Translation of "Sentence fragment" in German

This text is a sentence fragment.
Dieser Text ist ein Bruchteil eines Satzes.
ParaCrawl v7.1

On her way home, our comma sees a conjunction holding up the weight of a complete sentence and a fragment sentence.
Auf dem Nachhauseweg sieht das Komma eine Konjunktion, die das Gewicht eines ganzen Satzes und eines Satzfragments hält.
TED2020 v1

In an electronic translating device in accordance with claim 8, wherein said at least one cancel key (11) deletes only the words, sentence fragment or sentences shown on the multi-line display (3).
Elektronisches Uebersetzungsgerät nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass jeweils nur die im Display (3) angezeigten Wörter, Satzfragmente oder Sätze löschbar sind.
EuroPat v2

You may not use names that contain an inappropriate phrase, sentence or any fragment of a sentence or Leet speak, e.g. uberhaxer, xxspeederxx, lolface, rofl, Noobwhacker, TimmyF**k, kock, fuk.
Sie dürfen keine Namen verwenden, die unangemessene Wendungen, Sätze oder Fragmente von Sätzen oder Leetspeak enthalten, beispielsweise uberhaxer, xxspeederxx, lolface, rofl, Noobwhacker, TimmyF**k, kock, fuk.
ParaCrawl v7.1

Some are complete sentences, others are fragments.
Einige sind vollständige Sätze, andere sind Fragmente.
ParaCrawl v7.1

They tend to talk in sentence fragments.
Sie neigen, in den Satzfragmenten zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

In his final years, Vandenberg engaged with words and sentence fragments in his images.
In den letzten Lebensjahren des Künstlers entstehen Bilder, die sich mit Worten und Satzfragmenten beschäftigen.
ParaCrawl v7.1

It’s words, sentences, and fragments that hold no meaning and simply take up space.
Es sind Wörter, Sätze und Formulierungen, die nutzlos sind und Platz wegnehmen.
ParaCrawl v7.1

These are required so the user can store individual words and individual sentence fragments or sentences in the respective languages.
Diese werden benötigt, damit der Benützer ein eigenes Wörterbuch und eigene Satzfragmente oder Sätze in den jeweiligen Sprachen abspeichern kann.
EuroPat v2

In an electronic translating device in accordance with claim 1, wherein said input unit (2) comprises a plurality of function keys (8, 9, 10) whereby entered words, sentence fragments or sentences are compared with stored data in one language, and agreement with the stored translation into the other language selected by said function keys (8, 9, 10) appears on the multi-line display (3).
Elektronisches Uebersetzungsgerät nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass auf der Eingabeeinheit (2) Funktionsstasten (8,9,10) vorhanden sind, um eingegebene Wörter, Satzfragmente oder Sätze mit den gespeicherten Daten einer Sprache zu vergleichen, so dass bei Uebereinstimmung die gespeicherte Uebersetzung in der durch die Funktionstaste (8,9,10) gewählten anderen Sprache auf dem Display (3) erscheint.
EuroPat v2

It may not seem too difficult when constructing simple sentences like the one above, but when you get into building longer sentences and fragments, it can be a nightmare.
Es mag nicht schwierig erscheinen, einfache Sätze wie den obigen zu konstruieren, aber wenn man längere Sätze und Fragmente baut, kann das ein Albtraum sein.
CCAligned v1

Personal Translator breaks down a text into individual sentences (sometimes fragments of sentences) and then proceeds sentence by sentence.
Der Personal Translator zerlegt einen Text in einzelne Sätze (manchmal auch Bruchstücke von Sätzen), und geht dann satzweise vor.
ParaCrawl v7.1

The transition from defined language to language reminiscent onomatopoeia is gradual as much as a text designed to convey content spontaneously turns into improvised empty shells of words when singing them: In fact, the remains of these allegedly sensible sentence fragments are in truth intended as formal aesthetic phrases, consequently refusing any kind of interpretable message.
Der Übergang von definierter Sprache zur an Sprache erinnernden Klangmalerei ist fließend wie auch der von konzipierten, inhaltsvermittelnden Texten zu spontan beim Singen improvisierten Worthülsen, wo auch Reste von vermeintlich sinnhaften Satzfragmenten in Wirklichkeit ausschließlich formalästhetisch intendiert sind und sich jeder inhaltlich auch nur als solche interpretierbaren Botschaft konsequent verweigern.
ParaCrawl v7.1

The story is told by a woman's voice, and the text can also partly be followed in the form of captions or sentence fragments.
Eine Frauenstimme erzählt die Geschichte, teilweise kann man den Text auch in Form von Lauftext oder Satzfragmenten mitlesen.
ParaCrawl v7.1

In this way, various layers are combined with one another in vivid connection as filmic process: words, interpretive, explanatory sentence fragments about the act of memory, the computer, one’s home and the relationship between user and computer in pictures taken by the artist on her journeys, which, in turn, could count as more than blurred memories and which, in the form of photographs, affect and manifest a rigid immutability to which they do not actually correspond.
Auf diese Weise werden verschiedene Ebenen miteinander in eine anschauliche Verbindung als filmischer Ablauf gebracht: Worte, interpretierende, erläuternde Satzfragmente über das Erinnern, den Computer, das Zuhause und das Verhältnis zwischen Nutzer und Rechner treffen auf Bilder, die die Künstlerin auf ihren Reisen aufnahm, die wiederum nur mehr als unscharfe Erinnerung gelten können und in Form von Fotografien eine starre Unveränderlichkeit vorgeben und manifestieren, die ihnen eigentlich nicht zukommt.
ParaCrawl v7.1

Participants of the workshop were encouraged to find words, sentences and text fragments to use them as a material to compose new messages.
Die Teilnehmer des Workshops wurden aufgefördert, Wörter, Sätze und Textfragmente zu finden, die als Material zum Bau neuer Berichte eingesetzt werden können.
ParaCrawl v7.1

So watch your grammar, but give it a break (you can use sentence fragments occasionally).
Achten Sie auf Ihre Grammatik, aber Mach eine Pause (Sie können gelegentlich Satzfragmente verwenden).
CCAligned v1

Participants of the workshop were encouraged to find used words, sentences and text fragments to re-use them in new messages.
Die Teilnehmer des Workshops wurden aufgefördert, verbrauchte Wörter, Sätze und Textfragmente zu finden, die als Material zum Bau neuer Berichte eingesetzt werden können.
ParaCrawl v7.1

I made a test site with changes, so that now you can edit an entire sentence, not fragments of sentences.
Ich habe einen Test-Site mit den Veränderungen, so dass jetzt können Sie bearbeiten einen ganzen Satz, nicht Satzfragmente.
ParaCrawl v7.1