Translation of "Self-ironic" in German
In
Younger
Days
the
singer
shows
his
self-ironic
side.
In
Younger
Days
zeigt
sich
der
Sänger
von
seiner
selbstironischen
Seite.
ParaCrawl v7.1
And
El
Periférico's
co-founder
Emilio
García
Whebi,
has
staged
a
self-ironic
text
by
Sophie
Calle
together
with
Maricel
Alvarez
.
Und
El
Periférico-Mitbegründer
Emilio
García
Whebi
hat
zusammen
mit
Maricel
Alvarez
einen
selbstironischen
Sophie
Calle-Text
dramatisiert.
ParaCrawl v7.1
And
El
Periférico’s
co-founder
Emilio
García
Whebi,
has
staged
a
self-ironic
text
by
Sophie
Calle
together
with
Maricel
Alvarez.
Und
El
Periférico-Mitbegründer
Emilio
García
Whebi
hat
zusammen
mit
Maricel
Alvarez
einen
selbstironischen
Sophie
Calle-Text
dramatisiert.
ParaCrawl v7.1
Another
genre
is
the
epigram
that
he
mastered,
especially
his
short,
witty,
impudent,
precise
and
also
self-ironic
commemorative
poems.
Ein
anderes
Genre
sind
die
Epigramme,
die
er
schrieb,
speziell
seine
kurzen,
präzisen,
selbstironischen
Gedenk-Gedichte,
von
denen
heute
noch
viele
zitiert
werden.
WikiMatrix v1
It
is
impossible
to
issue
a
collection
of
ironic
phrases
for
each
situation,
but
they
can
be
collected
as
aphorisms
of
the
same
very
self-ironic
Ranevskaya,
developing
your
imagination
and
ability
to
treat
everything
with
humor.
Es
ist
unmöglich,
für
jede
Situation
eine
Sammlung
ironischer
Phrasen
herauszugeben,
aber
sie
können
als
Aphorismen
desselben
sehr
selbstironischen
Ranevskaya
gesammelt
werden,
wodurch
Ihre
Vorstellungskraft
und
die
Fähigkeit,
alles
mit
Humor
zu
behandeln,
entwickelt
werden.
CCAligned v1
The
question
is,
whether
the
self-ironic
decision
for
improvisation
is
not
at
times
too
altruistic.
Die
Frage
ist
auch,
ob
die
selbstironische
Absicht
zur
Unvollendetheit
nicht
manchmal
ein
wenig
Alibifunktion
hat.
ParaCrawl v7.1
"Dezember,
1-31"
(1999)
was
Peters'
way
of
working
through
his
grief
–
in
his
usual
self-ironic,
radically
subjective
way.
Mit
"Dezember,
1-31"
(1999)
leistet
Peters
Trauerarbeit
–
auf
seine
gewohnt
selbstironische,
radikal
subjektive
Art
und
Weise.
ParaCrawl v7.1
His
«Nurse»
is
made
up
of
a
computer
complete
with
monitor
and
keyboard
over
which
one
can
communicate
with
a
seemingly
self-ironic
computer
program.
Elemente
der
»Amme«
sind
ein
Computer
inklusive
Monitor
und
Tastatur,
über
die
man
mit
einem
selbstironisch
daherkommendenComputerprogramm
kommunizieren
kann,
sowie
ein
Tisch,
auf
dem
ein
mit
Milch
gefülltes
Glas
steht.
ParaCrawl v7.1
They
give
their
fantasies
of
revue,
ballet
and
cabaret
a
shape
in
an
incredibly
moving,
sensual
and
self-ironic
way.
Auf
äußerst
bewegende,
verblüffend
sinnliche
und
mitreißend
selbstironische
Weise
geben
sie
ihren
Fantasien
von
Revue,
Ballett
und
Cabaret
Gestalt.
ParaCrawl v7.1
Ader’s
obsessive
occupation
with
the
issue
of
falling
as
well
as
the
often
self-ironic,
carefully
staged
performative
use
of
himself
as
a
figure
seem
in
fact
comparable.
Aders
obsessive
Beschäftigung
mit
dem
Thema
des
Fallens
sowie
der
oft
selbstironische,
sorgfältig
inszenierte
performative
Einsatz
der
eigenen
Person
scheinen
tatsächlich
vergleichbar.
ParaCrawl v7.1
A
group
that
brings
together
the
United
Nations,
some
European
countries
and
the
American
continent
("Core
Group")
has
issued
an
official
statement
condemning
the
clashes
and,
in
an
unintentionally
self-ironic
way,
affirms
the
need
to
pursue
change
"through
elections
and
not
with
violence
".
Eine
Gruppe,
die
die
Vereinten
Nationen,
einige
europäische
Länder
und
den
amerikanischen
Kontinent
("Kerngruppe")
zusammenbringt,
hat
eine
offizielle
Erklärung
abgegeben,
in
der
die
Zusammenstöße
verurteilt
werden,
und
bekräftigt
auf
unabsichtlich
selbstironische
Weise
die
Notwendigkeit,
Veränderungen
durch
Wahlen
anzustreben
und
nicht
mit
Gewalt
".
ParaCrawl v7.1
He
played
himself
to
the
top
of
the
German
actor
guild
again
with
movies
like
"Peter
Voss,
der
Millionendieb"
(58),
"Helden"
(58)
and
"Es
muss
nicht
immer
Kaviar
sein"
(61),
which
presented
him
in
self-ironic
characteristics.
Er
spielte
sich
wieder
an
die
Spitze
der
deutschen
Schauspielergilde
mit
Filmen
wie
"Peter
Voss,
der
Millionendieb"
(58),
"Helden"
(58)
und
"Es
muss
nicht
immer
Kaviar
sein"
(61),
die
ihn
in
selbstironischen
Zügen
zeigten.
ParaCrawl v7.1
Experience
Dieter
Baumann,
self-ironic,
funny,
gesture-rich,
and
yes,
he
even
dances,
in
places
where
there
seems
to
be
nothing
to
dance
and
above
all:
Baumann
-
runs!
Erleben
Sie
Dieter
Baumann,
selbstironisch,
witzig,
gestenreich,
und
ja,
er
tanzt
sogar,
an
Stellen,
an
denen
es
scheinbar
nichts
zu
tanzen
gibt
und
vor
allem:
Baumann
–
läuft!
ParaCrawl v7.1
Just
by
means
of
this
cliché
Thomas
Sigwald
(mental
father
and
producer
of
"operettts"),
Mehrzad
Montazeri
and
Thomas
Markus
formed
a
musical
extraordinary,
wonderful
self-ironic
concert
evening.
Gerade
mit
Hilfe
dieses
Klischees
formten
Thomas
Sigwald
(geistiger
Vater
und
Produzent
von
"Operettts"),
Mehrzad
Montazeri
und
Thomas
Markus
einen
musikalisch
hochstehenden,
wunderbar
selbstironischen
Konzertabend.
ParaCrawl v7.1
And
this
is
what
the
self-ironic
title
of
the
exhibition
"Bob
Ross
Made
Me
Do
It"
wants
to
point
out.
Und
dahin
weist
auch
der
selbstironische
Titel
der
Ausstellung
"Bob
Ross
made
me
do
it".
ParaCrawl v7.1