Translation of "Sealing strip" in German

The pressure-tight sealing of the furnace chamber cover can be accomplished by means of a sealing strip.
Die druckdichte Verschließbarkeit des Ofenkammerdeckels bzw. des Verschlußdeckels kann mittels einer Dichtleiste erfolgen.
EuroPat v2

Thus, the sealing strip lies transverse to the direction of flow of exhaust gas around the monolith.
Dadurch liegt der Dichtstreifen quer zur Umströmrichtung des Abgases um den Katalysatorkörper.
EuroPat v2

Holder 27 and sealing strip 23 accordingly constitute one unit.
Die Fassung 27 und Dichtungsleiste 23 bilden somit eine Einheit.
EuroPat v2

Neither wiping devices additional to the sealing strip nor a magnetic roller are provided.
Zusätzliche Abstreifvorrichtungen zu dem Dichtungsstreifen sind ebensowenig wie eine Magnetwalze vorgesehen.
EuroPat v2

The sealing groove contains again a sealing strip.
Die Dichtungsnut enthält wiederum einen Dichtungsstreifen.
EuroPat v2

Due to this layer resistance to wear of the sealing strip is substantially enhanced.
Durch diese Außenschicht wird eine hohe Abriebfestigkeit der Dichtungsleiste erzielt.
EuroPat v2

A respective doctor can then be provided in the form of a sealing strip of this kind.
Ein jeweiliger Schaber kann dann insbesondere in Form einer solchen Dichtleiste vorgesehen sein.
EuroPat v2

Manufacture of the sealing strip with such a hook strip is elaborate.
Die Herstellung der Dichtungsleiste mit einer solchen Hakeneiste ist aufwendig.
EuroPat v2

The sealing strip 340 has a flange 341 at its rear end.
Der Dichtstreifen 340 weist an seinem hinteren Ende eine Bördelung 341 auf.
EuroPat v2

The reaction forces on the sealing strip change their direction accordingly.
Dementsprechend verändern auch die Reaktionskräfte auf den Dichtstreifen ihre Richtung.
EuroPat v2

A sealing strip of this type is unsuited for large joints.
Ein solcher Dichtungsstreifen ist für große Fugen nicht geeignet.
EuroPat v2