Translation of "Sense of timing" in German

Have you no sense of timing?
Haben Sie kein Gefühl fürs Timing?
OpenSubtitles v2018

Tita, you have no sense of timing away from the piano, dear.
Tita, du hast kein Zeitgefühl, außer beim Klavierspielen.
OpenSubtitles v2018

You sure got a great sense of timing, Christian.
Du hast ein tolles Timing, Christian.
OpenSubtitles v2018

You have a perfect sense of timing.
Du hast ein perfektes Gefühl für Timing.
OpenSubtitles v2018

Let's not beleaguer the fact... that you have no sense of timing.
Lassen wir außer acht, dass du kein Gefühl für Timing hast.
OpenSubtitles v2018

Let's not beleaguer the fact that you have no sense of timing.
Lassen wir außer acht, dass du kein Gefühl für Timing hast.
OpenSubtitles v2018

Oh, somebody has a rotten sense of timing.
Oh, irgend jemand hat da ein ganz mieses Zeitgefühl.
OpenSubtitles v2018

Your sense of timing always amazes me.
Dein Timing erstaunt mich immer wieder.
OpenSubtitles v2018

You've got a real creepy sense of timing, man.
Sie haben ein echt gruseliges Gespür für Timing, Mann.
OpenSubtitles v2018

Some sense of timing you have.
Du hast kein Gefühl für Timing!
OpenSubtitles v2018

Description: Go forth and start building Towerburg using your keen sense of timing.
Beschreibung: Gehen Sie weiter und bauen Towerburg mit Ihrem Gespür für Timing.
ParaCrawl v7.1

A large part of his art is located in his often exquisite sense of timing.
Ein großer Teil seiner Kunstfertigkeit liegt in seinem hervorragenden Zeitgefühl begründet.
ParaCrawl v7.1

What a sense of humor and timing the Father has!
Welch einen Sinn von Humor und Timing der Vater hat!
ParaCrawl v7.1

Your sense of timing is usually accurate.
Ihr Sinn für Timing ist normalerweise genau.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I would first like to compliment the European Parliament on its sense of timing.
Herr Präsident, zunächst möchte ich das Europäische Parlament zu seinem Sinn für Aktualität beglückwünschen.
Europarl v8

We corpses have no sense of timing.
Leichen haben eben kein Zeitgefühl.
OpenSubtitles v2018

The problem seems to be an American with no sense of timing or fashion.
Das Problem scheint ein Amerikaner zu sein, der keinerlei Sinn für Timing oder Mode hat.
OpenSubtitles v2018

There is also a poor sense of timing on behalf of a fair number of people, which slows things down.
Es gibt außerdem ein schlechtes Zeitgefühl einer guten Anzahl von Personen, das die Dinge verzögert.
ParaCrawl v7.1

The golf swing requires a good sense of rhythm, timing and accuracy from the player.
Der Golfschwung verlangt vom Spieler ein gutes Gespür für Rhythmus, Timing und Treffsicherheit.
EuroPat v2

Both Meaning and Landscape as well as Missing Link reveal your strong sense of timing and rhythm.
Sowohl Meaning and Landscape als auch Missing Link zeigen Ihren ausgeprägten Sinn für Timing und Rhythmus.
ParaCrawl v7.1

The European Parliament has also shown an impeccable sense of timing by tabling this report just before the launch of the EU-ACP negotiations on the economic partnership agreements tomorrow.
Auch hat das Europäische Parlament ein ausgesprochenes Gespür für Timing bewiesen, indem es diesen Bericht gerade rechtzeitig vor dem morgigen Beginn der EU-AKP-Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen auf die Tagesordnung setzt.
Europarl v8