Translation of "Sensitive countries" in German

Currently PSI has no activities in sensitive countries.
Derzeit hat PSI keine Aktivitäten in Ländern mit sensibler Menschenrechtslage.
ParaCrawl v7.1

The intelligentsia is sensitive to their countries' technical lag.
Die Intelligenz ist empfindlich für die technische Rückständigkeit ihres Landes.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we must be particularly sensitive to those countries which have recently embraced democracy and the defence of those values and which wish to contribute to their common defence.
Deshalb müssen wir besonders verständnisvoll gegenüber jenen Ländern sein, die gerade in der Demokratie und bei der Verteidigung dieser Werte angekommen sind und an ihrer gemeinsamen Verteidigung mitwirken wollen.
Europarl v8

I should like to point out that Belgium supplies weapons to Pakistan, India, and a raft of these so-called sensitive countries.
Belgien liefert Waffen an Pakistan, an Indien und an eine ganze Reihe der so genannten sensiblen Länder.
Europarl v8

Another issue that we discussed in committee is that of quarantine and the purpose of Amendment No 9 is to clarify that animals from third countries at risk of rabies which are brought into Sweden, Ireland or the UK, the so-called sensitive countries, via another Member State have to remain in that country for at least six months before travelling to those three countries.
Ferner diskutierten wir im Ausschuss das Problem der Quarantäne, und so soll Änderungsantrag 9 klarstellen, dass Tiere aus tollwutgefährdeten Drittländern, die über einen anderen Mitgliedstaat nach Schweden, Irland oder in das Vereinigte Königreich, den so genannten sensitiven Ländern, eingeführt werden, mindestens sechs Monate in diesem Mitgliedstaat zu verbleiben haben, ehe sie in diese drei Länder verbracht werden dürfen.
Europarl v8

German growth could survive a stronger euro, because its exports are much less price-sensitive, but countries such as Italy and Greece, which must compete on price, would be weakened further.
Das deutsche Wachstum würde einen stärkeren Euro bewältigen, weil Deutschlands Exporte deutlich weniger preissensibel sind, aber Länder wie Italien und Griechenland, die über den Preis konkurrieren müssen, würden weiter geschwächt.
News-Commentary v14

The Vision network has been established to allow consultation between the central authorities of the partner States for visa applications made by nationals from sensitive countries.
Das VISION-Netz wurde mit dem Ziel errichtet, die Konsultation zwischen den zentralen Behörden der Partnerstaaten bei Visumanträgen von Angehörigen problematischer Länder zu ermöglichen.
DGT v2019

It is pointed out that only nationals of certain ‘sensitive’ countries (see Annex 3) are subject to an ATV.
Es sei daran erinnert, daß nur die Angeho¨rigen von sensiblen Staaten (siehe Anlage 3) ein Visum fu¨r den Flughafentransit beno¨tigen.
EUbookshop v2

It also approved the simplification of procedures through the introduction of a Euro pean general authorisation, in particular for the export of non-sensitive goods to countries with monitoring systems comparable to the one in force in the European Union, and the integration in the EC regulation of the common check-list of items subject to controls and the parallel eschewal of separate CFSP decisions.
Es begrüßt auch die Erleichterung des Verfahrens durch die Einführung einer EU-einheitlichen Allgemeinge -nehmigung für die Ausfuhr als nicht .sicherheitsempfindlich eingestufter Erzeugnisse in Länder mit vergleichbarer Ausfuhrkontrollregelung wie sie in der Europäischen Union besteht, sowie die Aufnahme der gemeinsamen Güterkontrolliste in die EG-Verordnung und damit den Verzicht auf gesonderte GASP-Beschlüsse.
EUbookshop v2

The Community's intervention, and especially that of the neighbouring countries, will have to avoid giving rise to mistrust, as it were, among the Albanian people or some parts of it, a thing which would makediplomatic exchanges more difficult, and must not complicate matters in the area and affect the sensitive relations between countries.
Diese Intervention der Gemeinschaft und besonders der Nachbarländer darf in der Gesamtheit oder in Teilen des albanischen Volkes kein - gestatten Sie mir den Ausdruck - Mißtrauen hervorbringen, denn das würde die demokratischen Wandlungen nicht erleichtern, und sie darf die Situation in der Region und die empfindlichen Beziehungen zwischen den Staaten nicht komplizieren.
EUbookshop v2

Do they believe that the export of military equipment to sensitive areas and countries which occupy foreign territory conflicts with the need to limit and control the arms trade as a means to defuse local and international tensions and to reduce conventional weapons ?
Lieferungen von Waffen und Ausrüstung der ehemaligen ostdeutschen Streitkräfte an Drittländer, wie die von dem Herrn Abgeordneten genannten, waren nicht Gegenstand von Beratungen im Rahmen der Europäischen Politischen Zusammenarbeit.
EUbookshop v2

In addition, Allianz has developed a watch list for sensitive countries where systematic human rights violations occur.
Außerdem hat die Allianz einen Prozess für die Identifizierung von Ländern entwickelt, in denen systematisch gegen Menschenrechte verstoßen wird.
ParaCrawl v7.1

Outsourcing which comprises the processing of sensitive data in countries outside of the EWA is extremely problematic at present.
Eine Auslagerung, die die Verarbeitung sensitiver Daten beinhaltet, in Drittländer außerhalb des EWR ist derzeit höchst problematisch.
ParaCrawl v7.1

The reason given is that inequality issues are politically sensitive in partner countries and should be avoided as a matter of respect for their own internal processes.
Als Grund wird angeführt, Ungleichheit sei in Partnerländern ein politisch sensibles Thema und aus Respekt vor ihren inneren Angelegenheiten zu meiden.
ParaCrawl v7.1