Translation of "See something as" in German
However,
I
do
not
see
this
as
something
that
should
lead
to
a
second
reading.
Ich
glaube
aber
nicht,
dass
deshalb
eine
zweite
Lesung
erforderlich
wird.
Europarl v8
You
see
it
as
something
that
isn't
just
about
good
or
bad
policy.
Dann
sehen
Sie
es
nicht
nur
als
gute
oder
schlechte
Politik.
TED2020 v1
We
should
see
this
as
something
wholly
positive
and
welcome
it.
Wir
sollten
dies
als
ein
überaus
positives
Zeichen
wer
ten
und
begrüßen.
EUbookshop v2
Do
you
see
this
as
something
positive?
Sehen
Sie
das
als
etwas
Positives?
OpenSubtitles v2018
In
order
for
your
rivals
to
see
something
beautiful
as
you
run
past
them.
Damit
Deine
Konkurrenten
etwas
Schönes
sehen,
wenn
Du
an
ihnen
vorbeiläufst.
ParaCrawl v7.1
Such
people
see
Dhamma
as
something
quite
ordinary.
Solche
Leute
sehen
Dhamma
als
etwas
ganz
Normales.
ParaCrawl v7.1
A:
Or
maybe
see
them
as
something
else.
A:
Oder
ihr
seht
es
als
etwas
anderes.
ParaCrawl v7.1
Because
we
refuse
to
see
it
as
something
organic.
Weil
wir
Technologie
nicht
als
etwas
Organisches
ansehen
wollen.
ParaCrawl v7.1
Then
people
would
not
see
this
as
something
associated
exclusively
with
recessions.
Dann
würden
die
Menschen
das
nicht
als
etwas
ausschließlich
mit
Rezessionen
verbunden.
ParaCrawl v7.1
We
often
find
Chinese
excessively
polite
and
see
that
as
something
negative.
Wir
empfinden
Chinesen
häufig
als
übertrieben
höflich
und
sehen
dies
als
etwas
Negatives.
ParaCrawl v7.1
Matter
we
see
as
something
that
fills
space.
Materie,
die
wir
als
etwas
sehen,
das
den
Raum
ausfullt.
ParaCrawl v7.1
I
see
it
as
something
very
positive,
an
awakening
of
political
consciousness."
Ich
sehe
es
als
etwas
sehr
Positives,
ein
Erwachen
des
politischen
Bewusstseins.
ParaCrawl v7.1
I
could
see
something
as
inanimate
as
a
chair
or
curtain
vibrating.
Etwas
so
unbewegliches
wie
einen
Stuhl
oder
eine
Gardine
konnte
ich
vibrieren
sehen.
ParaCrawl v7.1
This
I
see
as
something
from
which
the
European
Union
cannot
avert
its
gaze.
Ich
glaube,
das
ist
ein
Bereich,
dem
sich
die
Europäische
Union
nicht
verschließen
kann.
Europarl v8
In
our
culture
we
tend
to
see
sex
as
something
that's
more
important
to
men
than
it
is
to
women.
In
unserer
Kultur
glauben
wir,
dass
Sex
für
Männer
wichtiger
ist
als
für
Frauen.
TED2020 v1
The
overwhelming
majority
of
the
people
see
socialism
as
something
quite
normal,
and
not
at
all
extreme.
Die
überwältigende
Mehrheit
der
Leute
sehen
im
Sozialismus
etwas
ziemlich
normales
und
überhaupt
nichts
extremes.
ParaCrawl v7.1
It
is
interesting
to
see
something
as
simple
as
walking
is
so
effective.
It
's
interessant,
etwas
so
einfach
wie
das
Gehen
so
wirksam
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
I
hope
they
see
me
and
my
other
female
colleagues
and
see
it
as
something…normal!
Und
ich
hoffe,
dass
sie
mich
und
die
anderen
Dirigentinnen
als
etwas
ganz
Normales
begreifen.
ParaCrawl v7.1
You
rarely
get
to
see
something
as
beautiful
as
this:
The
skiing
paradise
covers
225
km
of
marked
slopes.
So
was
Schönes
sieht
man
selten:
Das
Skiparadies
erstreckt
sich
über
225
km
markierte
Abfahrten.
ParaCrawl v7.1