Translation of "Sensitive countries" in German
Currently
PSI
has
no
activities
in
sensitive
countries.
Derzeit
hat
PSI
keine
Aktivitäten
in
Ländern
mit
sensibler
Menschenrechtslage.
ParaCrawl v7.1
The
intelligentsia
is
sensitive
to
their
countries'
technical
lag.
Die
Intelligenz
ist
empfindlich
für
die
technische
Rückständigkeit
ihres
Landes.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
must
be
particularly
sensitive
to
those
countries
which
have
recently
embraced
democracy
and
the
defence
of
those
values
and
which
wish
to
contribute
to
their
common
defence.
Deshalb
müssen
wir
besonders
verständnisvoll
gegenüber
jenen
Ländern
sein,
die
gerade
in
der
Demokratie
und
bei
der
Verteidigung
dieser
Werte
angekommen
sind
und
an
ihrer
gemeinsamen
Verteidigung
mitwirken
wollen.
Europarl v8
I
should
like
to
point
out
that
Belgium
supplies
weapons
to
Pakistan,
India,
and
a
raft
of
these
so-called
sensitive
countries.
Belgien
liefert
Waffen
an
Pakistan,
an
Indien
und
an
eine
ganze
Reihe
der
so
genannten
sensiblen
Länder.
Europarl v8
Another
issue
that
we
discussed
in
committee
is
that
of
quarantine
and
the
purpose
of
Amendment
No
9
is
to
clarify
that
animals
from
third
countries
at
risk
of
rabies
which
are
brought
into
Sweden,
Ireland
or
the
UK,
the
so-called
sensitive
countries,
via
another
Member
State
have
to
remain
in
that
country
for
at
least
six
months
before
travelling
to
those
three
countries.
Ferner
diskutierten
wir
im
Ausschuss
das
Problem
der
Quarantäne,
und
so
soll
Änderungsantrag
9
klarstellen,
dass
Tiere
aus
tollwutgefährdeten
Drittländern,
die
über
einen
anderen
Mitgliedstaat
nach
Schweden,
Irland
oder
in
das
Vereinigte
Königreich,
den
so
genannten
sensitiven
Ländern,
eingeführt
werden,
mindestens
sechs
Monate
in
diesem
Mitgliedstaat
zu
verbleiben
haben,
ehe
sie
in
diese
drei
Länder
verbracht
werden
dürfen.
Europarl v8
German
growth
could
survive
a
stronger
euro,
because
its
exports
are
much
less
price-sensitive,
but
countries
such
as
Italy
and
Greece,
which
must
compete
on
price,
would
be
weakened
further.
Das
deutsche
Wachstum
würde
einen
stärkeren
Euro
bewältigen,
weil
Deutschlands
Exporte
deutlich
weniger
preissensibel
sind,
aber
Länder
wie
Italien
und
Griechenland,
die
über
den
Preis
konkurrieren
müssen,
würden
weiter
geschwächt.
News-Commentary v14
The
Vision
network
has
been
established
to
allow
consultation
between
the
central
authorities
of
the
partner
States
for
visa
applications
made
by
nationals
from
sensitive
countries.
Das
VISION-Netz
wurde
mit
dem
Ziel
errichtet,
die
Konsultation
zwischen
den
zentralen
Behörden
der
Partnerstaaten
bei
Visumanträgen
von
Angehörigen
problematischer
Länder
zu
ermöglichen.
DGT v2019
It
is
pointed
out
that
only
nationals
of
certain
‘sensitive’
countries
(see
Annex
3)
are
subject
to
an
ATV.
Es
sei
daran
erinnert,
daß
nur
die
Angeho¨rigen
von
sensiblen
Staaten
(siehe
Anlage
3)
ein
Visum
fu¨r
den
Flughafentransit
beno¨tigen.
EUbookshop v2
It
also
approved
the
simplification
of
procedures
through
the
introduction
of
a
Euro
pean
general
authorisation,
in
particular
for
the
export
of
non-sensitive
goods
to
countries
with
monitoring
systems
comparable
to
the
one
in
force
in
the
European
Union,
and
the
integration
in
the
EC
regulation
of
the
common
check-list
of
items
subject
to
controls
and
the
parallel
eschewal
of
separate
CFSP
decisions.
Es
begrüßt
auch
die
Erleichterung
des
Verfahrens
durch
die
Einführung
einer
EU-einheitlichen
Allgemeinge
-nehmigung
für
die
Ausfuhr
als
nicht
.sicherheitsempfindlich
eingestufter
Erzeugnisse
in
Länder
mit
vergleichbarer
Ausfuhrkontrollregelung
wie
sie
in
der
Europäischen
Union
besteht,
sowie
die
Aufnahme
der
gemeinsamen
Güterkontrolliste
in
die
EG-Verordnung
und
damit
den
Verzicht
auf
gesonderte
GASP-Beschlüsse.
EUbookshop v2
The
Community's
intervention,
and
especially
that
of
the
neighbouring
countries,
will
have
to
avoid
giving
rise
to
mistrust,
as
it
were,
among
the
Albanian
people
or
some
parts
of
it,
a
thing
which
would
makediplomatic
exchanges
more
difficult,
and
must
not
complicate
matters
in
the
area
and
affect
the
sensitive
relations
between
countries.
Diese
Intervention
der
Gemeinschaft
und
besonders
der
Nachbarländer
darf
in
der
Gesamtheit
oder
in
Teilen
des
albanischen
Volkes
kein
-
gestatten
Sie
mir
den
Ausdruck
-
Mißtrauen
hervorbringen,
denn
das
würde
die
demokratischen
Wandlungen
nicht
erleichtern,
und
sie
darf
die
Situation
in
der
Region
und
die
empfindlichen
Beziehungen
zwischen
den
Staaten
nicht
komplizieren.
EUbookshop v2
Do
they
believe
that
the
export
of
military
equipment
to
sensitive
areas
and
countries
which
occupy
foreign
territory
conflicts
with
the
need
to
limit
and
control
the
arms
trade
as
a
means
to
defuse
local
and
international
tensions
and
to
reduce
conventional
weapons
?
Lieferungen
von
Waffen
und
Ausrüstung
der
ehemaligen
ostdeutschen
Streitkräfte
an
Drittländer,
wie
die
von
dem
Herrn
Abgeordneten
genannten,
waren
nicht
Gegenstand
von
Beratungen
im
Rahmen
der
Europäischen
Politischen
Zusammenarbeit.
EUbookshop v2
In
addition,
Allianz
has
developed
a
watch
list
for
sensitive
countries
where
systematic
human
rights
violations
occur.
Außerdem
hat
die
Allianz
einen
Prozess
für
die
Identifizierung
von
Ländern
entwickelt,
in
denen
systematisch
gegen
Menschenrechte
verstoßen
wird.
ParaCrawl v7.1
Outsourcing
which
comprises
the
processing
of
sensitive
data
in
countries
outside
of
the
EWA
is
extremely
problematic
at
present.
Eine
Auslagerung,
die
die
Verarbeitung
sensitiver
Daten
beinhaltet,
in
Drittländer
außerhalb
des
EWR
ist
derzeit
höchst
problematisch.
ParaCrawl v7.1
The
reason
given
is
that
inequality
issues
are
politically
sensitive
in
partner
countries
and
should
be
avoided
as
a
matter
of
respect
for
their
own
internal
processes.
Als
Grund
wird
angeführt,
Ungleichheit
sei
in
Partnerländern
ein
politisch
sensibles
Thema
und
aus
Respekt
vor
ihren
inneren
Angelegenheiten
zu
meiden.
ParaCrawl v7.1