Translation of "Search" in German
This
photograph
became
the
symbol
of
the
search
for
the
fate
of
the
missing
persons.
Dieses
Bild
wurde
zum
Symbol
für
die
Suche
nach
Vermissten.
Europarl v8
The
search
for
Mrs
Boal
continues.
Die
Suche
nach
Pilar
Juarez
Boal
wird
fortgeführt.
Europarl v8
In
our
search
to
find
the
right
solutions,
many
people
have
given
us
their
help.
Bei
der
Suche
nach
den
richtigen
Lösungen
waren
viele
hilfreich.
Europarl v8
Averroës
stated
that
the
search
for
truth
is
an
essential
process
in
the
development
of
every
human
being.
Laut
Averroes
ist
die
Suche
nach
der
Wahrheit
für
jeden
Menschen
eine
Pflicht.
Europarl v8
The
EU
can
be
decisive
in
the
search
for
the
truth.
Die
EU
kann
bei
der
Suche
nach
der
Wahrheit
entscheidend
sein.
Europarl v8
It
will
be
new
to
search
for
things,
to
obtain
knowledge.
Das
Neue
wird
sein,
zu
forschen,
Wissen
zu
erwerben.
Europarl v8
We
cannot
abandon
Oslo
in
the
search
for
another
reality.
Wir
können
Oslo
nicht
verlassen
und
nach
einer
anderen
Realität
suchen.
Europarl v8
We
must
do
everything
in
our
power
to
encourage
that
search
for
political
solutions.
Wir
müssen
alles
tun,
um
die
Suche
nach
politischen
Lösungen
zu
unterstützen.
Europarl v8
A
book's
search
for
its
readers
is
involved
and
mysterious.
Verschlungen
und
geheimnisvoll
ist
die
Suche
eines
Buches
nach
seinen
Lesern.
Europarl v8
The
search
for
cleaner
and
more
viable
technologies
is
one
of
the
Commission'
s
main
ambitions.
Die
Suche
nach
saubereren
und
wirtschaftlicheren
Technologien
ist
eines
der
Hauptanliegen
der
Kommission.
Europarl v8
Such
children
can
remain
in
their
own
cultural
circle
or
they
can
search
out
another
one.
Es
kann
in
seinem
eigenen
Kulturkreis
bleiben
oder
sich
einen
neuen
suchen.
Europarl v8
We
therefore
continuously
encourage
this
dialogue
and
this
search
for
a
solution.
Wir
befürworten
daher
diesen
Dialog
und
diese
Suche
nach
einer
Lösung
beständig.
Europarl v8
We
do
not
just
want
to
search,
we
also
want
to
find.
Wir
wollen
nicht
nur
forschen,
sondern
wir
wollen
auch
etwas
finden.
Europarl v8
Click
on
"
Search
Flights
"
Klicken
Sie
auf
„
Flüge
suchen
“
XLEnt v1
The
second
is
the
systematic
search
for
culprits
and
easy
scapegoats.
Zweitens
ist
das
die
systematische
Suche
nach
Schuldigen
und
nahe
liegenden
Sündenböcken.
Europarl v8