Translation of "Service" in German
Among
other
things,
appropriate
funding
must
be
provided
for
the
European
External
Action
Service.
Unter
anderem
sind
angemessene
Finanzmittel
für
den
auswärtigen
Dienst
der
EU
vorzusehen.
Europarl v8
Why,
then,
do
we
not
give
them
to
other
companies
that
can
provide
a
service?
Warum
geben
wir
sie
dann
nicht
anderen
Gesellschaften,
die
Dienstleistungen
sicherstellen
können?
Europarl v8
This
applies
also
to
the
European
External
Action
Service.
Das
gilt
für
den
Europäischen
Auswärtigen
Dienst.
Europarl v8
The
Council
is
going
to
take
the
issue
of
the
External
Action
Service
forward.
Der
Rat
wird
die
Angelegenheit
des
Auswärtigen
Dienstes
weiter
verfolgen.
Europarl v8
The
democratic
legitimacy
of
the
new
service
also
depends
on
its
composition.
Die
demokratische
Legitimität
des
neuen
Dienstes
hängt
auch
von
dessen
Zusammensetzung
ab.
Europarl v8
The
external
service
must
be
wholly
in
step
with
the
Commission.
Der
Auswärtige
Dienst
muss
mit
der
Kommission
vollkommen
synchron
laufen.
Europarl v8
The
service
is
improving
year
on
year.
Der
Dienst
verbessert
sich
von
Jahr
zu
Jahr.
Europarl v8
Since
2005,
several
ERTMS-equipped
lines
have
been
put
into
service.
Seit
2005
sind
mehrere
mit
ERTMS-ausgestattete
Strecken
in
Betrieb
genommen
worden.
Europarl v8
Of
course,
the
European
External
Action
Service
will
be
key
to
delivering
this.
Natürlich
wird
der
Europäische
Auswärtige
Dienst
hierbei
eine
besonders
wichtige
Rolle
spielen.
Europarl v8
The
European
External
Action
Service
will
represent
the
common
position
of
the
whole
European
Union.
Der
Europäische
Auswärtige
Dienst
wird
den
gemeinsamen
Standpunkt
der
gesamten
Europäischen
Union
repräsentieren.
Europarl v8
Today
the
British
Harrier
jet
is
removed
from
service.
Heute
wird
der
britische
Harrier-Jet
außer
Dienst
gestellt.
Europarl v8
Let
us
move
towards
more
service
liberalisation
throughout
the
EU
and
throughout
the
globe.
Lassen
Sie
uns
zu
einer
stärkeren
EU-weiten
und
weltweiten
Liberalisierung
der
Dienstleistungen
übergehen.
Europarl v8
The
budget
for
the
European
External
Action
Service
is
EUR
460
million.
Der
Haushalt
des
Europäischen
Auswärtigen
Dienstes
beträgt
460
Mio.
EUR.
Europarl v8
In
doing
so
you
would
risk
endangering
the
very
existence
of
the
universal
service.
Damit
riskieren
Sie,
daß
die
Existenz
des
Universaldienstes
bedroht
wird.
Europarl v8