Translation of "Seeking clarification" in German

We are still seeking clarification and further information from the Spanish authorities.
Wir erwarten noch immer eine Klarstellung und weitere Informationen seitens der spanischen Behörden.
Europarl v8

The presidency this afternoon is seeking clarification from the Algerians of their response.
Die Präsidentschaft bemüht sich heute nachmittag um Klärung der Reaktion von Seiten der Algerier.
Europarl v8

Many Member States are now seeking clarification on what sort of co-existence measures would be legally acceptable.
Viele Mitgliedstaaten bemühen sich nun um eine Klarstellung darüber, welche Koexistenzmaßnahmen rechtlich vertretbar sind.
TildeMODEL v2018

Seeking clarification on the subject, the Tribunal Arbitral necessário decided to refer a question to the Court of Justice for a preliminary ruling.
Das Tribunal Arbitral necessário hat dem Gerichtshof zur Klärung dieser Angelegenheit eine Frage zur Vorabentscheidung vorgelegt.
TildeMODEL v2018

They are the first port of call for companies or individuals seeking clarification of the regulatory rules.
Sie sind die erste Anlaufstelle für Unternehmen oder Privatpersonen, die eine Auslegung der Regulierungsvorschriften anstreben.
EUbookshop v2

The Irish people expressed certain concerns about some issues, and the Irish Government and Parliament are seeking clarification on those.
Das irische Volk hat seine Bedenken zu einigen Themen zum Ausdruck gebracht, und die irische Regierung und das irische Parlament versuchen, diese Punkte zu klären.
Europarl v8

That has been raised in the trialogue, and we are seeking clarification of the question you raised.
Dies ist im Trilog angesprochen worden, und wir versuchen die Frage, die Sie gestellt haben, zu klären.
Europarl v8

Mr President, I was seeking your clarification of the Rules on the set of circumstances that were just raised.
Herr Präsident, ich bat Sie um eine eindeutige Auslegung der Geschäftsordnung zu den Fragen, die gerade erörtert wurden.
Europarl v8

The European Union has condemned the recent government decree on external funding for non-governmental organisations, and we are urgently seeking clarification on how it might affect our own assistance programmes.
Die Europäische Union hat das jüngste Dekret der Regierung über die externe Finanzierung von Nichtregierungsorganisationen verurteilt, und wir sind dringend um Klarstellung dahingehend bemüht, welche Folgen es für unsere eigenen Hilfsprogramme haben könnte.
Europarl v8

Lastly, with regard to a series of amendments seeking clarification, greater transparency, etc., on questions such as the application of the Aarhus Convention, cross-border projects, specific reference to the impact of climate change on biodiversity, the role of the Commission in supporting integration, etc., my view is that these amendments could be acceptable to the Commission in principle, subject to some drafting changes.
Die Kommission kann meines Erachtens schließlich einige Änderungsanträge, die unter anderem auf eine Verdeutlichung oder mehr Transparenz bei Aspekten wie der Anwendung des Übereinkommens von Århus, grenzüberschreitenden Projekten, einem besonderen Hinweis zu den Auswirkungen des Klimawandels auf die biologische Vielfalt und die Rolle der Kommission bei der Förderung der Integration usw. abzielen, grundsätzlich und vorbehaltlich einiger Formulierungsänderungen annehmen.
Europarl v8

Nevertheless, on this specific issue, the Commission reserves its right to avail itself of the legal remedies provided by the Treaty with a view to seeking clarification by the Court on the issue of delimitation between Articles 290 and 291.
Allerdings behält sich die Kommission in dieser speziellen Frage das Recht vor, von den im Vertrag vorgesehenen Rechtsmitteln Gebrauch zu machen, um den Gerichtshof zur Klärung der Frage der Abgrenzung des Artikel 290 von Artikel 291 heranzuziehen.
TildeMODEL v2018

The Committee endorses the aim of the Commission in seeking to provide clarification of the rules and to simplify procedures by drawing on its experience of the operation of the block exemption legislation.
Der Ausschuß unterstützt das Ziel der Kommission, sich ausgehend von ihren Erfah­rungen mit der Funktionsweise der Gruppenfreistellungsregelungen um eine Verdeutlichung der Bestim­mungen und eine Vereinfachung der Verfahrensabläufe zu bemühen.
TildeMODEL v2018

In the few cases where it is not completely clear whether all remedies required by the Directive have been made available, the Commission is seeking clarification from the Member State concerned.
In den wenigen Fällen, in denen es nicht völlig klar ist, ob alle in der Richtlinie geforderten Rechtsbehelfe verfügbar sind, bemüht sich die Kommission um eine Klarstellung von dem betroffenen Mitgliedstaat.
TildeMODEL v2018

The UK wrote to the Director General of Civil Aviation in Equatorial Guinea on 27 March 2002 [17] seeking clarification on the following points:
Das Vereinigte Königreich schrieb den Generaldirektor Zivilluftfahrt in Äquatorialguinea am 27. März 2002 mit der Bitte um Klärung folgender Punkte an [17]:
DGT v2019