Translation of "Serious accident" in German
This
subsequently
led
to
an
extremely
serious
nuclear
accident
in
the
Fukushima
nuclear
power
station.
In
weiterer
Folge
entwickelte
sich
daraus
ein
extrem
schwerer
Nuklearunfall
im
Kernkraftwerk
Fukushima.
Europarl v8
Last
Thursday
night,
a
colleague
of
ours,
Linda
McAvan,
was
involved
in
a
very
serious
car
accident.
Letzten
Donnerstagabend
hatte
eine
unserer
Parlamentskolleginnen,
Linda
McAvan,
einen
schweren
Autounfall.
Europarl v8
Of
course
one
reason
is
the
serious
nuclear
accident
in
Japan.
Ein
Grund
ist
natürlich
das
gravierende
nukleare
Unglück
in
Japan.
Europarl v8
It
was,
as
we
all
remember,
a
very
serious
railway
accident.
Es
war,
wie
wir
alle
wissen,
ein
sehr
schweres
Zugunglück.
Europarl v8
On
29
March
1945,
the
most
serious
accident
happened
in
the
history
of
the
station.
März
1945
ereignete
sich
das
schwerste
Unglück
in
der
Geschichte
des
Bahnhofs.
Wikipedia v1.0
Carelessness
can
lead
to
a
serious
accident.
Fahrlässigkeit
kann
zu
schlimmen
Unfällen
führen.
Tatoeba v2021-03-10
Side
effects
may
also
occur
if
you
get
an
infection
or
at
times
of
extreme
stress
(such
as
after
a
serious
accident
or
if
you
have
surgery).
B.
nach
einem
schweren
Unfall
oder
wenn
Sie
sich
einer
Operation
unterziehen).
EMEA v3
However,
after
obtaining
his
degree,
Karunesh
was
involved
in
a
serious
motorcycle
accident.
Nach
seinem
Studium
wurde
er
jedoch
in
einen
schweren
Motorradunfall
verwickelt.
Wikipedia v1.0
This
is
a
most
serious
accident
case.
Das
ist
ein
sehr
ernster
Fall.
OpenSubtitles v2018
Mr
Hall,
I've
had
a
serious
accident.
Mr.
Hall,
ich
hatte
einen
schlimmen
Unfall.
OpenSubtitles v2018
When
a
serious
accident
occurs,
in-vehicle
sensors
will
automatically
trigger
an
eCall.
Nach
einem
schweren
Unfall
werden
im
Fahrzeug
eingebaute
Sensoren
automatisch
einen
eCall-Notruf
auslösen.
TildeMODEL v2018
But
Micah
had
been
in
a
serious
motorcycle
accident.
Aber
Micah
hatte
einen
schweren
Motorradunfall.
OpenSubtitles v2018
You've
been
in
a
serious
accident.
Sie
waren
in
einen
ernsten
Unfall
verwickelt.
OpenSubtitles v2018
Ms.
Johansson
had
a
serious
car
accident.
Frau
Johansson
hatte
einen
schweren
Autounfall.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Van
den
Berg
had
a
serious
accident
last
night.
Dr.
van
den
Berg
hatte
einen
schweren
Unfall
letzte
Nacht.
OpenSubtitles v2018
Your
mom
was
in
a
very
serious
accident,
and
I
am
so
sorry,
Deine
Mom
hatte
einen
sehr
schlimmen
Unfall
und
es
tut
mir
so
leid,
OpenSubtitles v2018
In
the
letter
your
husband
takes
responsability
for
a
serious
accident.
Im
Brief
übernimmt
Ihr
Mann
die
Verantwortung
für
einen
schweren
Unfall.
OpenSubtitles v2018
In
a
few
hours
from
now,
there
will
be
a
serious
accident
on
this
world.
In
wenigen
Stunden
findet
auf
dieser
Welt
ein
schwer
wiegender
Unfall
statt.
OpenSubtitles v2018
Next
time
this
could
be
a
serious
accident.
Das
nächste
Mal
könnte
es
ein
ernster
Unfall
sein.
OpenSubtitles v2018
If
it
was
a
serious
accident...
it
would've
had
to
be
reported
in
the
police
logs.
Hätte
es
einen
schweren
Unfall
gegeben,
hätte
man
im
Polizeifunk
davon
gehört.
OpenSubtitles v2018