Translation of "Service remuneration" in German
If
it
is
a
service,
is
it
a
service
provided
for
remuneration?
Wenn
letzteres,
handelt
es
sich
um
eine
Leistung
gegen
Entgelt?
EUbookshop v2
The
Appointment
Service
and
W-remuneration
Department
mediates
this
individual
process
between
the
professor
and
the
university.
Die
Abteilung
Berufungsservice,
W-Besoldung
begleitet
diesen
individuellen
Prozess
zwischen
Professor
und
Hochschulleitung.
ParaCrawl v7.1
The
object
pursued
by
such
institutes
is
in
effect
to
offer
a
service
against
remuneration.
Das
von
diesen
Einrichtungen
verfolgte
Ziel
besteht
nämlich
darin,
eine
Leistung
gegen
Entgelt
anzubieten.
EUbookshop v2
Where
a
generally
accepted
market
remuneration
exists
for
a
given
service,
that
market
remuneration
provides
the
best
benchmark
for
the
compensation
in
the
absence
of
a
tender
[95].
Besteht
für
eine
bestimmte
Dienstleistung
eine
allgemein
akzeptierte
marktübliche
Vergütung,
so
stellt
diese
den
besten
Anhaltspunkt
für
die
Höhe
der
Ausgleichsleistung
dar,
wenn
es
keine
öffentliche
Ausschreibung
gibt
[95].
DGT v2019
This
Directive
only
applies
to
the
granting
of
rights
to
use
radio
frequencies
where
such
use
involves
the
provision
of
an
electronic
communications
network
or
service,
normally
for
remuneration.
Diese
Richtlinie
gilt
nur
dann
für
die
Einräumung
von
Rechten
für
die
Nutzung
von
Funkfrequenzen,
wenn
die
Nutzung
mit
der
Bereitstellung
eines
elektronischen
Kommunikationsnetzes
oder
-dienstes,
normalerweise
gegen
Entgelt,
verbunden
ist.
TildeMODEL v2018
On
this
precise
point
of
health
contributions
and
insurance,
the
national
accounts
nomenclature
(COICOP)
records
only
service
remuneration
(transaction
cost)
and
not
the
whole
premium.
Speziell
in
puncto
Beiträge
und
Krankenversicherungen
wird
in
der
Nomenklatur
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung
(COICOP)
nur
die
Vergütung
der
Leistung
(Transaktionskosten)
und
nicht
die
Gesamtheit
der
Prämien
verzeichnet.
EUbookshop v2
Firstly,
that
this
type
of
activity
should
also
be
viewed
as
a
service
performed
for
remuneration,
in
which
the
aim
is
indeed
to
obtain
income
but
not
however
to
make
the
largest
possible
profit.
Einmal,
daß
auch
solche
Tätigkeiten
als
gegen
Entgelt
erbrachte
Leistungen
anzusehen
sind,
bei
denen
es
zwar
um
die
Erzielung
von
Einnahmen,
nicht
aber
von
möglichst
hohen
Gewinnen
geht.
EUbookshop v2
The
only
decisive
factor
is
whether
broadcasting
activity
is
normally
provided
as
a
service
for
remuneration.
Entscheidend
ist
allein,
ob
die
Tätigkeit
der
Ausstrahlung
von
Rundfunk
regelmäßig
als
Leistung
gegen
Entgelt
erfolgt.
EUbookshop v2
Depending
on
the
legal,
financial,
and
tax
circumstances
of
the
particular
country,
there
are
various
systems
of
retirement
pension
plans
which,
in
general,
are
based
on
the
length
of
service
and
remuneration
of
the
employees.
Je
nach
rechtlichen,
wirtschaftlichen
und
steuerlichen
Gegebenheiten
des
jeweiligen
Landes
bestehen
dabei
unterschiedliche
Systeme
der
Alterssicherung,
die
in
der
Regel
auf
Beschäftigungsdauer
und
Vergütung
der
Mitarbeiter
basieren.
ParaCrawl v7.1
The
Presiding
Committee
prepares,
in
particular,
the
appointment
of
Executive
Board
members,
including
the
terms
and
conditions
of
service
contracts
and
remuneration
proposals.
Das
Präsidium
bereitet
insbesondere
die
Bestellung
von
Mitgliedern
des
Vorstands
einschließlich
der
Bedingungen
der
Anstellungsverträge
und
der
Vorschläge
für
ihre
Vergütung
vor.
ParaCrawl v7.1
The
Presiding
Committee
takes
the
lead
on
various
Executive
Board
issues
(including
succession
planning,
new
appointments,
terms
and
conditions
of
service
contracts,
remuneration,
proposals
for
the
remuneration
system).
Das
Präsidium
ist
für
Vorstandsangelegenheiten
(u.
a.
Nachfolgeplanung,
Bestellung,
Bedingungen
der
Anstellungsverträge,
Vergütung,
Vorschläge
zum
Vergütungssystem)
zuständig.
ParaCrawl v7.1
Price
for
the
Service
-
remuneration
for
the
service
includes
charges
for
utilities
(electricity,
gas,
water,
heating
-
during
the
heating
season),
bed
linen
and
towels
(one
set
for
each
person
registered
in
the
reservation)
and
final
cleaning.
Preis
für
den
Service
-
Das
Entgelt
für
den
Service
beinhaltet
Nebenkosten
(Strom,
Gas,
Wasser,
Heizung
-
während
der
Heizperiode),
Bettwäsche
und
Handtücher
(ein
Set
für
jede
Person
in
der
Reservierung
registriert)
und
Endreinigung.
ParaCrawl v7.1
It
is
closely
linked
to
the
civil
service
principle
of
alimentation,
the
duty
of
loyalty,
the
principle
of
lifetime
employment
and
the
principle
that
the
legal
relationship
under
civil
service
law,
including
remuneration,
must
be
regulated
by
the
legislature.
Es
weist
eine
enge
Verbindung
auf
mit
dem
beamtenrechtlichen
Alimentationsprinzip,
der
Treuepflicht,
dem
Lebenszeitprinzip
sowie
dem
Grundsatz
der
Regelung
des
beamtenrechtlichen
Rechtsverhältnisses
einschließlich
der
Besoldung
durch
den
Gesetzgeber.
ParaCrawl v7.1
The
Appointment
Service
and
W-remuneration
Department
also
passes
on
its
knowledge
and
experience
to
young
researchers
at
Heidelberg
University
who
are
in
appointment
negotiations
with
other
universities.
Die
Abteilung
Berufungsservice
und
W-Besoldung
gibt
ihre
Erfahrung
und
ihr
Wissen
auch
gerne
an
NachwuchswissenschaftlerInnen
der
Universität
Heidelberg
weiter,
die
sich
in
Berufungsverhandlungen
mit
anderen
Hochschulen
befinden.
ParaCrawl v7.1