
Die
Kommission
erlässt
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
Erwägungen
des
Forums
Durchführungsrechtsakte
zur
Festlegung
gemeinsamer
Kriterien
für
die
Darlegung
des
Umfangs
der
Bewertung,
der
für
die
Bewertung
verwendeten
Methode,
der
Zusammensetzung
des
Bewertungsteams,
der
Planung
der
Bewertungen
über
einen
Zeitraum
von
mindestens
fünf
Jahren
und
der
besonderen
Voraussetzungen
für
eine
mögliche
Verringerung
der
Häufigkeit
der
Bewertung.
DGT v2019
Article
16(b)
-
Amendment
121:
this
simplifies
the
text
of
the
amended
proposal
by
setting
out
the
exact
scope
of
the
exclusion
of
contracts
awarded
by
broadcasters.
Artikel
16
Buchstabe
b
-
Abänderung
121:
Hier
wurde
der
Wortlaut
des
geänderten
Vorschlags
vereinfacht,
indem
genau
festgelegt
wurde,
welche
Aufträge
von
Rundfunk-
und
Fernsehanstalten
nicht
unter
die
Richtlinie
fallen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
may
adopt
implementing
acts
to
lay
down
the
criteria
for
setting
out
the
scale,
scope
and
frequency
with
which
the
compliance
verification
checks
of
samples
taken
referred
to
in
paragraph
1
have
to
be
performed.
Die
Kommission
kann
in
Durchführungsrechtsakten
die
Kriterien
für
die
Festlegung
des
Umfangs,
des
Erfassungsbereichs
und
der
Häufigkeit
festlegen,
mit
denen
die
Prüfungen
zur
Nachprüfung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
an
den
in
Absatz
1
genannten
Stichproben
durchgeführt
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
The
provisions
in
Regulation
(EEC)
No
3975/87
which
Regulation
(EC)
No
1/2003
does
not
repeal
are
Article
1
(setting
out
the
scope
of
the
Regulation),
Article
2
(providing
for
an
exception
for
technical
agreements),
and
Article
20
(the
entering
into
force
of
the
Regulation).
Zu
den
nicht
von
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2003
aufgehobenen
Bestimmungen
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3975/87
gehören
Artikel
1
(Anwendungsbereich),
Artikel
2
(Freistellungen
für
technische
Vereinbarungen)
und
Artikel
20
(Inkrafttreten).
TildeMODEL v2018
These
automated
machine
setting
devices
can
be
implemented
in
the
form
of
software
such
that,
for
example,
all
these
automated
machine
setting
devices
in
the
scope
of
a
corresponding
software
run
within
the
control
arrangement
30,
specifically
within
the
electronic
central
unit
31
in
this
case.
Diese
Maschineneinstellautomaten
können
in
Form
einer
Software
verwirklicht
werden,
sodass
z.
B.
alle
diese
Maschineneinstellautomaten
im
Rahmen
einer
entsprechenden
Steuersoftware
innerhalb
der
Steueranordnung
30,
hier
also
der
elektronischen
Zentraleinheit
31,
ablaufen.
EuroPat v2
SUMMARY
The
object
underlying
the
present
invention
is
therefore
to
specify
a
possibility
for
driving
also
more
modern
light
fixtures—which
offer
a
large
number
of
setting
options—within
the
scope
of
known
light-control
systems.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zu
Grunde,
eine
Möglichkeit
anzugeben,
auch
modernere
Leuchten,
welche
eine
Vielzahl
von
Einstellmöglichkeiten
bieten,
im
Rahmen
bekannter
Lichtsteuerungssysteme
anzusteuern.
EuroPat v2
Fine
cuisine
in
an
artistic
setting
gives
guests
the
scope
to
enjoy
the
best
of
both
art
and
culinary
pleasures.
Eine
ausgesucht
feine
Küche
in
einem
kunstvollen
Ambiente
lässt
den
Gästen
hier
den
Freiraum,
Kunst
und
Kulinarisches
miteinander
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
A
safety
pledge
was
jointly
developed
setting
out
the
scope
and
spirit
in
which
stakeholders
agree
to
work
further
towards
achieving
ZERO
HARM
underpinning
a
substantial
shared
resolve
to
jointly
strive
to
address
the
safety
challenges.
Gemeinsam
wurde
eine
Sicherheitsverpflichtung
entwickelt,
in
der
der
Umfang
und
der
Geist
festgelegt
sind,
in
dem
sich
die
Beteiligten
darauf
verständigen,
weiter
auf
das
Erreichen
von
NULLHARM
hinzuarbeiten,
was
eine
wesentliche
gemeinsame
Entschlossenheit
zur
gemeinsamen
Bewältigung
der
Sicherheitsprobleme
untermauert.
