Translation of "Seek assistance" in German
If
he/
she
is
unavailable
seek
emergency
assistance.
Ist
er/sie
nicht
erreichbar,
wenden
Sie
sich
an
eine
Notfallstelle.
EMEA v3
If
he/she
is
unavailable
seek
emergency
assistance.
Ist
er/sie
nicht
erreichbar,
wenden
Sie
sich
an
eine
Notfallstelle.
ELRC_2682 v1
In
Bulgaria,
Helen
and
Paul
seek
the
assistance
of
a
scholar
named
Anton
Stoichev.
In
Bulgarien
suchen
Helen
und
Paul
die
Hilfe
des
Gelehrten
Anton
Stoichev.
Wikipedia v1.0
In
this
regard,
Governments
may,
as
appropriate,
seek
assistance
from
international
organizations.
In
dieser
Hinsicht
können
die
Regierungen
bei
Bedarf
internationale
Organisationen
um
Hilfe
ersuchen.
MultiUN v1
Where
necessary
they
may
seek
the
assistance
of
an
expert.
Bei
Bedarf
kann
die
Unterstützung
eines
Sachverständigen
eingeholt
werden.
TildeMODEL v2018
Seek
urgent
medical
assistance.
Suchen
Sie
dringend
einen
Arzt
auf.
TildeMODEL v2018
They
can
seek
the
assistance
of
specialist
advisers.
Sie
können
die
Unterstützung
durch
Experten
verlangen.
EUbookshop v2
I
seek
only
the
assistance
of
the
willing.
Ich
suche
nur
die
Unterstützung
von
Freiwilligen.
OpenSubtitles v2018
When
it
is
time,
I
will
encourage
my
people
to
seek
your
assistance.
Ich
empfehle
meinem
Volk,
für
Tests
Ihre
Hilfe
zu
suchen.
OpenSubtitles v2018
The
surviving
Huron
fled
their
territory
to
seek
assistance
from
the
Anishinaabeg
Confederacy
in
the
northern
Great
Lakes
region.
Die
Huronen
flohen
und
suchten
die
Hilfe
der
Anishinabe-Konföderation
an
den
Großen
Seen.
WikiMatrix v1
I
have
come
to
seek
the
assistance
of
the
Lucian
Alliance.
Ich
erbitte
die
Unterstützung
der
Lucian-Allianz.
OpenSubtitles v2018
If
yes,
you
will
have
to
seek
the
assistance
of
a
professional
solution.
Wenn
ja,
Sie
haben
die
Unterstützung
einer
professionellen
Lösung
suchen.
ParaCrawl v7.1