Translation of "Sealing strip" in German
The
pressure-tight
sealing
of
the
furnace
chamber
cover
can
be
accomplished
by
means
of
a
sealing
strip.
Die
druckdichte
Verschließbarkeit
des
Ofenkammerdeckels
bzw.
des
Verschlußdeckels
kann
mittels
einer
Dichtleiste
erfolgen.
EuroPat v2
Thus,
the
sealing
strip
lies
transverse
to
the
direction
of
flow
of
exhaust
gas
around
the
monolith.
Dadurch
liegt
der
Dichtstreifen
quer
zur
Umströmrichtung
des
Abgases
um
den
Katalysatorkörper.
EuroPat v2
Holder
27
and
sealing
strip
23
accordingly
constitute
one
unit.
Die
Fassung
27
und
Dichtungsleiste
23
bilden
somit
eine
Einheit.
EuroPat v2
Neither
wiping
devices
additional
to
the
sealing
strip
nor
a
magnetic
roller
are
provided.
Zusätzliche
Abstreifvorrichtungen
zu
dem
Dichtungsstreifen
sind
ebensowenig
wie
eine
Magnetwalze
vorgesehen.
EuroPat v2
The
sealing
groove
contains
again
a
sealing
strip.
Die
Dichtungsnut
enthält
wiederum
einen
Dichtungsstreifen.
EuroPat v2
Due
to
this
layer
resistance
to
wear
of
the
sealing
strip
is
substantially
enhanced.
Durch
diese
Außenschicht
wird
eine
hohe
Abriebfestigkeit
der
Dichtungsleiste
erzielt.
EuroPat v2
A
respective
doctor
can
then
be
provided
in
the
form
of
a
sealing
strip
of
this
kind.
Ein
jeweiliger
Schaber
kann
dann
insbesondere
in
Form
einer
solchen
Dichtleiste
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Manufacture
of
the
sealing
strip
with
such
a
hook
strip
is
elaborate.
Die
Herstellung
der
Dichtungsleiste
mit
einer
solchen
Hakeneiste
ist
aufwendig.
EuroPat v2
The
sealing
strip
340
has
a
flange
341
at
its
rear
end.
Der
Dichtstreifen
340
weist
an
seinem
hinteren
Ende
eine
Bördelung
341
auf.
EuroPat v2
The
reaction
forces
on
the
sealing
strip
change
their
direction
accordingly.
Dementsprechend
verändern
auch
die
Reaktionskräfte
auf
den
Dichtstreifen
ihre
Richtung.
EuroPat v2
A
sealing
strip
of
this
type
is
unsuited
for
large
joints.
Ein
solcher
Dichtungsstreifen
ist
für
große
Fugen
nicht
geeignet.
EuroPat v2