ParaCrawl v7.1
If
the
rejections
and/or
objections
are
overcome,
the
inventor
will
receive
a
“Notice
of
Allowability”
setting
forth
the
scope
of
allowable
protection
on
the
invention.
Nachdem
die
Ablehnungen
und
/
oder
Einwände
beseitigt
wurden,
wird
dem
Erfinder
eine
“Notice
of
Allowability
(Gewährbarkeit)”
erteilt,
die
den
Anwendungsbereich
und
den
zulässigen
Schutz
der
Erfindung
enthält.
ParaCrawl v7.1
Article
2
sets
out
the
scope
of
the
Regulation
Artikel
2
legt
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
fest.
TildeMODEL v2018
Article
2
sets
out
the
scope
of
the
proposed
Directive.
Artikel
2
enthält
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
Article
2
sets
out
the
Directive’s
scope.
Artikel
2
legt
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
fest.
TildeMODEL v2018
Article
2
sets
out
the
scope
of
the
Directive.
Artikel
2
legt
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
fest.
TildeMODEL v2018
Article
1(2)
sets
the
personal
scope
of
the
Directive.
Artikel
1
Absatz
2
legt
fest,
für
welche
Personengruppe
die
Richtlinie
gilt.
TildeMODEL v2018
Article
1
sets
the
Regulation’s
scope
and
objectives.
Artikel
1
legt
Anwendungsbereich
und
Ziele
der
Verordnung
fest.
TildeMODEL v2018
The
figure
below
sets
out
the
scope
of
this
new
framework.
Die
folgende
Abbildung
veranschaulicht
den
Geltungsbereich
dieses
neuen
Rahmens.
TildeMODEL v2018
Article
50
of
that
Regulation
sets
out
the
scope
and
requirements
for
the
RASFF
to
operate.
Artikel
50
der
genannten
Verordnung
regelt
die
Arbeitsweise
des
RASFF.
DGT v2019
This
Article
sets
out
the
scope
of
the
Regulation.
Dieser
Artikel
regelt
den
Geltungsbereich
der
Verordnung.
TildeMODEL v2018
Use
logical
operators
to
precisely
set
the
search
scope.
Benutzen
Sie
die
logischen
Operatoren
um
präzise
den
Suchbereich
einzustellen.
CCAligned v1
Sets
the
Application
scope
variables,
if
they
are
not
already
set.
Definiert
die
Variablen
des
Gültigkeitsbereichs
Application,
falls
sie
nicht
bereits
definiert
sind.
ParaCrawl v7.1
The
required
settings
and
the
scope
of
the
system
can
be
programmed
via
F-link
software.
Die
gewünschte
Einstellung
und
der
Systemumfang
werden
mit
Hilfe
der
Software
F-Link
programmiert.
ParaCrawl v7.1
The
funding
contract
sets
the
scope
of
the
approved
funding.
Der
Fördervertrag
legt
den
Rahmen
der
bewilligten
Förderung
fest.
CCAligned v1
Appendix
A
of
this
agenda
paper
sets
out
the
scope
of
the
Primary
Financial
Statements
Project.
Anhang
A
dieses
Agendapapiers
legt
den
Umfang
des
Projekts
dar.
ParaCrawl v7.1
To
change
these
settings,
use
the
Scope
tab.
Wählen
Sie
die
Registerkarte
Bereich
aus,
um
diese
Einstellungen
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
Set
the
boundaries
for
scoped
key
values
in
the
controlling
order.
Ermittelt
die
Anzahl
der
Schlüssel
in
einer
Sortierung.
ParaCrawl v7.1
When
this
value
is
set,
the
scope
attribute
is
ignored.
Wenn
dieser
Wert
festgelegt
ist,
wird
das
Attribut
scope
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
Article
4
sets
out
the
territorial
scope
of
the
Regulation
which
is
limited
to
cross-border
contracts.
Artikel
4
präzisiert
den
Anwendungsbereich
der
Verordnung
dahingehend,
dass
sie
auf
grenzübergreifende
Verträge
beschränkt
ist.
TildeMODEL v2018
This
section
sets
out
the
geographical
scope
of
the
Regulation
and
defines
some
technical
terms.
Dieser
Abschnitt
legt
den
geografischen
Geltungsbereich
der
Verordnung
fest
und
bestimmt
einige
technische
Begriffe.
TildeMODEL v2018
The
regulations
on
training
deriving
from
the
Law
on
Vocational
Training
include
a
training
framework
plan
which
sets
out
the
scope
and
extent
of
practical
training.
Die
Ausbildungsordnungen
nach
dem
Berufsbildungsgesetz
enthalten
einen
Ausbildungsrahmenplan,
der
den
Umfang
der
praktischen
Ausbildung
angibt.
EUbookshop v2